close

Anmelden

Neues Passwort anfordern?

Anmeldung mit OpenID

Dakota - Musterring International

EinbettenHerunterladen
Musterring
Da kota
d a k o ta
Information
M e h r P r o g r a m m i n f o s i n d e r P r e i s - u n d Ty p e n l i s t e
u n d u n t e r w w w. m u s t e r r i n g . c o m
Musterring, die große Traditionsmarke, überzeugt
seit jeher in vielerlei Hinsicht: Die Material- und
Verarbeitungsqualität wird durch streng kontrollierte Richtlinien gewährleistet. Wir gewähren unseren
Kunden eine 5-Jahres-Garantie, die im Musterring
Möbel-Gütepass verbrieft wird. Für DakOtA
werden nur ausgesuchte Materialien verwendet.
n
Ausführungen:
- rustikale Asteiche massiv geölt
- rustikale Asteiche bianco massiv geölt
- rustikaler Nussbaum massiv geölt
Wenn's zuhause
am schönsten ist,
ist es Musterring!
If it’s nicest at home,
it’s Musterring!
n Absetzungen in Schieferfurnier
Details
n Schranktüren 125°-Öffnungswinkel
You will find further programme information in the list of prices
and types and at www.musterring.com
n Schubkästen auf kugel-/rollengelagerten Präzisions auszügen mit Vollauszug
n Ausschnitte für elektrische Kabel
Ausführungen (Auszug) Designs (extract)
nLED-Rückwandbeleuchtung
n Beleuchtung mit unsichtbarer Kabelführung
n Sonderanfertigungen: Abschrägungen und Höhen-, Breiten- und Tiefenkürzungen nach individuellen
Raummaßen (gegen Aufpreis auf Anfrage möglich)
n Elektro-Installation VDE-geprüft
Couchtische Coffee tables
5
Jahre
Garantie
gemäß Gütepass
Service
Gerundete Glasecken aus Grauglas
Rounded corners in grey glass
Schieferfurnier-Rückwand, LED-Rückwandbeleuchtung
Back panel in slate veneer, shelf lighting
+49 (0)1 80 1 592-222
Bundesweit:
Lieferservice
frei Haus
Musterring, the leading traditional brand, has
always appealed on many levels: The quality of
the materials and workmanship are guaranteed by
strict guidelines. We give our customers a 5-year
guarantee, which is confirmed in the Musterring
furniture quality pass. We only use carefully chosen
materials for DakOtA .
n
Integrierte Kabelführung
Integrated cable guides
Abgerundete Ecken
Rounded corners
Esstische Dining tables
Designs:
- Solid rustic knotty oak, oiled
- Solid rustic knotty oak bianco, oiled
- Solid rustic walnut, oiled
n Contrasts in slate veneer
n Cupboard doors 125° opening angle
n Drawers on ball/roller bearing precision pull-outs;
fully extending
n Cut-outs for electric cables
n LED back panel lighting
n Lighting with concealed cable guides
n Special orders: angles and reductions in height,
width and depth to individual room dimensions
(for a surcharge and on enquiry)
Stühle Chairs
n Electrical installation VDE-tested
2 |
years‘
wa r r a n t y
according to quality
passport
Service
UA I T
L
+49 (0)1 80 1 592-222
Q
Verdecktes Kabelmanagement
Concealed cable management
STED
TE
Y
5
Musterring
| 3
D a k o ta
*
4 |
Viel Planungsspielraum bietet dieses intelligente Wohnpro­
gramm aus offenen und geschlossenen Elementen. Sie ver­
fehlen auch als Solisten ihre Wirkung nicht. Natürlich sind
einfallsreiche, funktionelle Ausstattungsdetails mit inbegriffen.
Aha-Effekt: gerundete Glasecken aus Grauglas.
This intelligent home living programme with open and closed
elements offers plenty of planning freedom. And they‘re just as
effective used as soloists. Imaginative, functional feature details
are included – naturally. Exciting effect: rounded glass corners
in grey glass.
*Wohnwand D-20036-10, in rustikaler Nussbaum massiv, geölt, ca. B 235,
H 200, T 52 cm. Regal D-30127-10 in rustikaler Nussbaum massiv, geölt, ca.
