close

Anmelden

Neues Passwort anfordern?

Anmeldung mit OpenID

der Mediadaten 2015

EinbettenHerunterladen
one
travel.
© Shutterstock
das Magazin für Reiseprofis
Mediadaten Nr. 48
Rate card No. 48
2015
Das Magazin für Reiseprofis.
Seit über 40 Jahren begleiten
wir das touristische Geschäft.
Ursprünglich als Reisebüro Bulletin
gestartet, haben wir uns im Laufe
der Jahre immer wieder den
Bedürfnissen und den Wünschen
einer sich ständig wandelnden
Branche angepasst.
Wir schreiben für Menschen,
die Reisen verkaufen
– täglich, in den Reisebüros oder
im mobilen Reisebürovertrieb, mit
Know-how und Begeisterung für
Produkte und Destinationen.
Wir transportieren Meinung
Mit unseren regelmäßigen
Barometer-Umfragen zu aktuellen
Themen, die den Vertrieb beschäftigen, geben wir Reisebüros eine
Stimme.
Die Verleihung
des Vertriebspreises KOMPASS
kürt die innovativsten neuen
Produkte der
Veranstalter. Über die Gewinner
entscheiden nicht Travel One
oder eine Jury, sondern mehr als
1.000 Reisebüros.
Wir liefern Fakten,
ob innerhalb unseres Newsletters,
den Morning News, auf unserer
Website, in Destinationsreporten,
Themenschwerpunkten oder in der
exklusiven Bilanz der Reiseländer:
Travel One unterstützt die Expedienten in ihrem Berufsalltag.
Wir unterstützen Sie
in Ihren Marketingideen, mit
genau auf Sie zugeschnittenen
Aktionen und Produkten. Ob
Imagewerbung, Schulung, Gewinnspiel, Magazin – wir gehen auf Ihre
Wünsche ein und bieten Ihnen
innovativen Service.
Voller Einsatz für Ihren Erfolg.
The magazine for travelpros.
W
e have been part of the tourism
trade for more than 40 years.
We originally started out as the
Bulletin travel magazine, but over the
years we have adapted to the needs
and wishes of this constantly
changing sector.
We write for people who sell trips –
every day, whether at the office or for
a mobile travel agency. People with
know-how and enthusiasm for
products and destinations.
We transport opinions and give travel agencies a voice with our regular
barometer surveys on current topics
that relate to sales.
one
travel.
Ausgabe elf 30. Mai 2014
Specials in
dieser Ausgab
das Magazin für Reiseprofis
e:
Autovermiet
Golfstaatener
MOTORRAD
REISEN
Jugendträume reloaded
– Einblicke in eine
lukrative Marktnische.
Seite 10
Interview
HRG-Sports-Chef
Wolfgang Wirthmann
Über seinen Reiseplan für die
deutschen WM-Kicker. Seite 8
TO1114_01bis17.indd 1
26.05.2014 18:32:05
The KOMPASS sales prize is awarded
for the most innovative new products
of the operators. The winners are not
chosen by Travel One or a jury, but by
more than 1,000 travel agencies.
We provide facts, whether in our
Morning News newsletter, on our
website, in destination reports,
articles on key issues or exclusive
evaluations of destination countries:
Travel One supports travel agents
on the job every day.
We help you with your marketing
ideas by providing promotions and
products made just for you. Whether
with image ads, training, raffles, or a
magazine – we address your wants
and offer innovative service.
Our best effort, for your success.
Unsere Leser, Ihre Zielgruppe.
Travel One ist IVW-geprüft und hat eine
verbreitete Auflage von 20.508 Exemplaren
(Quartal III/13 bis II/14). Zusätzlich lassen wir
uns derzeit als einziges deutsches touristisches
Fachmagazin freiwillig von der IVW auch
EDA (Empfänger Daten Analyse) prüfen.
Warum?
Damit Sie sicher sein können, dass Ihre Werbung
die Zielgruppe auch tatsächlich erreicht.
Was prüft die IVW mit der EDA?
Die Struktur der Empfängerdateien, die Branchenzugehörigkeit stichprobenartig ausgewählter Adressen
und die Verteilung der Auflage auf die verschiedenen
Branchen. Deshalb können wir auch so genau sagen,
dass 87 Prozent, also mehr als 17.500 Exemplare unseres Magazins, an Reisebüros und Reiseveranstalter
gesendet werden.
Zusätzlich stehen wir in ständigem Dialog mit unseren Lesern und führen eigene Umfragen durch.
Die Kompass-Umfrage 2014 ergab, dass 20 Prozent unserer Leser, die im Reisebüro arbeiten, Büroleiter sind.
Weitere 22 Prozent der Teilnehmer aus den Reisebüros sind Inhaber. 81 Prozent der teilnehmenden Leser
sind zwischen 25 und 55 Jahren alt. Ein Schwerpunkt
unserer Leserschaft liegt damit auf ambitionierten
und erfahrenen Reisebüromitarbeitern mit Umsatzverantwortung.
Wir wissen, wer unsere Leser sind!
87%
10%
3%
n Reisebüros /Reiseveranstalter
Travel agencies /Tour operator
xxxxxxxx.
n Leistungsträger
Service Provider
n Sonstige
Others
Our readers,
your target group.
T
ravel One is IVW (the German Board of Circulations: Informationsgesellschaft
zur Feststellung der Verbreitung von Werbeträgern) certified and is available
in a widely distributed 20,508 copy edition (quarter III/13 to II/14). We are also
the only German tourism magazine that currently voluntarily submits to an
RDA (recipient data analysis) audit by the IVW.
