close

Anmelden

Neues Passwort anfordern?

Anmeldung mit OpenID

INSTRUCTIONS - Nixon

EinbettenHerunterladen
nix.034/lodown/inst_F
10/8/01
4:26 PM
Page 1
ENGLISH
GERMAN
FRENCH
JAPANESE
WORLD ZONES/BEACHES
NO OTHER WATCH IS CLOSER TO THE TRUTH
TEAM DESIGNED - CUSTOM BUILT
INSTRUCTIONS
THE LODOWN
nix.034/lodown/inst_F
10/8/01
4:26 PM
Page 3
WELCOME
THE LODOWN
YOU JUST BOUGHT A NIXON WATCH. HOW
ABOUT THAT. WELCOME TO THE NIXON SIDE,
A SIDE THAT’S ALL ABOUT TEAM DESIGNED
CUSTOM-BUILT PRODUCT. WE’RE STOKED
YOU SELECTED ONE OF OUR WATCHES. IT IS
INFLUENCED BY OUR TEAM WHO WAKE UP
AT THE CRACK OF DAWN FOR THE MORNING
GLASS AND BY US SITTING IN OUR OFFICES
TWO BLOCKS FROM THE BEACH TOO LAZY
TO WALK TO CHECK THE TIDE. IT’S POWERFUL
MINI-COMPUTER HAS TIDE CHARTS FOR
145 BEACHES ALL AT AN ARMS LENGTH.
TOP SURF SPOTS FROM ALL OVER THE
WORLD, INCLUDING THE US, JAPAN, EUROPE,
AUSTRALIA, NEWZEALAND, BRAZIL, MEXICO,
AND THE CARIBBEAN. YOU CAN ALSO
PROGRAM IN YOUR HOME BREAK. TIDE
ACCUARCY IS WHITHIN 30 MINUTES, SO
YOU’LL GET IT WHEN IT’S FIRING.
nix.034/lodown/inst_F
10/8/01
4:26 PM
Page 5
BUTTON KEY
MODES
TIDE
MODE
CHRONOGRAPH
MODE
ALARM MODE
A1 A2 A3 A4
FUTURE
TIDE MODE
TIMER
MODE
SET / LIGHT
MODE
BUTTONS
NORMAL
TIME ZONE
T1 T2
START (+)
STOP (-)
GOTO TIDE
FEATURE MODES
BUTTON KEY
NORMAL TIME MODE:
A START:
Use to scroll to the right along the Tide curve.
Use to set time, date, year. This button starts
the chronograph.
B STOP:
Used to scroll to the left along the Tide curve.
Use to scroll back when setting time, date,
year. This button stops the chronograph.
C MODE:
This button changes the mode between Time,
Tide, Future Tide, Chronograph, Timer.
The basics. Two time zones (T1 and T2)
TIDE MODE:
Shows the high and low tides for the current day.
FUTURE TIDE MODE:
Tracks future tides all over the world until 2016.
CHRONOGRAPH MODE:
Keep track of the passing time.
ALARM MODE:
Four alarms, daily and future alarms.
TIMER MODE:
Includes count down, count up, stop, and auto repeat.
CHIME:
A tone will sound on the hour if selected.
D SET/LIGHT:
E TIDE:
Night Light. Hold in to set the time, tide.
This button puts you quickly into the Tide mode.
nix.034/lodown/inst_F
10/8/01
4:26 PM
Page 7
TIDE
DATE
DAY / YEAR
A.M. / P.M.
DAYLIGHT
SAVINGS TIME
CHIME
(+)
HOLD TO SET
SET
ADVANCE TO
NEXT SETTING
ALARM INDICATOR
NORMAL TIME SETTING
TIME-1 (T1) is the most important setting
because it controls time and date in the Tide
mode.
PRESS MODE and until you see TIME -1.
PRESS SET and hold button. "Hold to Set" will show
on the display. Then, the seconds will flash.
SET
seconds by pushing START to scroll up and
STOP to scroll down.
PUSH MODE to set the seconds.
NOW do the same for hour, minute, year, month,
day, 12/24 hour.
WHEN "SET TIDE?" shows on the display, go to
TIDE SETTING directly below.
