close

Anmelden

Neues Passwort anfordern?

Anmeldung mit OpenID

Fête de la musique Sachsen

EinbettenHerunterladen
bab.la สำนวน: ส่วนตัว | ด้วยความเคารพ
ภาษาเยอรมัน-ภาษาเยอรมัน
ด้วยความเคารพ : งานแต่งงาน
Herzlichen Glückwunsch! Für
Euren gemeinsamen
Lebensweg wünschen wir
Euch alle Liebe und alles
Glück dieser Welt.
Herzlichen Glückwunsch! Für
Euren gemeinsamen
Lebensweg wünschen wir
Euch alle Liebe und alles
Glück dieser Welt.
ใช้เมื่อต้องการแสดงความยินดีกับคู่ที่เ
พิ่งแต่งงานใหม่ๆ
Die allerbesten Wünsche zur
Hochzeit, viel Freude und
Glück.
Die allerbesten Wünsche zur
Hochzeit, viel Freude und
Glück.
ใช้เมื่อต้องการแสดงความยินดีกับคู่ให
ม่ปลามัน
Herzlichen Glückwunsch zu
Eurer Hochzeit!
Herzlichen Glückwunsch zu
Eurer Hochzeit!
ไม่เป็นทางการ ใช้เพื่อแสดงความยินดี
กับคู่ข้าวใหม่ปลามันที่คุณรู้จักมานาน
พอสมควร
Wir gratulieren zu Eurem JaWort!
Wir gratulieren zu Eurem JaWort!
ไม่เป็นทางการ ใช้เพื่อแสดงความยินดี
กับคู่รักคู่ใหม่ที่คุณรู้จักมานานพอสมค
วร
Wir gratulieren der Braut und
dem Bräutigam ganz herzlich
zur Hochzeit!
Wir gratulieren der Braut und
dem Bräutigam ganz herzlich
zur Hochzeit!
ใช้เพื่อแสดงความยินดีกับคู่แต่งงานให
ม่ทั้งสองคน
Herzlichen Glückwunsch zu
Eurer Verlobung!
Herzlichen Glückwunsch zu
Eurer Verlobung!
สำนวนมาตรฐานที่ใช้แสดงความยินดี
กับการหมั้นทั้งสองคน
Herzlichen Glückwunsch zu
Eurer Verlobung und alles
Gute für Eure gemeinsame
Zukunft!
Herzlichen Glückwunsch zu
Eurer Verlobung und alles
Gute für Eure gemeinsame
Zukunft!
ใช้เมื่อต้องการแสดงความยินดีกับคู่หมั้
น
Herzlichen Glückwunsch zur
Verlobung! Bleibt so glücklich
wie Ihr heute seid.
Herzlichen Glückwunsch zur
Verlobung! Bleibt so glücklich
wie Ihr heute seid.
ใช้เพื่อแสดงความยินดีกับคู่หมั้นใหม่ทั้
งสองคน
Herzlichen Glückwunsch zur
Verlobung! Mögt Ihr
gemeinsam glücklich werden.
Herzlichen Glückwunsch zur
Verlobung! Mögt Ihr
gemeinsam glücklich werden.
ใช้เพื่อแสดงความยินดีกับคู่หมั้นใหม่
Herzlichen Glückwunsch zur
Verlobung! Habt Ihr schon
entschieden, wann die
Hochzeit stattfinden wird?
Herzlichen Glückwunsch zur
Verlobung! Habt Ihr schon
entschieden, wann die
Hochzeit stattfinden wird?
ใช้เพื่อต้องการแสดงความยินดีกับคู่ให
ม่ปลามัน ที่คุณรู้จักดีพอสมควรและจะ
ถามว่างานแต่งงานจะจัดขึ้นที่ไหน
Glückwunsch zum
Geburtstag!
Glückwunsch zum
Geburtstag!
คำอวยพรวันเกิด
สามารถเจอได้ทั่วไปในการ์ดวันเกิด
Alles Gute zum Geburtstag!
Alles Gute zum Geburtstag!
คำอวยพรวันเกิดทั่วไป
สามารถหาได้ทั่วไปในการ์ดวันเกิด
Herzlichen Glückwunsch zum
Geburtstag!