Why?
So that you can be certain your advertisements
are actually reaching your target group.
What does the IVW examine with the RDA?
The structure of the recipient files, the sector affiliation of a random sampling
of addresses and the distribution of the edition among various sectors.
This is why we are able to say with such certainty that 87 percent, or more than
17,500 copies, of our magazine are sent to travel agencies and travel agents.
We also maintain a constant dialogue with our readers and conduct our own
surveys. The 2014 Kompass survey showed that 20 percent of of our readers
that work in travel agencies are managers. Another 22 percent of them are
agency owners. 81 percent of the participants are between 25 and 55.
They primarily work as experienced travel agents with advisory skills
and sales responsibility.
We know who our readers are!
Scout/Webscout.
Mehr Wissen – mehr Erfolg – mehr Spaß
Anzeige
ErlEbEn SiE ÄgyptEn Auf
dEn SpurEn dEr ScoutS!
ägypten_2014_2.indd 1
10.04.2014 15:43:15
Die Travel One Scouts sind die individuellen
Komplettlösungen für die Kommunikation
und Schulung des Reisevertriebes. Diese attraktiven Cross-Media-Aktionen kombinieren
Print, Event, Online und Newsletter.
Wählen Sie zwischen virtueller oder tatsächlicher Schulung und machen Sie den Expedienten zum Fachmann Ihres Produktes.
Über einen Zeitraum von drei bis zu maximal
sechs Monaten steht Ihr Produkt, Ihre Destination oder Ihr Unternehmen im Mittelpunkt
des Interesses unserer Leser bzw. unserer
Online-User. Machen Sie, gemeinsam mit uns,
Ihrer Zielgruppe Lust, sich mit Ihrem Produkt, Ihrer Destination auf zeitgemäße Weise
zu beschäftigen.
T
he Travel One Scouts are the individual all-in-one
solution with training character for the communication with the travel professionals.These innovative, attractive cross-media campaigns combining
print, event, online and newsletter guarantee highest
attention with the participants and a long-term media
presence between three up to six months with all our
readers. Please choose between the virtual and the
real trip and turn your target group into experts
for your product or your destination. Profit from
our modern knowledge transfer of a new
generation.
Scout/Webscout.
Cross Media.
Sie möchten den Vertrieb fit für Ihr Produkt machen?
Sie wollen mit einer nachhaltigen Werbebotschaft überraschen?
Wir bieten Ihnen den Rahmen!
Wählen Sie frei aus unserem Leistungsspektrum
und kombinieren Sie nach Lust und Bedarf:
Print, Online, Blog, Newsletter, Workshop live oder virtuell,
Kundenmagazin oder Podiumsdiskussion.
Immer wieder anders, immer individuell,
immer ganz Ihr Ding – das ist unser Ziel.
cross media.
creativity
+ idea
+ concept
= success
KREATIVITÄT
+ IDEE
+ KONZEPT
= ERFOLG
D
o you want to get your sales department
ready for your product?
Do you want to surprise people with a more
sustainable advertising message? We can help!
You can freely choose and combine from our range of services
based on what you want and need: Whether print, online, blogs,
newsletters, live and virtual workshops, customer magazines
or panel discussions.
Always different, always individual
and always your own thing – that is what we strive for.
Formate & Preise. Formats & rates.
1/1 Seite 4c
1/1 page 4c
2/1 Seite 4c
2/1 page 4c
Satzspiegel / type area
394 mm x 255 mm
Anschnitt / bleed*
430 mm x 280 mm
Satzspiegel / type area
181 mm x 255 mm
Anschnitt / bleed*
215 mm x 280 mm
€ 6.850
€ 13.400
Junior Page 4c
Junior page 4c
1/2 Seite hoch 4c
1/2 page upright 4c
Satzspiegel / type area
135 mm x 190 mm
Anschnitt / bleed*
152 mm x 210 mm
Satzspiegel / type area
88 mm x 233 mm
Anschnitt / bleed*
106 mm x 280 mm
€ 5.850
€ 4.650
1/2 Seite quer 4c
1/3 Seite hoch 4c
Satzspiegel / type area
181 mm x 113 mm
Anschnitt / bleed*
215 mm x 132 mm
Satzspiegel / type area
57 mm x 233 mm
Anschnitt / bleed*
75 mm x 280 mm
€ 4.650
€ 3.850
1/3 Seite quer 4c
1/4 Seite hoch 4c
Satzspiegel / type area
181 mm x 78 mm
Anschnitt / bleed*
215 mm x 97 mm
Satzspiegel / type area
42 mm x 233 mm
Anschnitt / bleed*
59 mm x 280 mm
€ 3.850
€ 3.350
1/2 page horizontal 4c
1/3 page horizontal 4c
1/3 page upright 4c
1/4 page upright 4c
*Beschnittzugabe: 3 mm an allen Seiten. Bild- und Textelemente müssen mindestens 5 mm innerhalb des beschnittenen Endformates stehen.
*Trim extras: 3 mm on all 4 edges. Images and texts must be 5 mm within the trimmed end format.