TIDE SETTING
NORMAL TIME
NORMAL TIME
(-)
WEST USA
CARRIBEAN
EAST USA
HAWAII
JAPAN
MEXICO
AUSTRALIA
NEW ZEALAND
EUROPE WEST
BRAZIL
(+)
(-)
TIDE SETTING
PRESS MODE and choose your location by using
START and STOP to scroll and MODE to select.
NOW choose your major world area and location by
pressing START and STOP to scroll and
MODE to select.
IF
one of 145 pre-programmed beaches is
cool, you’re set.
CHOOSE DST (daylight savings time) to be on or off.
NOTE: You also have the option of entering
your local surf break tide (see next section).
WHEN you see USER OPT?, Press MODE, and then
press SET to lock in your information.
nix.034/lodown/inst_F
10/8/01
4:26 PM
Page 9
CUSTOM TIDE
CUSTOM TIDE
SET TIDE FOR YOUR HOME BREAK
You’ll need to first get the high or low tide time at
the location for a particular day. You can get tide
information on-line, newspapers, tide charts. Or
just observe high or low tide at your beach.
HYPOTHETICAL EXAMPLE: You want to program the tide
for Hollywood Beach which is located in the
Western USA, 15 miles south of Ventura and 80
miles north of Santa Monica (pre-programmed
locations).
1. You determine the high tide at Hollywood
Beach to be at 6:35 AM on Aug 13, 2001.
2. From LoDown Tide program, high tide at
Ventura (the closest location) is at 6:05 AM
on the same day.
3. Calculating the Offset: Ventura=6:05 AM;
Hollywood Beach=6:35 AM (-0:30 Min. is the
offset) or Hollywood Beach is 30 min. after Ventura.
TIDE SETTING
The goal here is to dial in the tide for your home
break by calculating the DIFFERENCE in tide from a
pre-programmed location.
SCROLL
A-Z (+/-)10
SCROLL
A-Z (+/-)10
With this information:
ENTER the TIDE mode by pressing MODE.
HOLD SET until "ZONE" appears.
Push START to WEST USA.
PRESS MODE and then press START until
"VENTURA" appears.
CHOOSE DST (daylight savings time) to be on or off.
PRESS MODE, "USER OPT" appears. Press START
and MODE to enter the letters for Hollywood.
AFTER the last character is entered and MODE is
pressed, "OFFSET" will appear.
PRESS STOP until (–30 MIN) appears.
PRESS SET to lock in your information.
The TIDE mode will now show the chart for Hollywood
Beach.
nix.034/lodown/inst_F
10/8/01
4:26 PM
TIDE MODE
TIDE MODE
CURSOR
TIDE MODE
Page 11
TIME OF NEXT
HI OR LOW TIDE
CURSOR TIME
INDICATOR
YEAR
INDICATOR
TIDE MODE
The fastest way to get into the Tide mode is to
press TIDE. If you have selected a zone and location, the tide curve for that location will appear for
the date in the T1 setting.
1. The display will come up at 6:00 AM and shows
the tide curve from midnight to 12:00 Noon.
2. The cursor on the tide curve is at the indicated
time (6:00 AM).
3. TD on the far right means your in TIDE mode.
4. "A" or "P" to the lower left. This tells whether
the next Tide Event is AM or PM.
5. "DST" is just below the "A" or "P" if Daylight
Saving Time is enabled;
6. "YR" (above what is normally the seconds digits)
illustrating the year currently on T1.
7. LARGE DIGITS INDICATE THE TIME OF THE NEXT HIGH TIDE
OR LOW TIDE.
8. Pressing Start or Stop will move the tide curve
either forward in time or back in time (1/2
hour increments).
9. If you scroll the cursor all the way to the right
(end of day), the tide curve resets to the
same day.
10. If you scroll the cursor all the way to the left,
the tide curve resets to the same day.
nix.034/lodown/inst_F
10/8/01
4:26 PM
Page 13
ALARM / CHRONOGRAPH
FUTURE TIDE
DATE OF
FUTURE TIDE
FUTURE TIDE
CURSOR
TIME OF NEXT
HI OR LOW TIDE
CURSOR TIME
INDICATOR
YEAR
INDICATOR
ALARM MODE / CHRONO
ALARM
CHOOSE FROM (2)
TIME ZONES
CHIME
ALARM INDICATOR
ALARM / CHIME ON/OFF
SCROLL UP (+)
CHOOSE FROM (4)
ALARM TIMES
A1,A2,A3,A4
SCROLL DOWN (-)
FUTURE TIDE
ALARM
Future Tide shows the tide at a future date. So, if
you selected one of the pre-programmed beaches,
Future Tide shows the tide at that beach. And if you
entered your beach (User option), then the future
tide will show your beach.