B 195, H 249, T 32 cm. Säulencouchtisch D-13525-10 in rustikaler Nuss­
baum massiv, geölt; Bodenplatte: Schwarzchrom, ca. 120 x 65, H 45 cm.
*Wall unit D-20036-10, in solid rustic walnut, oiled, approx. W 235, H 200,
D 52 cm. Shelf D-30127-10 in solid rustic walnut, oiled, approx. W 195,
H 249, D 32 cm. Column coffee table D-13525-10 in solid rustic walnut,
oiled; base plate: black chrome, approx. 120 x 65, H 45 cm.
Musterring
| 5
Stil ist … wenn eins zum
anderen passt.
D a k o ta
Style is … when things
just go together.
*
D a k o ta
Durch und durch massiv! Das ist dieses Wohn- und Speisezimmer­
programm, das in drei Ausführungen erhältlich ist: rustikale Asteiche,
rustikale Asteiche bianco und rustikaler Nussbaum, natürlich geölt.
Besonders markant sind die abgerundeten Glasecken aus Grauglas,
die übergangslos in den Korpus laufen. Auf Wunsch gibt es
Absetzungen aus echtem Schieferfurnier. Unterteile in zwei Tiefen
vervollständigen das Programm. Zur perfekten Ausstattung gehören
außerdem komfortable Bedienelemente, ein zeitgemäßes KabelManagement und eine attraktive Beleuchtung.
6 |
*Links: Esstisch D-12805-16 in rustikaler Asteiche bianco, ca. 220 (280) x 95,
H 76 cm. Freischwinger D-12560-16, ca. B 50, H 87, SH 48, T 63, ST 47 cm.
Highboard-Vitrine D-10630L-16/R-16 in rustikaler Asteiche bianco, ca. B 60,
H 170, T 42 cm. Sideboard-Vitrine D-10315-16 in rustikale Asteiche bianco
ca. B 177, H 71, T 42 cm. Hängeregal D-11320-16 in rustikaler Asteiche bianco
ca. B 35, H 105, T 26 cm.
Rechts: Wohnwand D-20055-16, in rustikaler Asteiche bianco ca. B 275,
H 195, T 52 cm. Couchtisch D-12530-16, ca. 120 x 65, H 45 cm.
Standregal D-30110-16, auch als Raumteiler geeignet, ca. B 125, H 144,
T 32 cm.
Solid through and through! That‘s what this living and dining room
programme is, which is available in three versions: rustic knotty oak,
rustic knotty oak bianco and rustic walnut, naturally oiled. The rounded glass corners in grey glass that transition smoothly to the carcass
are particularly eye-catching. Contrasts in real slate veneer available
on request. Base units in two depths complete the programme. The
perfect features also include easy-to-use control elements, contemporary cable management and attractive lighting.
*Left: dining table D-12805-16 in rustic knotty oak bianco, approx.
220 (280) x 95, H 76 cm. Cantilevered chair D-12560-16, approx.
W 50, H 87, SH 48, D 63, SD 47 cm. Highboard display cabinet
D-10630L-16/R-16 in rustic knotty oak bianco, approx. W 60, H 170,
D 42 cm. Sideboard display cabinet D-10315-16 in rustic knotty oak
bianco, approx. W 177, H 71, D 42 cm. Hanging shelf D-11320-16
in rustic knotty oak bianco, approx. W 35, H 105, D 26 cm.
Right: wall unit D-20055-16, in rustic knotty oak bianco,
approx. W 275, H 195, D 52 cm. Coffee table D-12530-16,
approx. 120 x 65, H 45 cm. Shelf unit D-30110-16, can also
be used as a room divider, approx. W 125, H 144, D 32 cm.
Musterring
| 7
D a k o ta
*Links: Wohnwand 20000 in rustikaler Asteiche,
ca. B 310, H 165, T 52 cm.
Wangencouchtisch 11545 inklusive Klappenfach in
Tischplatte und Glas-Ablegeboden, ca. B 120, H 45, T 65 cm.
Rechts: Vitrine 10601 in rustikaler Asteiche, ca. B 177,
H 137, T 42 cm.
*Left: wall unit 20000 in rustic knotty oak,
approx. W 310, H 165, D 52 cm.
Panel coffee table 11545 including flap
compartment in table top and glass shelf,
approx. W 120, H 45, D 65 cm.
Right: display cabinet 10601 in rustic knotty
oak, approx. W 177, H 137, D 42 cm.
*
Ihr persönliches Naherholungsgebiet. So stilvoll. So natürlich.