Rabatte/Discounts.
ab 3 Seiten
more than 3 pages
5%
ab 3 Mal
more than 3 times
5%
ab 5 Seiten
more than 5 pages
10%
ab 5 Mal
more than 5 times
10%
ab 10 Seiten
more than 10 pages
15%
ab 10 Mal
more than 10 times
15%
ab 15 Seiten
more than 15 pages
20%
ab 15 Mal
more than 15 times
20%
1/4 Seite quer 4c
1/4 Seite Eckfeld 4c
Satzspiegel / type area
181 mm x 58 mm
Anschnitt / bleed*
215 mm x 78 mm
Satzspiegel / type area
88 mm x 113 mm
Anschnitt / bleed*
106 mm x 132 mm
€ 3.350
€ 3.350
1/8 Seite Eckfeld 4c
1/8 Seite quer 4c
Satzspiegel / type area
88 mm x 58 mm
Anschnitt / bleed*
106 mm x 78 mm
Satzspiegel / type area
181 mm x 30 mm
Anschnitt / bleed*
215 mm x 50 mm
€ 1.550
€ 1.550
1/4 page horizontal 4c
1/8 page earspace 4c
Allen Preisen ist der jeweils gültige gesetzliche Mehrwertsteuersatz hinzuzurechnen.
Andere Formate auf Anfrage. VAT must be added to all rates. Other formats on request.
1/4 page earspace 4c
1/8 page horizontal 4c
Zuschläge für Vorzugsplatzierungen auf Anfrage.
Surcharges for premium placement on request.
Mai
May
April
April
März
March
Februar
February
Januar
January
Monat
month
17.04.
01.05.
15.05.
29.05.
9
10
11
03.04.
7
8
20.03.
04.03.
5
ITB
6
20.02.
06.02.
3
4
23.01.
09.01.
1
2
ET
PD
Ausgabe
issue
13.05.2015
29.04.2015
15.04.2015
01.04.2015
18.03.2015
04.03.2015
13.02.2015
04.02.2015
21.01.2015
07.01.2015
19.12.2014
Anzeigenschluss
copy deadline
Drittes Thema auf Anfrage
Third special topic on request
Autovermieter I Golfstaaten
Rental Cars I Gulf States
Ketten/Kooperationen I Griechenland
Chains/Co-operations I Greece
Airlines/Airports I USA/Kanada
Airlines/Airports I USA/Canada
Bahnreisen/Erdgebundenes Reisen I Portugal
Tourism by Train/Earthbound Trips I Portugal
Versicherungen I Ägypten
Insurance I Egypt
Familienurlaub I Asien
Family Holidays I Asia
Kreuzfahrten I Fähren I Spanien/Kanaren I Länderbilanz
Cruises I Ferries I Spain/Canary Islands I Destination Balance
Studien-/Erlebnisreisen I Türkei
Study Tours I Turkey
Airlines/Airports I Großbritannien/Irland
Airlines/Airports I Great Britain/Ireland
Flusskreuzfahrten I Karibik
River Cruises I Caribbean
Nordische Länder I Kroatien
Nordic Countries I Croatia
Sonderthemen / Special topics
Themenplan 2015. Schedule of topics.
Dezember
December
November
November
Oktober
October
September
September
August
August
Juli
July
Juni
June
23
11.12.
27.11.
13.11.
21
DRV
22
23.10.
09.10.
19
20
25.09.
11.09.
17
Kompass
18
28.08.
07.08.
15
16
17.07.
26.06.
12.06.
14
13
12
25.11.2015
11.11.2015
28.10.2015
07.10.2015
23.09.2015
09.09.2015
26.08.2015
12.08.2015
22.07.2015
01.07.2015
10.06.2015
27.05.2015
Messen I Asien
Trade Fairs I Asia
Studien-/Erlebnisreisen I Tauchziele
Study Tours I Diving Destinations
Junges Reisen I Kreuzfahrten/Fähren I Golfstaaten I Highlights Sommerkataloge
Young Travel I Cruises/Ferries I Gulf States I Highlights Summer Catalogues
Versicherungen I Südliches Afrika
Insurance I Southern Africa
Airlines/Airports I Ägypten
Airlines/Airports I Egypt
Wellness I USA/Kanada
Wellness I USA/Canada
Ketten/Kooperationen I Türkei
Chains/Co-operations I Turkey
Städtereisen I Australien/Neuseeland
City Trips I Australia/New Zealand
Sport- /Aktivreisen I Tunesien/Marokko
Sports- & Activity Holidays I Tunisia/Marocco
Highlights Winterkataloge I Kreuzfahrten I Karibik
Highlights Winter Catalogues I Cruises I Caribbean
Hochzeitsreisen I Asien
Honeymoon Travel I Asia
Cluburlaub/Hotels I Südliches Afrika
Club Holidays/Hotels I Southern Africa
Advertorial.
Realisieren Sie mit uns redaktionell gestaltete Anzeigenseiten
im Heft, die als Anzeige gekennzeichnet werden. Texte und Fotos werden von Ihnen geliefert. Auf Wunsch übernehmen wir
die Gestaltung.
2/1 Seite
1/1 Seite
1/2 Seite
€ 9.900Aufpreis für Gestaltung € 1
.000
€6.200Aufpreis für Gestaltung € 800
€ 4.350Aufpreis für Gestaltung € 5
00
Weitere Umfänge auf Anfrage.
MiM.
Das Magazin im Magazin – exklusiv für Ihr Unternehmen
oder Zielgebiet als Beilage in Travel One und als praktische
Hilfe für die Beratung am Counter.
Sie können zwischen 8, 16 oder mehr Seiten wählen.
Optional gegen Aufpreis auch mit vier Seiten Umschlag.
Profitieren Sie von unserem journalistischen Know-how und
moderner Gestaltung. Gemeinsam mit Ihnen entwickeln wir
Ihre individuelle Broschüre.
Preis (Format: 205 mm Breite x 267 mm Höhe):
8 Seiten 16 Seiten € 22.000
€ 31.500
Kostengünstige Fortdrucke bieten Ihnen zusätzliche Vermarktungsmöglichkeiten Ihres Produkts auf Roadshows oder Messen.