Herzlichen Glückwunsch zum
Geburtstag!
คำอวยพรวันเกิดทั่วไป
สามารถเห็นได้ทั่วไปในการ์ดวันเกิด
Alles Gute zu Deinem
Ehrentag.
Alles Gute zu Deinem
Ehrentag.
คำอวยพรวันเกิดทั่วไป
สามารถเห็นได้ทั่วไปในการ์ดวันเกิด
Mögen all Deine Wünsche in
Erfüllung gehen. Alles Gute
zum Geburtstag!
Mögen all Deine Wünsche in
Erfüllung gehen. Alles Gute
zum Geburtstag!
คำอวยพรวันเกิดทั่วไป
สามารถเห็นได้ทั่วไปในการ์ดวันเกิด
Alles Glück der Welt wünsche
ich Dir an diesem Tag.
Genieße Deinen Geburtstag!
Alles Glück der Welt wünsche
ich Dir an diesem Tag.
Genieße Deinen Geburtstag!
คำอวยพรวันเกิดทั่วไป
สามารถเห็นได้ทั่วไปในการ์ดวันเกิด
ด้วยความเคารพ : งานหมั้น
ด้วยความเคารพ : วันเกิดและวันครบรอบ
1/5
bab.la สำนวน: ส่วนตัว | ด้วยความเคารพ
ภาษาเยอรมัน-ภาษาเยอรมัน
Alles Gute zum Jahrestag!
Alles Gute zum Jahrestag!
คำอวยพรครบรอบทั่วไป
สามารถเห็นได้ในการ์ดครบรอบ
Alles Gute zum ... Jahrestag!
Alles Gute zum ... Jahrestag!
วันครบรอบเป็นวันที่คุณสังสรรค์วันค
รบรอบพิเศษ (เช่น วันครบรอบ 25 ปี
วันครบรอบ 40 ปี)
... Jahre und immer noch wie
am ersten Tag. Alles Gute
zum Jahrestag!
... Jahre und immer noch wie
am ersten Tag. Alles Gute
zum Jahrestag!
ใช้เพื่อเน้นระยะเวลาการแต่งงานของคุ
ณและอวยพรเนื่องในวันครบรอบ
Herzlichen Glückwunsch zur
Porzellanhochzeit!
Herzlichen Glückwunsch zur
Porzellanhochzeit!
ใช้เพื่อสังสรรค์การแต่งงานครบ 20 ปี
Herzlichen Glückwunsch zur
Silberhochzeit!
Herzlichen Glückwunsch zur
Silberhochzeit!
ใช้เพื่อสังสรรค์งานแต่งงานครบ 25 ปี
Herzlichen Glückwunsch zur
Rubinhochzeit!
Herzlichen Glückwunsch zur
Rubinhochzeit!
ใช้เพื่อสังสรรค์วันครบรอบงานแต่งงา
นของคุณ 40 ปี
Herzlichen Glückwunsch zur
Perlenhochzeit!
Herzlichen Glückwunsch zur
Perlenhochzeit!
ใช้เพื่อสังสรรค์วันครบรอบแต่งงาน 40
ปีของคุณ
Herzlichen Glückwunsch zur
Leinwandhochzeit!
Herzlichen Glückwunsch zur
Leinwandhochzeit!
ใช้เพื่อสังสรรค์วันครบรอบแต่งงาน 35
ปี
Herzlichen Glückwunsch zur
Goldenen Hochzeit!
Herzlichen Glückwunsch zur
Goldenen Hochzeit!
ใช้เพื่อสังสรรค์วันครอบรอบการแต่งงา
น 50 ปีของเขา
Herzlichen Glückwunsch zur
Diamantenen Hochzeit!
Herzlichen Glückwunsch zur
Diamantenen Hochzeit!
ใช้เพื่อสังสรรค์วันครอบรอบการแต่งงา
น 60 ปีของเขา
Gute Besserung!
Gute Besserung!
คำอวยพรขอให้ดีขิ้นแบบมาตรฐาน
สามารถเห็นได้ในการ์ดอวยพร
Ich hoffe auf Deine rasche
und baldige Genesung.
Ich hoffe auf Deine rasche
und baldige Genesung.