GO
to Alarm mode.
PRESS and hold SET. Press START and MODE to
set hour, minute, month, day and T1 or T2
(time zone 1 or 2)
PRESS SET to lock in you information.
PRESS START to turn on alarm, hourly chime, or both.
PRESS MODE until Future Tide appears.
FUTURE TIDE shows the preprogrammed Tide location
or your selected option such as
Hollywood Beach above.
PRESS and hold SET, "HOLD TO SET FT" will appear,
then "YR 01" will flash. This is the year.
PRESS START to advance the years.
PRESS MODE and the month will flash.
Press START and STOP to scroll.
FOLLLOW the same sequence to enter the day.
Press SET to lock in the Future Tide information.
START / LAP
WAVE MOVES
FOR 3 SECONDS
ON START
CHRONOGRAPH
GO
PRESS
PRESS
PRESS
STOP / RESET
to Chrono mode.
START to start Chrono, and you got it,
STOP to stop.
STOP again to reset.
nix.034/lodown/inst_F
10/8/01
4:26 PM
TIMER / CARE
WARRANTY
SET TIMER MODE
TIMER MODE / CARE
Page 15
START / LAP
SET DURATION
HR / MIN / SEC
STOP / RESET
TIMER
GO
to TIMER mode.
PRESS and hold SET.
PRESS START and MODE to set the timer time and mode.
TIMER MODES
CD-S counts down the time entered after
pressing start. Alarm sounds.
CD-U counts up the time entered after
pressing start.
CD-R (Repeat) counts down the time entered,
beeps and repeats this until STOP is pressed.
GENERAL CARE
1. DON’T PRESS ANY BUTTONS UNDER WATER. EVER.
2. After using in salt water, shower with your
watch on or rinse with mild soap and tap water.
NIXON OFFERS A LIMITED WARRANTY ON
DEFECTS IN MATERIALS AND WORKMANSHIP.
THIS MEANS THAT IF YOUR WATCH MATERIALS
AREN’T RIGHT OR THE WATCH ISN’T PUT
TOGETHER CORRECTLY, WE’LL TAKE CARE OF
IT. BUT, THIS DOESN’T MEAN THAT YOU CAN
TRASH YOUR WATCH ON THE CURB OR RUN
OVER IT WITH YOUR SKATE, BIKE, CAR, OR
ANY OTHER NORMAL WEAR AND TEAR AND
EXPECT THE WORLD. THIS ALSO DOESN’T
COVER BATTERIES, CRYSTAL, WATCH CASE,
STRAP, LOSS OR THEFT. IF YOU NEED THESE
THINGS REPAIRED WE CAN DO IT FOR A
NOMINAL CHARGE. YOU WILL VOID THE
WARRANTY IF YOU OPEN YOUR CASEBACK OR PUSH
THE BUTTONS UNDERWATER.
PROBLEMS? IF YOU’RE IN NORTH AMERICA, CALL
US AT (760) 944-0900 DURING NORMAL BUSINESS
HOURS, PACIFIC TIME AND WE CAN WORK IT OUT. IF
YOU’RE SOMEWHERE ELSE IN THE WORLD, CONTACT
THE STORE AT WHICH YOU BOUGHT YOUR NIXON
AND THEY WILL POINT YOU IN THE RIGHT DIRECTION.
nix.034/lodown/inst_F
10/8/01
4:26 PM
Page 17
HALLO
THE LODOWN
DU HAST DIR SOEBEN EINE NIXON UHR GEKAUFT. DA
SCHAU AN! WELCOME- AN DER SEITE VON NIXON, WO
SICH ALLES UM KUNDENSPEZIFISCHE PRODUKTE
DREHT DIE WIR IN ZUSAMMENARBEIT MIT UNSEREM
TEAM ENTWICKELT HABEN. WIR FREUEN UNS SEHR,
DAß DU DIR EINE NIXON UHR AUSGESUCHT HAST.