Advertorial.
W
e help you create an advertisement in the form of an editorial
booklet. You provide the texts and photos. And you can take care of the design
or have us do it for you.
M
Madrid, Stadt
der KünSte
ErlEbEn SiE PEru
Anzeige
Besuchen sie unser e-Learning
auf e-spain.info und gewinnen sie
ein originaL-TrikoT von reaL Madrid!
DI voLor moDI NImINcIa
NIStISImUS INt vErItIN
equias renihita
deris expelitiur.
cUm IUm fUgItIa voLUp-
die Bandbreite der Exponate des Thyssen-Bornemisza
Museums. Einen Schwerpunkt bilden Impressionismus,
Avantgarde und Pop Art der 1960er Jahre mit Werke
von Künstlern wie Monet, van Gogh, Cezanne, Klee und
Kandinsky. Als Spiegel der innovativsten künstlerischen
Trends gilt das Nationale Kunstmuseum Reina Sofia, zu
dessen Schätzen Pablo Picassos weltbekanntes Bild
„Guernica“, aber auch Werke von Dalí, Tàpies, Juan Gris
und Chillida zählen. Der Entwurf des kürzlich errichteten
Erweiterungsbaus stammt von dem berühmten Architekten Jean Nouvel. Ganz in der Nähe befindet sich
das CaixaForum, auf dem Gelände des ehemaligen
Elektrizitätswerks. Durch sein futuristisches Design und
einen spektakulär vertikal an der Hauswand gepflanzten
Garten hat sich das Kulturzentrum zu einem Besuchermagneten entwickelt. Neben den großen Museen locken
weitere Galerien wie das Museum der Romantik, das
Cerralbo Museum, das Lázaro Galdiano Museum oder
das Sorolla Museum Besucher an. Und wer ein Auge
auf die kreativsten und avantgardistischsten Kreationen zeitgenössischer Künstler werfen will, hat dazu im
Kulturzentrum Matadero Madrid auf dem Gelände des
ehemaligen Schlachthofs Gelegenheit.
taQUE QUo maxIm INvErE
pa DoLUpta tatUrE, NUm
faccaE EvENEt aD QUID
moS ES ES SUNtI omNI
raerum hiliquatur? Ita voluptatur, cupictiis acius maiorior mollenis ate pratesed eribeaq uosaecerum et veliqui blametur sedi ut fugit essimped ut audamet eture la
quae. Itatiur? Qui ommossequam, ut ipsunde lluptis estibus andipis eni omnient, endae. Non prateturi quassus
doluptas accabor sita des earum rererio. giatat.
mil inciene
mqui aut volo
vel incidem poauda que moluptim duciis volorporem
disquo blant ut ut aut
ab ipsuntis volut quiam rempore hentur? Qui
os exeria ius.
on cullut lab ipsandebit,
mos esti te pa eum qui occus
odicim faccum sundae sit, eum
gitat enisquisqui iliquiam autem. Int
tureruptia nieed modiae si volorerro dolupeatem sit officia nihillo repratem voloris culint qui dunt minvele cearum.
Smnihiligeni serum
Icietur a aut aut acium doluptatem volorpos volupta tiunt.
Ur, aut oditaquis et dolecus simodipsam, quiassus dunt
et quod ut rerenihitium et ommoluptur, iumquodi dolupides re cum quas nus pre quunres sedit as atus dit, earist, veliquam videst repuda vene prae volupta tempedi cipsam alignis ut raerum hiliquatur?dis dolorati aut
et occullandam quo dolesequam et offici aut ut ratem et
aut mint hilit, alignient optat exceper spelliquunt autam
fuga. Ut faccae. Ihicate rest, totam, nus eum alit voloriossum as exerum qui sus, aceste net quatiorerume non
praepeliti ne ex eiumetus abo. Ut as dolorpo remquamet
ut pore omnimaximil ipsandamus dit, sitatur ressum re
voluptae. Nam comnimillate mil inciene mporumqui aut
volo te lam vel incidem poratet et auda que moluptiatet
eum duciis volorporem aliquun disquo blant ut ut aut ut
vollab ipsuntis volut quiaerferum rempore hentur?
ligeni serum
a aut aut acium doluptatem volorpos volup. Ur, aut oditaquis et dolecus simodipsam,
us dunt et quod ut rerenihitium et ommolupmquodi dolupides re cum quas nus pre qusedit as atus dit, earist, veliquam videst reene prae volupta tempedi cipsam alignis ut
2/1 page € 9,900
Additional cost for layout € 1 ,000
akTueLLe aussTeLLungen:
»dalí«, Reina Sofía Museum, bis 2. September.
»helga de alvear collection«, CentroCentro, bis 3. November.
»versteckte schönheit«, Prado Museum, bis 10. November.
»hyperrealismus«,Thyssen-Bornemisza Museum, bis 9. Juni.
»paul klee, Meister des Bauhaus-kunst«,
Fundacion Juan March, bis 30. Juni.
»Mesopotamien«, CaixaForum, bis 30. Juni.
Madrid_ADV_neu2.indd 1
28.05.2013 17:49:28
Anzeige
xxxxx produkt
GENIESSERREGION
COSTA BARCELONA
Nicko Tours geht
auf die Rhône
■ Der Kreuzfahrtspezialist verstärkt die Donau-Flotte im nächsten
Jahr um das Mittelklasse-Schiff Wolga.