Your personal local recreation area.
So stylish. So natural.
8 |
Musterring
| 9
Stilvolle Leckerbissen für
Freunde des guten Geschmacks.
D a k o ta
Treffpunkt Tisch! Die Ausziehplatte aus rustikalem,
massivem Holz wird von markanten Edelstahlkufen
getragen. Eine überraschende Kombination! Die eleganten Freischwinger, ebenfalls mit Edelstahlkufen
und Kopfleiste aus Massivholz passen glänzend dazu.
Den weiteren Wohlfühlrahmen gestalten Vitrinen oder
Sideboardkombinationen.
Stylish delicacy for lovers of good taste.
Meeting place: the table! The extending leaf in rustic
solid wood is supported by eye-catching stainless steel
runners. A surprising combination! The elegant cantilevered chairs, also with stainless steel runners, and
the trim in solid wood are the perfect match. Display
cabinets or sideboard combinations further enhance
the well-being setting.
*
*Kufenesstisch D-12805-10 in rustikaler Nussbaum
massiv, geölt; Kufengestell: Nickel gebürstet; Absetzung auf
Klappeinlage: Schieferfurnier, ca. 220 (280) x 95, H 76 cm.
*Dining table with runners D-12805-10 in solid rustic walnut,
oiled; runner frame: brushed nickel; contrast on folding insert: slate
veneer, approx. 220 (280) x 95, H 76 cm.
Freischwinger D-13560-10 Metallgestell: Schwarzchrom;
Sitz und Rücken: Leder Ecru 532, Abschlussleiste der Rückenlehne:
Rustikaler Nussbaum, ca. B 50, H 87, SH 48, T 63, ST 47 cm.
Cantilevered chair D-13560-10, metal frame: black chrome; seat
and back: leather ecru 532, trim on backrest: rustic walnut, approx.
W 50, H 87, SH 48, D 63, SD 47 cm.
Wohnwand bestehend aus: Hängeschrank D-10975 und
2 x Hängeregal D-11320 in rustikaler Nussbaum massiv, geölt.
Wall unit consisting of: hanging cupboard D-10975 and
2 x hanging shelf D-11320 in solid rustic walnut, oiled.
Sideboard D-10330-10 in rustikaler Nussbaum massiv, geölt;
Absetzung: Schieferfurnier, ca. B 235, H 71, T 42 cm.
Sideboard D-10330-10 in solid rustic walnut, oiled; contrast:
slate veneer, approx. W 235, H 71, D 42 cm.
10 |
Musterring
| 11
Demnächst bei Ihnen?
Soon to be with you?
Wohnwand D-20055-16, in rustikaler Asteiche bianco, ca. B 275, H 195,
T 52 cm. Couchtisch D-12530-16, ca. 120 x 65, H 45 cm. Standregal
D-30110-16, ca. B 125, H 144, T 32 cm.
Wall unit D-20055-16, in rustic knotty oak bianco, approx. W 275, H 195,
D 52 cm. Coffee table D-12530-16, approx. 120 x 65, H 45 cm. Shelf unit
D-30110-16, approx. W 125, H 144, D 32 cm.
Das Mehr von Musterring.
Musterring means more.
Pflegeset für furnierte, lackierte oder massive Oberflächen.
Verbriefte Qualität durch den Musterring Möbel-Gütepass.
Geprüfte Qualität ist eines unserer stärksten Argumente.
Die Innenplakette belegt, dass Sie ein Unikat gekauft haben.
Care set for veneered, lacquered or solid surfaces.
Attested quality with the Musterring furniture quality passport.
Tested quality is one of our many strong points.
The interior plaque verifies that you have bought a customized original.
DakOtA
01-1499
2014
Ihr Fachhändler. | Your specialist dealer.
Unverbindliche Produkt- und Preisinformationen zum Programm | You‘ll find the non-binding programme product and price
finden Sie unter www.musterring.com | information at www.musterring.com
Musterring International Josef Höner GmbH & Co. KG
Postfach · D-33374 Rheda-Wiedenbrück · Hauptstraße 134 – 140 · D-33378 Rheda-Wiedenbrück
Telefon +49 (0) 5242 592-01 · Fax +49 (0) 5242 592-149 · E-Mail: info@musterring.de · www.musterring.com
Document
Kategorie
Automobil
Seitenansichten
21
Dateigröße
3 114 KB
Tags
1/--Seiten
melden