คำอวยพรขอให้ดีขึ้นแบบมาตรฐาน
Wir hoffen, dass Du im Nu
wieder auf die Beine kommst.
Wir hoffen, dass Du im Nu
wieder auf die Beine kommst.
คำอวยขอให้สุขภาพดีขึ้นแบบมาตรฐา
นจากผู้อวยพรหลายคน
Ich denke an Dich. Ich hoffe,
dass es Dir bald wieder
besser geht.
Ich denke an Dich. Ich hoffe,
dass es Dir bald wieder
besser geht.
คำอวยพรขอให้หายดีขึ้นแบบมาตรฐา
น
Alle bei... wünschen Dir gute
Besserung.
Alle bei... wünschen Dir gute
Besserung.
คำอวยพรขอให้สุขภาพดีขึ้นจากผู้คนห
ลายคนในบริษัทหรือที่ทำงาน
Gute Besserung! Jeder hier
bei... grüßt Dich herzlich.
Gute Besserung! Jeder hier
bei... grüßt Dich herzlich.
คำอวยพรให้สุขภาพดีขึ้นจากหลายคน
ในบริษัทหรือที่ทำงาน
ด้วยความเคารพ : คำอวยพรขอให้ดีขึ้น
ด้วยความเคารพ : การแสดงความยินดีทั่วไป
Herzlichen Glückwunsch zu...
Herzlichen Glückwunsch zu...
ประโยคแสดงความยินดีทั่วไป
Ich wünsche Dir viel Glück
und viel Erfolg bei...
Ich wünsche Dir viel Glück
und viel Erfolg bei...
ใช้เมื่อต้องการอวยพรให้คนใดคนหนึ่ง
ประสบความสำเร็จ
Ich wünsche Dir viel Erfolg
bei...
Ich wünsche Dir viel Erfolg
bei...
ใช้เมื่อต้องการอวยพรความสำเร็จให้แ
ก่คนใดคนหนึ่งในอนาคต
Wir möchten Dir ganz herzlich
zu ... gratulieren.
Wir möchten Dir ganz herzlich
zu ... gratulieren.
ใช้เพื่อแสดงความยินดีกับใครคนหนึ่ง
ในหัวข้อเฉพาะ
Glückwunsch zu...
Glückwunsch zu...
ใช้เพื่อต้องการแสดงความยินดีกับใคร
คนหนึ่งเป็นกรณีพิเศษ
Herzlichen Glückwunsch zur
bestandenden Fahrprüfung!
Herzlichen Glückwunsch zur
bestandenden Fahrprüfung!
ใช้เมื่อต้องการแสดงความยินดีกับคนที่
สอบใบขับขี่ผ่าน
Glückwunsch! Wir wussten,
dass Du es schaffst.
Glückwunsch! Wir wussten,
dass Du es schaffst.
ใช้เมื่อต้องการแสดงความยินดีกับใคร
สักคน ส่วนมากจะเป็นเพื่อนสนิทหรือ
Gratuliere!
Gratuliere!
ไม่เป็นทางการ ไม่ค่อยเป็นเรื่องปกติ
ใช้ในการแสดงความยินดีคนใดคนหนึ่
2/5
bab.la สำนวน: ส่วนตัว | ด้วยความเคารพ
ภาษาเยอรมัน-ภาษาเยอรมัน
สมาชิกในครอบครัว
ง
ด้วยความเคารพ : ความสำเร็จทางวิชาการ
Herzlichen Glückwunsch zum
Studienabschluss!
Herzlichen Glückwunsch zum
Studienabschluss!
ใช้เพื่อแสดงความยินดีกับผู้ที่สำเร็จกา
รศึกษาจากมหาวิทยาลัย
Herzlichen Glückwünsch zur
bestandenen Prüfung!
Herzlichen Glückwünsch zur
bestandenen Prüfung!
ใช้เมื่อต้องการแสดงความยินดีที่ทำแบ
บทดสอบผ่าน
Was bist Du für ein cleveres
Kerlchen! Glückwunsch zur
bestandenen Prüfung!
Was bist Du für ein cleveres
Kerlchen! Glückwunsch zur
bestandenen Prüfung!