Außerdem stellt Nicko Tours erstmals
ein eigenes Schiff auf der Rhône in
Dienst. Die Josephine fährt von Ende
März bis Anfang November auf der einwöchigen Rhône- und Saône-Route
Lyon–Burgund–Provence–Lyon. Ebenfalls neu in der Flotte ist die Königstein.
Das Komfortklasse-Schiff mit 64 Betten
ist von Mitte März bis Ende Oktober auf
achttägigen Reisen ab/bis Berlin auf
Elbe und Havel unterwegs. Zusätzlich
erweitert Nicko Tours die Möglichkeiten
zur Busanreise. Außer montags können
Donau-Passagiere künftig auch donnerstags von 150 Städten mit dem Bus
nach Passau fahren. Bei den RhôneFahrten wird die Busanreise nach Lyon
von 50 Städten angeboten.
Von der katalanischen Metropole aus schnell erreichbar, laden
zwei fantastische Weinregionen Besucher der Costa Barcelona
zum Genießen und Entdecken ein. Penedès, Kataloniens bekanntestes Weinanbaugebiet, erstreckt sich südwestlich von Barcelona
in drei Zonen zwischen dem Meeresniveau und 850 Metern Höhe.
Zahlreiche Bodegas, darunter einige mit spektakulärer Architektur
oder in besonders pittoresker Lage, laden Besucher zu Besichtigungen und Weinproben ein. Die Region produziert Weiß-, Roséund Rotweine von hervorragender Qualität. In den Höhenlagen
des Penedès wachsen die Trauben für den berühmten spanischen
Schaumwein, den Cava.
Das Anbaugebiet Alella, rund 15 Kilometer nordöstlich von
Barcelona, ist eines der kleinsten und ältesten auf der spanischen
Halbinsel. Von seinen acht Weingütern, deren Produktion geringe
Mengen in außergewöhnlicher Qualität hervorbringt, haben sich die
meisten auf biologischen Anbau spezialisiert. Wegen der Nähe zu
Barcelona und weil alle nahe beieinander liegen, können Besucher
sämtliche Bodegas, das Städtchen Alella und die zauberhafte
Landschaft der Region in einem Tag erkunden.
In beiden Weinanbaugebieten locken besonders im Herbst nach
erfolgreicher Lese zahlreiche Feste Besucher an. So findet in Alella
Ende September eine Weinwoche mit geführten Touren durch die
Weinkeller, Verkostungen, Segway Touren durch den Weinberg,
Theater und Fotoausstellungen statt. Wissbegierige Gäste können
im „Vinseum“ in Vilafranca del Penedès und im „Interpretationszentrum des Cava“ in Sant Sadurni d’Anoia ihr Weinwissen aufpeppen.
Foto: Ron Yue
Anzeige
© Salvador Dalí, Fundació Gala-Salvador Dalí, VEGAP, Madrid 2012
adrid ist nicht nur die spanische Hauptstadt,
sondern auch eine der wichtigsten Kunst- und
Kulturmetropolen der Welt. Nirgendwo sonst gibt es
so viele Meisterwerke auf so engem Raum wie in den
Museen entlang der Kunstmeile „Paseo del Arte“. So
beherbergt der Prado eine der bedeutendsten Kunstsammlungen der Welt mit Werken von Velázquez, Goya,
Bosch, Tizian, Rubens oder El Greco. Von der Malerei
des 13. Jahrhunderts bis zu den wichtigsten künstlerischen Bewegungen des 19. und 20. Jahrhunderts reicht
Offroad-Abenteuer in China sind neu im Angebot von Tischler Reisen
Tischler nimmt neue Ziele ins Programm
■ Zehn Seiten mit Baustein-Angeboten für Marokko bereichern das
Angebot für 2010 im Katalog »Orient« von Tischler Reisen. Neben Hotels an den
wichtigsten touristischen Schauplätzen präsentiert der Veranstalter zwei achttägige
Gruppenrundreisen und eine individuelle Mietwagentour.
Neue Selbstfahrertouren werden auch im China-Programm angeboten, darunter
mehrere Varianten einer Offroad-Mietwagentour durch die Provinz Yunnan.
Eine dieser Reisen, im Februar, wird vom ehemaligen Autorennfahrer Peter Schindler
begleitet, der die Touren entwickelt hat.
Als neues Ziel präsentiert Tischler Reisen außerdem die Komoren, wo der Veranstalter
ein Drei-Sterne-Resort und eine dreitägige Gruppenrundreise anbietet.
Das Tor
zum Paradies.
1/1 page € 6,200
Additional cost for layout €800
1/2 page € 4,350
Additional cost for layout €500
More pages on request.
Tipp: Einen Überblick über Festivals, Unterkünfte,
Gastronomie, Kultur bietet diese Website:
www.barcelonaismuchmore.com
Parque Alameda
Kolibri
Fassade der Kirche La Compañía
Ecuador, das kleine Land unterhalb des Äquators, lockt Urlauber Jahr für Jahr mit seiner
atemberaubenden Natur. Die Hauptstadt Quito begeistert Besucher mit ihren vielfältigen
ethnischen und kulturellen Einflüssen und einem reichen historischen Erbe. Die Altstadt mit ihrer
barocken Architektur, prunkvollen Kathedralen und charmanten Plätzen zählt zum Weltkulturerbe
der Unesco. In dem kolonialen Herzen der Stadt finden Besucher viele neue, reizvolle BoutiqueHotels. Quito ist zudem ein beliebter Ausgangspunkt für Ausflüge an die Strände des Pazifiks,
in die Regenwälder des Ostens und zu den berühmten Galápagos-Inseln.