SPEZIELL DIESES MODELL HABEN WIR MIT STARKER
UNTERSTÜTZUNG VON UNSEREM TEAM, WELCHES
JEDEN MORGEN MIT DEN ERSTEN SONNENSTRAHLEN
AUFSTEHT, UM DIE WELLEN ZU CHECKEN, ENTWICKELT UND DESIGNED. DER STARKE MINI- COMPUTER
BESITZT GEZEITENKALENDER FÜR ÜBER 145
STRÄNDE DIESER WELT- ALLE ABER NUR EINE
ARMESLÄNGE VON DIR ENTFERNT! ZU DEN ABGESPEICHERTEN STRÄNDEN GEHÖREN DIE TOP SURF SPOTS
AUS
USA,
JAPAN,
EUROPA,
AUSTRALIEN;
NEUSEELAND, BRASILIEN, MEXIKO UND DER KARIBIK. ES
IST ABER AUCH MÖGLICH EINEN GEZEITENKALENDER
FÜR DEINEN GANZ PERSÖNLICHEN HOME SPOT ZU
ERHALTEN. DIE GENAUE ZEITANGABEN ÜBER DAS
EINTRETEN VON EBBE UND FLUT, LIEGEN BEI EINER
PRÄZISION VON 30 MINUTEN. DU BIST ALSO MIT
DIESER UHR IMMER BEI DEN OPTIMALEN
BEDINGUNGEN DA DRAUßEN AM START.....
nix.034/lodown/inst_F
10/8/01
4:26 PM
Page 19
BUTTON KEY
MODES
TIDE
MODE
CHRONOGRAPH
MODE
ALARM MODE
A1 A2 A3 A4
FUTURE
TIDE MODE
TIMER
MODE
SET / LIGHT
MODE
BUTTONS
NORMAL
TIME ZONE
T1 T2
START (+)
STOP (-)
GOTO TIDE
BETRIEBSFUNKTIONEN
ABKÜRZUNGEN/ KEY WÖRTER
NORMALE ZEITANGABE: Die Basics. Zwei Zeitzonen T1
A START: Dieser Knopf rollt den Positionszeiger auf der
Gezeitenkurve nach rechts, er verändert die Zeit, das
Datum und das Jahr. Ferner benützt man den A- Knopf, um
den Chronographen zu starten.
und T2.Dabei entspricht T1 der normalen Zeit, T2 ist
freier Speicherplatz für eine andere Ortszeit, wenn Du
zum Beispiel in eine andere Zeitzone verreist.
GEZEITENANGABE: Zeigt die Zeiten für Ebbe und Flut des
aktuellen Tages an.
ZUKÜNFTIGE GEZEITENANGABE: Verfolgt alle in der Zukunft
liegende Gezeiten, weltweit bis zum Jahr 2016
CHRONOGRAPH: Mit dieser Funktion behältst Du stets die
Kontrolle über die vorübergehende Zeit
ALARM: Es gibt vier verschiedene Alarme; tägliche und
zukünftige
TIMER: Dieser besitzt die Funktion des ‘count down‘,
‘count up‘, und automatische Wiederholungsfunktion
LÄUTEN: Falls diese Funktion angeschaltet ist, wird ein
bestimmter Ton zu jeder vollen Stunde erklingen
B STOP:
Dieser Knopf rollt den Positionszeiger auf der
Gezeitenkurve nach links.Wenn man die Zeit, das Datum
und das Jahr einstellt, so kann man mit dem STOP Knopf
den Durchlauf des Anzeigefeldes abwärts bedienen. Dieser
Knopf stoppt den Chronographen.
C MODE:
dieser Knopf bewirkt den Wechsel in die
Funktionen Zeit, Gezeitenangabe, zukünftige
Gezeitenangabe, Chronograph und Timer
D SET/LIGHT: aktiviert das Night Light. Gedrückt halten
um Zeit und Gezeitenangabe zu setzen
E TIDE:
dieser Knopf bringt Dich sofort in den Tide Modus
nix.034/lodown/inst_F
10/8/01
4:26 PM
Page 21
TIDE
DATE
DAY / YEAR
A.M. / P.M.