สำนวนไม่เป็นทางการ
ใช้เมื่อคนที่รู้จักทำแบบทดสอบผ่าน
Herzlichen Glückwunsch zum
Abschluss des
Masterstudiums und viel
Glück in der Arbeitswelt.
Herzlichen Glückwunsch zum
Abschluss des
Masterstudiums und viel
Glück in der Arbeitswelt.
ใช้เมื่อต้องการแสดงความยินดีกับใคร
สักคนที่จบการศึกษาในระดับปริญญาโ
ทและอวยพรให้เขาโชคดีในอนาคต
Glückwunsch zu den
großartigen
Prüfungsergebnissen und
alles Gute für die Zukunft.
Glückwunsch zu den
großartigen
Prüfungsergebnissen und
alles Gute für die Zukunft.
ใช้เพื่อต้องการแสดงความยินดีกับใคร
สักคนที่สามารถสอบผ่านแต่ไม่แน่ใจว่
าเขาจะเรียนต่อในระดับอุดมศึกษาหรือ
ไม่
Herzlichen Glückwunsch zu
Deinen Prüfungsergebnissen
und alles Gute für Deine
zukünftige Karriere!
Herzlichen Glückwunsch zu
Deinen Prüfungsergebnissen
und alles Gute für Deine
zukünftige Karriere!
ใช้เมื่อต้องการแสดงความยินดีกับใคร
สักคนที่ทำข้อสอบผ่านและกำลังตามห
างานทำอยู่
Glückwunsch zur Aufnahme
an der Universität. Viel Spaß!
Glückwunsch zur Aufnahme
an der Universität. Viel Spaß!
ใช้เมื่อต้องการแสดงความยินดีกับใคร
สักคนที่สามารถสอบเข้ามหาวิทยาลัยไ
ด้
Wir sind alle tief erschüttert
über den plötzlichen Tod
von... und möchten Dir unser
aufrichtiges Beileid
aussprechen.
Wir sind alle tief erschüttert
über den plötzlichen Tod
von... und möchten Dir unser
aufrichtiges Beileid
aussprechen.
ใช้เพื่อต้องการปลอบใจคนที่เพิ่งสูญเสี
ยคนรักไป ความตายนั้นเป็นสิ่งที่ไม่มีใ
ครสามารถทำนายได้
Mit tiefer Trauer haben wir
von Deinem schmerzlichen
Verlust erfahren.
Mit tiefer Trauer haben wir
von Deinem schmerzlichen
Verlust erfahren.
ใช้เพื่อต้องการปลอบใจคนที่เพิ่งสูญเสี
ยคนรักไป
Ich möchte Dir meine
aufrichtige Anteilnahme an
diesem dunklen Tag
aussprechen.
Ich möchte Dir meine
aufrichtige Anteilnahme an
diesem dunklen Tag
aussprechen.
ใช้เพื่อต้องการปลอบใจคนที่เพิ่งสูญเสี
ยคนรักไป
Wir sind erschüttert und
zutiefst betrübt über den
vorzeitigen Tod Deines
Sohns/Deiner Tocher/Deines
Ehemanns/Deiner Ehefrau, ...
.
Wir sind erschüttert und
zutiefst betrübt über den
vorzeitigen Tod Deines
Sohns/Deiner Tocher/Deines
Ehemanns/Deiner Ehefrau, ...
.
ใช้เพื่อต้องการปลอบใจใครสักคนสำห
รับการสูญเสียของลูกชาย/ลูกสาว/สามี/
ภรรยา(รวมไปถึงคนที่เจ็บป่วย)
An diesem schweren Tag
möchten wir Dir unser
aufrichtiges und tief
empfundenes Beileid
aussprechen.
An diesem schweren Tag
möchten wir Dir unser
aufrichtiges und tief
empfundenes Beileid
aussprechen.
ใช้เพื่อต้องการปลอบใจใครสักคนสำห
รับการสูญเสียคนใกล้ชิด
Unsere Gedanken begleiten
Dich und Deine Familie durch
die schwere Zeit des
Verlustes.
Unsere Gedanken begleiten
Dich und Deine Familie durch
die schwere Zeit des
Verlustes.