Finden TRAVEL
Sie Information
16.9.2009
ONE
Barcelona ADV.indd 1
24.09.2013 13:22:40
31
10.09.2009 15:21:20
T
he Magazine in the Magazine –
MiM – exclusively for your company or target region as an insert in Travel
One and as a practical aid for advising
customers at the counter.
MiM.
alaska
OFFIZIELLER REISEPLANER
alaska-travel.de
Alaska_2013.indd 1
TO1709_S22bis33.indd 31
und Inspiration auf www.quito.com.ec
18.06.2013 12:18:23
You can choose between 8,16 or more
pages. For an added fee you can also order a four page jacket. Benefit from our
journalistic know-how and modern designing skills. We will work with you to
develop your own individual flyer.
Affordable continuing printing gives you
added marketing options for presenting
your products at road shows or trade fairs.
Price (format: 205 mm w x 267 mm h):
8 pages € 22,000
16 pages € 31,500
Take advantage of low-priced run-ons to
market your product at roadshows and
trade fairs.
Online.
www.travel-one.net – gehen Sie mit uns online.
Mehrmals täglich aktualisierte Meldungen aus der Branche, Peps,
Leserbriefe, Umfragen, Gewinnspiele, Sonderaktionen und
Fotogalerien – selbstverständlich alles ohne lästiges Log-in.
www.travel-one.net – go online with us.
Multiple daily updates from the world of tourism, peps,
letters to the editor, surveys, raffles, special promotions and
photo galleries – all, of course, without the nuisance of having to log in.
Bannerpreise/Rates.
Leaderboard 728 x 90 Pixel
€ 820 / Woche / week
Banner 468 x 60 Pixel
€ 620 / Woche / week
Half-Banner 234 x 60 Pixel € 470 / Woche / week
Skyscraper 120 x 600 Pixel € 770 / Woche / week
Medium Rectangle 300 x 250 Pixel € 670 / Woche / week
Pop-up
€ 770 / Woche / week
Rabatte auf Anfrage. Discounts on request.
E-Paper
Und auch unser Magazin ist online für Sie
jederzeit griffbereit: auf unserer Website als
E-Paper oder auch als PDF.
O
ur magazine can also be accessed online at any time on our website
either as an e-paper, or as an PDF-File.
Homepage
Skyscraper
Leaderboard
Anzeige
Banner
Medium
Rectangle
Half-Banner
Morning News.
Beginnen Sie den Tag im Reisebüro.
Jeden Morgen von Montag bis Freitag im Reisebüro präsent sein?
Mit unserem Newsletter sind Sie pünktlich um 9:00 Uhr am Counter.
Die Top News der Touristik: kurz, prägnant, zusätzlich der Tipp des ­Tages
und der beliebte Schnäppchenticker – hier erreicht Ihre Werbung
mehr als 17.000 aufmerksame Leser. Fragen Sie nach unseren
Bonuskonditionen für kombinierte Print- und Onlinebuchungen.
Bannerpreise/Rates.
Leaderboard 728 x 90 Pixel / gif-Format
Premium Banner 162 x 95 Pixel / gif-Format
Banner Mitte / centre 1–5 468 x 60 Pixel / gif-Format
Superbanner / bottom 728 x 90 Pixel / gif-Format
Rectangle oben / top 234 x 234 Pixel / gif-Format
Rectangle unten / bottom 234 x 300 Pixel / gif-Format
Banner Link 213 x 60 Pixel / gif-Format
€ 920
€ 880
€ 680
€ 880
€ 810
€ 710
€ 300
Preise gelten pro Woche (Mo. bis Fr.). Rabatte auf Anfrage.
Rates per week (Mo to Fr). Discounts on request.
S
tart your day at the travel agency.
Need to be at the travel agency every morning Monday to Friday?
Our newsletter puts you behind the counter at 9:00 on the dot. The top
reports from the world of tourism: short, concise, and with a Tip of the
Day and the popular deal ticker – when placed here your advertisement
will reach more than 17,000 attentive readers. Ask about our
special conditions for combining print and online orders.
Morning news
Anzeige
Banner 728 x 90
Leaderboard
morning.news
20. August 2015
Guten Morgen, Reisebüro.
Premium
Die Themen von heute.
 et et vidusapissi blaboria voluptas veliquatius antio etur, quibea
 volora natia corpore sequia soloribusa que vid et que nam quun
 damentin nectem volorem poruptaspis et, ut velit, quat.Uptatentia
 voluptatur sanistrunt am apid quod maximin vendest issitis
Rectangle
oben
Welt
Cessenim lanit Cessenim lanit »
Spitztitel. quia quibus magni dolut mil id quibus quo omni sequodionem atectus sum non pedi que num re, sequunt
volorum conse nonecto repudias nes mi, soluptisse dolorrovit quiae...Alici bernate rem et molorec epudandia nonem
voluptur sum in etur se excepelest fugias cori ullatur maximagnam, te nam lit autam idel ipit eum ipis ea verest, nateGendendisti rest es precae viditiorum ipsae volendunt doluptatquo molese dit, etur sectat aut resciisitati torit arum qui
quia venis aut fuga. Itaque poreri tor resti oditet atas sunt maiosanienet hitiis ea eossum demquid elestem audis abo.
Nem quamus que parumente omnit que con con exceri aut etur?
Ulparibusam nes ut quiberu mquunt officiurem qui quati doluptas dit pos si cor sum restet pa netus, nieni delectam, ut
quatiur re, cusae mosto etureni taturib usdaes molorpo rerehenimi, ut qui dolore, sit liquosa intiaesti a voloressi sitiorepro dem sed que inctum, nientiam haruptas quiam ligniendus earis et vellanimint la nonsequi coruptae ne et explit
latessum eosa nesti ommoloribus que lat adi re vendendant.