DAYLIGHT
SAVINGS TIME
CHIME
(+)
HOLD TO SET
SET
ADVANCE TO
NEXT SETTING
ALARM INDICATOR
TIDE SETTING
NORMAL TIME
NORMAL TIME
(-)
WEST USA
CARRIBEAN
EAST USA
HAWAII
JAPAN
MEXICO
AUSTRALIA
NEW ZEALAND
EUROPE WEST
BRAZIL
(+)
(-)
DIE NORMALE ZEITEINSTELLUNG
DER GEZEITEN KALENDER
ZEIT 1 (T1) IST DIE WICHTIGSTE EINSTELLUNG
GENERELL; HIERAUF BASIERT DAS DATUM UND
DIE ZEIT DER GEZEITENFUNKTION.
DRÜCKT man MODE kann man zuerst seinen Kontinent
aussuchen. Mit SART/ STOP bedient man den BildDurchlauf um eines der aufgelisteten Länder
auszusuchen.
NUN solltest Du eine Region aussuchen und dann Dein
genauer Standort. Mit den Knöpfen START und STOP
bedienst Du den Bild- Durchlauf, um einen der 145
Strände zu wählen. Hast Du Deinen Strand gefunden, so
selektierst Du ihn mit ‘MODE‘
TRIFFT einer dieser 145 Strände auf Deinen Standort zu,
so bis Du bestens bedient!
MIT DST ( Daylight saving time) kannst Du die Sommerzeit
aktivieren, ist DST ausgeblendet wird automatisch die
Winterzeit übernommen. Es besteht aber auch die
Möglichkeit die Gezeiten von einem nicht vorprogrammierten Strand einzugeben. ( s. nächstes Kapitel )
ERSCHEINT auf dem Display ‘USER OPT?‘, kannst Du ‘MODE‘
und dann ‘SET‘ drücken, um Hilfe und Info zu erfahren.
HALTE SET ( Einstellung ) gedrückt; nun wird ‘ HOLD
TO SET‘ auf dem Anzeigefeld erscheinen und die
Sekundenanzeige wird aufblinken.
MIT START kannst Du die Sekunden aufwärts
gezählt eingeben, mit STOP abwärts.
MIT MODE werden eingegebene Sekunden eingespeichert.
DANACH in selber Reihenfolge die Einstellungen für
Minuten, Jahr, Monat, Tag und 12/ 24 Uhr
vornehmen.
HAT man alle Einstellungen aktualisiert und abgespeichert, so erscheint auf dem Display ‘SET
TIDE‘, nun kannst Du zur nächst folgenden
Betriebsfunktion ‘TIDE SETTING‘ wechseln....
nix.034/lodown/inst_F
10/8/01
4:26 PM
Page 23
CUSTOM TIDE
CUSTOM TIDE
DIE GEZEITEN PROGRAMMIERUNG FÜR DEINEN
PERSÖNLICHEN SPOT
Zu allererst benötigst Du hierfür die genauen
Zeitangaben von Deinem Strand über Ebbe und Flut.
Diese Angaben bekommst Du direkt aus dem Internet,
aus Zeitschriften, oder Du beobachtest das Eintreten
von Ebbe und Flut einfach selbst.
EIN THEORETISCHES BEISPIEL HIERFÜR: Du möchtest die
Gezeiten für Deinen Strand namens „Hollywood Beach"
programmieren, dieser befindet sich im Westen der
USA, etwa 15 km südlich von Ventura und 80km
nördlich von Santa Monica ( Ventura und Santa Monica
sind beide vorprogrammierte Strände)
1. Du hast herausgefunden, daß am 13.08. 2001 die Flut
um 06:35 Uhr beginnt.
2. In Ventura, dem nächstliegenden Strand, beginnt die Flut
um 06:05 Uhr am 13.08.01.
3. Die Differenz zwischen Hollywood Beach (Anfang 06:35)
und Ventura ( 06:05 Uhr ) beträgt genau 30 Minuten.
TIDE SETTING
Ziel ist es einen vorprogrammierten Strand zu finden, der
möglichst wenig Zeitdifferenz zu Deinem Strand aufweist.
Der vorprogrammierte Strand wird um die Zeitdifferenz zu
Deinem nahegelegenen Strand abgeglichen und unter
dem Namen Deines Strandes abgespeichert.