ใช้เพื่อต้องการปลอบใจใครสักคนสำห
รับการสูญเสียคนใกล้ชิด
ด้วยความเคารพ : การปลอบโยน
3/5
bab.la สำนวน: ส่วนตัว | ด้วยความเคารพ
ภาษาเยอรมัน-ภาษาเยอรมัน
ด้วยความเคารพ : ความสำเร็จทางหน้าที่การงาน
Wir wünschen Dir viel Erfolg
in Deiner neuen Arbeit bei...
Wir wünschen Dir viel Erfolg
in Deiner neuen Arbeit bei...
ใช้เพื่ออวยพรให้ใครสักคนประสบควา
มสำเร็จในหน้าที่การงาน
Alle bei... wünschen Dir viel
Erfolg bei Deiner neuen
Arbeit.
Alle bei... wünschen Dir viel
Erfolg bei Deiner neuen
Arbeit.
ใช้เมื่อเพื่อนร่วมงานเก่าอวยพรให้ใคร
สักคนโชคดีในงานใหม่
Wir wünschen Dir viel Erfolg
in Deiner neuen Position als...
Wir wünschen Dir viel Erfolg
in Deiner neuen Position als...
ใช้เมื่อผู้ร่วมงานอวยพรให้คนหนึ่งประ
สบความสำเร็จในหน้าที่การงาน
Wir wünschen Dir viel Erfolg
mit Deinem jüngsten KarriereSchritt.
Wir wünschen Dir viel Erfolg
mit Deinem jüngsten KarriereSchritt.
ใช้เมื่อเพื่อร่วมงานคนเก่าอวยพรให้ใค
รคนหนึ่งประสบความสำเร็จในงานให
ม่ที่เขาได้รับ
Herzlichen Glückwunsch zur
neuen Position!
Herzlichen Glückwunsch zur
neuen Position!
ใช้เมื่อแสดงความยินดีกับใครสักคนที่
ได้รับงานใหม่
Viel Glück an Deinem ersten
Arbeitstag bei...
Viel Glück an Deinem ersten
Arbeitstag bei...
ใช้เมื่ออวยพรให้ใครสักคนโชคดีกับกา
รทำงานวันแรก
Wir haben uns sehr über die
Geburt Eures kleinen
Jungen/Mädchens gefreut.
Wir gratulieren!
Wir haben uns sehr über die
Geburt Eures kleinen
Jungen/Mädchens gefreut.
Wir gratulieren!
ใช้เพื่อแสดงความยินดีกับคู่รักที่ให้กำเ
นิดบุตร
Wir gratulieren zu Eurem
Neuankömmling!
Wir gratulieren zu Eurem
Neuankömmling!
ใช้เพื่อแสดงความยินดีกับคู่รักที่ให้กำเ
นิดบุตรของพวกเขา
An die glückliche Mutter.
Herzliche Grüße an Dich und
Deinen Sohn/Deine Tochter.
An die glückliche Mutter.
Herzliche Grüße an Dich und
Deinen Sohn/Deine Tochter.
ใช้เพื่อแสดงความยินดีกับผู้หญิงที่ได้ใ
ห้กำเนิดบุตรของเธอ
Herzlichen Glückwunsch zur
Geburt Eures süßen kleinen
Jungen/Mädchens!
Herzlichen Glückwunsch zur
Geburt Eures süßen kleinen
Jungen/Mädchens!
ใช้เพื่อแสดงความยินดีกับคู่รักในการก
ำเนิดลูกของพวกเขา
An die stolzen Eltern von... .
Ich gratuliere zu Eurem
Neuankömmling. Ich bin
sicher, dass Ihr wundervolle
Eltern sein werdet.
An die stolzen Eltern von... .
Ich gratuliere zu Eurem
Neuankömmling. Ich bin
sicher, dass Ihr wundervolle
Eltern sein werdet.
ใช้เพื่อแสดงความยินดีกับคู่รักที่ให้กำเ
นิดลูกของพวกเขา
Vielen Dank für...
Vielen Dank für...
ใข้สำหรับการของคุณทั่วไป
Ich möchte Dir/Euch im
Namen meines
Mannes/meiner Frau und mir
danken...
Ich möchte Dir/Euch im
Namen meines
Mannes/meiner Frau und mir
danken...