Anzeige
Mitte Banner
Last Minute Wetter
Mallorca
trend: leicht bewölkt 25
wolkig 26°
Mallorca
trend: leicht bewölkt 25
wolkig 26°
Mallorca
trend: leicht bewölkt 25
wolkig 26°
Mallorca
trend: leicht bewölkt 25
wolkig 26°
Mittagstemperaturen vom Vortag.
Vorhersage für die nächsten fünf tage.
Das Wetter wird präsentiert von www.
wetter.com Mehr reisewetter hier!
BrANChe
Cessenim lanit Cessenim lanit »
Spitztitel. quia quibus magni dolut mil id quibus quo omni sequodionem atectus sum non pedi que num re, sequunt
volorum conse nonecto repudias nes mi, soluptisse dolorrovit quiae...Alici bernate rem et molorec epudandia nonem
voluptur sum in etur se excepelest fugias cori ullatur maximagnam, te nam lit autam idel ipit eum ipis ea verest, nateGendendisti rest es precae viditiorum ipsae volendunt doluptatquo molese dit, etur sectat aut resciisitati torit arum qui
quia venis aut fuga. Itaque poreri tor resti oditet atas sunt maiosanienet hitiis ea eossum demquid elestem audis abo.
Nem quamus que parumente omnit que con con exceri aut etur?
Fremd gelesen
Banner Link
Ulparibusam nes ut quiberu mquunt officiurem qui quati doluptas dit pos si cor sum restet pa netus, nieni delectam, ut
quatiur re, cusae mosto etureni taturib usdaes molorpo rerehenimi, ut qui dolore, sit liquosa intiaesti a voloressi sitiorepro dem sed que inctum, nientiam haruptas quiam ligniendus earis et vellanimint la nonsequi coruptae ne et explit
latessum eosa nesti ommoloribus que lat adi re vendendant.
 Spitztitel. omnisto officit, cullupt atatium eum inia volor magnihilia volore sam
ex elis et quam, as derf hier lesen
Anzeige
 Spitztitel. omnisto officit, cullupt atatium eum inia volor magnihilia volore sam
ex elis et quam, as derf hier lesen
Mitte Banner
Schnäppchenticker +++ Schnäppchenticker +++ Schnäppchenticker
 Spitztitel. omnisto officit, cullupt atatium inia volor magnihilia volore sam ex
elis et quam, as derf hier lesen
Banner Link
Spitztitel. quia quibus magni dolut mil id quibus quo omni sequodionem atectus +++ sum Spitztitel. pedi que num re,
sequunt volorum conse nonecto repudias nes mi, soluptisse dolorrovit quiae...Alici bernate rem et molorec epudandia
nonem voluptur sum in etur +++ Spitztitel. fugias cori ullatur maximagnam, te nam lit autam idel ipit eum ipis ea verest, nateUdaectus. Inisquo eat qui tora qui repernata con conseris necae ex esed mincti accaerum quam eum debit et,
quatias sam, quaturion erspit velitaquam volut re nis iunt quis +++ il Spitztitel. dolori tem dus.Cae excessincit fuga. Ut
S
at utati +++ officietur, odio dolorum quid magni que sum eum dipsusam volorum fugia volesequam +++
Kurz und knapp
 Spitztitel. quia quibus magni dolut mil id quibus quo omni sequodionem atectus sum non pedi que num re, sequunt
voluptur sum in etur se excepelest fugias cori ullatur maximagnam, te nam lit autam idel ipit hier
 Spitztitel. quia quibus magni dolut mil id quibus quo omni sequodionem atectus sum non pedi que num re, sequunt
volorum conse nonecto repudias nes mi, soluptisse dolorrovit quiae...Alici bernate rem et molorec epudandia nonem
voluptur sum in etur se excepelest fugias cori ullatur maximagnam, te nam lit autam idel ipit hier
 Spitztitel. quia quibus magni dolut mil id quibus quo omni sequodionem atectus sum non pedi que num re, sequunt
voluptur sum in etur se excepelest fugias cori ullatur maximagnam, te nam lit autam idel ipit eum hier
 Spitztitel. quia quibus magni dolut mil id quibus quo omni sequodionem atectus sum non pedi que num re, sequunt
volorum conse nonecto repudias nes mi, soluptisse dolorrovit quiae...Alici bernate rem et molorec epudandia nonem
voluptur sum in etur se excepelest fugias cori ullatur maximagnam, te nam lit autam idel ipit eum ipi hier
Anzeige
Superbanner
feedback
 print
xxxxx
✎ unsubscribe
 imprint
Rectangle
unten
Beilagen & Beihefter.
Beihefter bei Anlieferung:
4 Seiten € 9.500
Insert booklets at delivery:
4 pages € 9,500
Beihefter (215 mm B x 280 mm H)
(mind. 80 g-Papier)
4 mm Kopfbeschnitt, 3 mm seitlich und unten, 10 mm Nachfalz,
Anlieferung gefalzt, bei mehr als
4-seitigen Beiheftern mit geschlossenem Kopf lose auf Paletten.
Andere Umfänge auf Anfrage.
Insert booklets
(215 mm w x 280 mm h)
at least 80 g paper
4 mm head trim, bottom and sides
3 mm, 10 mm binding flap, pre-folded
(at least 80 g paper). Delivery: prefolded,
insert booklets with more than 4 pages
with untrimmed head, loosely on pallet.