ใช้เพื่อต้องการขอบคุณใครสักคนในฐา
นะตัวเองและคนอื่นๆ
Ich weiss wirklich nicht, wie
ich Dir für ... danken soll.
Ich weiss wirklich nicht, wie
ich Dir für ... danken soll.
ใช้เมื่อคุณรู้สึกดีต่อใครสักคนที่เขาคน
นั้นทำอะไรให้คุณ
Als kleines Zeichen unserer
Dankbarkeit...
Als kleines Zeichen unserer
Dankbarkeit...
ใช้เมื่อต้องการให้ของขวัญใครสักคนเ
พื่อเป็นการขอบคุณ
Wir möchten ... unseren
herzlichen Dank für ...
aussprechen.
Wir möchten ... unseren
herzlichen Dank für ...
aussprechen.
ใช้เมื่อคุณรู้สึกสำนึกบุญคุณต่อใครสัก
คนที่เขาทำสิ่งดีๆให้คุณ
Wir sind Dir sehr dankbar,
dass...
Wir sind Dir sehr dankbar,
dass...
ใช้เมื่อต้องการขอบคุณใครสักคนอย่าง
จริงใจเมื่อเขาทำอะไรให้คุณ
ด้วยความเคารพ : การเกิด
ด้วยความเคารพ : ขอบคุณมาก
4/5
bab.la สำนวน: ส่วนตัว | ด้วยความเคารพ
ภาษาเยอรมัน-ภาษาเยอรมัน
Nichts zu danken! Im
Gegenteil: Wir haben Dir zu
danken!
Nichts zu danken! Im
Gegenteil: Wir haben Dir zu
danken!
ใช้เมื่อใครสักคนขอบคุณคุณ
แต่สิ่งที่เขาทำก็ก่อประโยชน์ให้คุณเช่น
เดียวกัน
Frohe Feiertage wünschen...
Frohe Feiertage wünschen...
ใช้ในสหรัฐอเมริกาเพื่อเป็นการเฉลิมฉ
ลองวันคริสต์มาสและวันปีใหม่
Frohe Weihnachten und einen
guten Rutsch ins neue Jahr!
Frohe Weihnachten und einen
guten Rutsch ins neue Jahr!
ใช้ในสหราชอาณาจักรเพื่อเฉลิมฉลอง
วันคริสต์มาสและวันปีใหม่
Frohe Ostern!
Frohe Ostern!
ใช้ในประเทศคริสเตียนเพื่อสังสรรค์แ
ละเฉลิมฉลองในวันอีสเตอร์
Frohes Erntedankfest!
Frohes Erntedankfest!
ใช้ในสหรัฐอเมริกาเพื่อเฉลิมฉลองวัน
ขอบคุณพระเจ้า
Frohes neues Jahr!
Frohes neues Jahr!
ใช้เพื่อสังสรรค์วันปีใหม่
Frohe Feiertage!
Frohe Feiertage!
ใช้ในสหรัฐอเมริกาและแคนาดาเพื่อเฉ
ลิมฉลองวันหยุด(โดยเฉพาะช่วงคริสต์
มาสและฮานูก้า)
Frohe Chanukka!
Frohe Chanukka!
ใช้เมื่อสังสรรค์วันฮานูก้า
Frohes Diwali! Möge dieses
Diwali so leuchtend wie immer
sein.
Frohes Diwali! Möge dieses
Diwali so leuchtend wie immer
sein.
ใช้สำหรับการสังสรรค์เทศกาลดิวาลี
Frohe Weihnachten!
Frohe Weihnachten!
ใช้ในประเทศคริสเตียนที่มีการเฉลิมฉ
ลองวันคริสต์มาส
Frohe Weihnachten und einen
guten Rutsch ins neue Jahr!
Frohe Weihnachten und einen
guten Rutsch ins neue Jahr!
ใช้ในประเทศคริสเตียนที่มีการเฉลิมฉ
ลองวันคริสต์มาสและวันปีใหม่
ด้วยความเคารพ : การทักทายตามโอกาส
5/5
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Document
Kategorie
Seele and Geist
Seitenansichten
10
Dateigröße
804 KB
Tags
1/--Seiten
melden