Please inquire for other sizes.
Beilagen bei Anlieferung:
lose eingelegt
(max. 210 mm B x 280 mm H)
Bis 25 g und max. Stärke 2 mm € 220/Tsd.
Bis 50 g und max. Stärke 2 mm € 270/Tsd.
Teilbeilagen: Preise auf Anfrage.
Beikleber (masch. Verarbeitung):
Bis 25 g und max. Stärke 2 mm
€ 190/Tsd.
Trägeranzeige: mindestens
1/2 Seite wird extra berechnet.
Anlieferung: Beihefter, Beilagen
und Beikleber spätestens bis zum
Anzeigenschluss. Die Lieferanschrift wird mit der schriftlichen
Auftragsbestätigung mitgeteilt.
Beihefter, Beilagen und Beikleber
sind nicht rabattfähig.
Inserts at delivery:
loosely inserted
(max. 210 mm w x 280 mm h)
Up to 25 g and max. thickness 2 mm € 220/thousand.
Up to 50 g and max. thickness 2 mm € 270/thousand.
Partial inserts: Please inquire for prices.
Glued inserts (machine processed):
Up to 25 g and max. thickness 2 mm € 190/thousand.
Carrying ad: a surcharge of at least
1/2 page will be added.
Delivery: Inserts and glued inserts no
later than deadline. The delivery address
will be provided along with the written
order confirmation.
No discounts for insert booklets, inserts
and glued inserts.
Inserts/Insert Booklets.
xxxxxxxx.
Technische
Daten.
Heftformat:
215 mm breit x 280 mm hoch
Magazine dimensions:
215 mm width x 280 mm height
Satzspiegel:
181 mm breit x 255 mm hoch
Print space:
181 mm width x 255 mm height
Beschnittzugabe:
3 mm an allen Seiten. Bild- und
Text­elemente müssen mind. 5 mm
innerhalb des beschnittenen Endformates stehen.
Bleed allowance:
3 mm on all sides. Text and image
elements must be at least 5 mm from
final trimmed size.
Druckverfahren: Rollenoffset
Colour sample/screen printing:
CMYK/70 screen 4c, 70 screen b/w
Farbmuster/Raster: CMYK/70er
Raster 4c, 70er Raster s/w
Druckunterlagen:
Wir bitten um druckfähige PDFs
(300 dpi). Bei Übertragung per EMail oder FTP bitte ein Kontrollfax
(06151/39 07-929) oder einen farbverbindlichen Proof. Ohne farbverbindlichen Proof übernimmt der
Verlag keine Gewähr für das farbliche Erscheinungsbild der Anzeige.
E-Mail: anzeigen@travel-one.net
FTP-Upload:
ftp://ftp.dvvmedia.com oder
ftp://toinfo:toinfo@ftp.dvz.de
Benutzername & Passwort: toinfo
AGB: Bitte schauen Sie auf unserer
Homepage www.travel-one.net
Printing process: Web offset
Print documents:
Please provide a printable PDF
(300 dpi). When submitting per e-mail
or FTP, please send a verification copy
per fax +49-6151/39 07-929 or a
colour-accurate proof. The publisher
provides no guarantee for the colour of
the ad if no colour-accurate proof
is provided.
E-mail: anzeigen@travel-one.net
FTP upload:
ftp://ftp.dvvmedia.com or
ftp://toinfo:toinfo@ftp.dvz.de
User name & password: toinfo
GTCs: Please see our homepage
www.travel-one.net
Technical data.
Kontakt/Verlagsangaben.
Anzeigenabteilung /Advertising department
Kerstin Grimm, Tel. +49-6151/39 07-927, k.grimm@travel-one.net
Michaela Lettow, Tel. +49-6151/39 07-931, m.lettow@travel-one.net
Ute-Marie Weis, Tel. +49-6151/39 07-925, u.weis@travel-one.net
Anzeigenservice /Advertising service
Ayse Dönmez, Tel.: +49-6151/39 07-942, a.doenmez@travel-one.net
Vertriebsservice / Distribution service
Beatrix Kwetkus, Tel.: +49-6151/39 07-941, b.kwetkus@travel-one.net
Redaktion / Editorial department
Tel. +49-6151/39 07-930, redaktion@travel-one.net
Verlag / Publishing house
T&M Media GmbH & Co. KG, Hilpertstr. 3, 64295 Darmstadt, Germany
Postadresse / Postal address:
Postfach 10 07 51, 64207 Darmstadt, Germany
Internet www.travel-one.net
Geschäftsführer / Managing director
Martin Weber
Verlagsleiter / Publishing director
Christopher Zippert
Chefredakteur / Editor-in-chief
Christian Schmicke
Contacts/Publishing house.
Bankverbindung / Bank account: Deutsche Bank AG Hamburg
BLZ 200 700 00, Konto 0 12 19 47 00
IBAN: DE89 2007 0000 0012 1947 00, BIC (Swift): DEUTDEHH
Zahlungsbedingungen / Terms of payment:
Zahlbar innerhalb von 8 Tagen mit 2% Skonto oder 30 Tage netto.
Bankeinzugsverfahren möglich / Payable within 8 days of receipt of invoice
with 2% discount or within 30 days net. Also by direct debit.
Jahrgang: 48. Jahrgang / Year 48th volume
Erscheinungsweise: 14-tägig, freitags. Published bi-weekly, Fridays
Issn: 1613-8511
Autor
Document
Kategorie
Uncategorized
Seitenansichten
10
Dateigröße
1 900 KB
Tags
1/--Seiten
melden