SCROLL
A-Z (+/-)10
SCROLL
A-Z (+/-)10
Mit dieser Info kannst Du nun Deinen Spot programmieren;
über MODE in die Gezeiten Funktion einsteigen und
1. ‘SET‘ so lange gedrückt halten bis ‘ZONE‘ auf dem Display
erscheint. Mit dem START Knopf durch die Anzeigen rollen bis
die Region ‘WEST USA‘ erscheint.
2. Nun ist der Standort gefragt; ‘SET- Knopf‘ solange gedrückt
halten bis ‘ZONE‘ auf dem Display erscheint. Mit ‚‘START‘
kannst Du den gesuchten Strand Ventura selektieren.
3. Danach DST ( Daylight saving time) an/ aus schalten. DST
entspricht der Sommerzeit.
4. Drückst Du auf ‘MODE‘, so erscheint ‘USER OPT‘.
Mit ‘START‘ und ‘MODE‘ kannst Du die Buchstaben für Deinen
Strand eingeben, oder hier für unser Beispiel Hollywood Beach.
5. Mit S3 wird der neue Name abgespeichert. Erscheint dann
‚‘OFFSET‘ auf dem Display, so ist der Name abgespeichert und
die Zeitdifferenz zu dem Bezugsstrand wird verlangt;
6. solange STOP drücken bis 30Minuten Zeitdifferenz angezeigt
wird.
7. Drücke SET, um alle Eingaben abzuspeichern.
Jetzt hat Hollywood Beach ein vorprogrammierter
Gezeitenkalender in Deiner Uhr.
nix.034/lodown/inst_F
10/8/01
4:26 PM
TIDE MODE
TIDE MODE
CURSOR
TIDE MODE
Page 25
TIME OF NEXT
HI OR LOW TIDE
CURSOR TIME
INDICATOR
YEAR
INDICATOR
DIE GEZEITEN FUNKTION
The fastest way to get into the Tide mode is to
press TIDE. If you have selected a zone and location, the tide curve for that location will appear for
the date in the T1 setting.
1. Die Tagesanzeige von Ebbe und Flut wird immer um 6
Uhr morgens neu eingeblendet. Die Kurve hat ihren
Anfang um 0:00 Uhr Mitternacht und endet um 12:00
Uhr abends.
2. Der Positionszeiger auf der Kurve gibt immer die
aktuelle Zeit an.
3. ‘TD‘, rechts auf dem Anzeigefeld eingeblendet, signalisiert daß man sich im Gezeiten Modus befindet.
4. ‘A‘ oder ‘P‘, links unten auf dem Display eingeblendet,
steht für den nächsten Wechsel zwischen Ebbe und Flut.
Man kann somit erkennen wann der Wechsel stattfindet;
A= am, d.h. von 0:00Uhr morgens bis 12:00 Uhr mittags, oder P= pm, d.h. von 12:00 Uhr mittags bis 0:00
Uhr nachts.
5. DST ist unter ‘A‘ und ‘P‘ im Anzeigefeld positioniert und
steht für Sommer- / Winterzeit.
6. ‘YR‘ steht ganz oben auf dem Display, hier werden bei
der normalen Zeitangabe die Sekunden angezeigt, im
Gezeiten Modus wird hier das aktuelle Jahr angezeigt.
7. DIE FETTGEDRUCKTEN ZAHLEN GEBEN DIE GENAUE UHRZEIT
VON EBBE UND FLUT AN.
8. Mit ‘START‘ oder ‘STOP‘ kann man die Gezeitenkurve
vorwärts oder rückwärts im Zeitablauf bewegen.
9. Bewegt man den Positionszeiger ganz nach rechts ( bis
zum Tages Ende ) wird der Positionszeiger wieder zum
Tagesanfang zurückgesetzt.
10. Bewegt man den Positionszeiger ganz nach links ( bis
zum Tages Anfang ), so wird die Gezeitenkurve für den
aktuellen Tag angezeigt.
nix.034/lodown/inst_F
10/8/01
4:26 PM
Page 27
ALARM / CHRONOGRAPH
FUTURE TIDE
DATE OF
FUTURE TIDE
FUTURE TIDE
CURSOR
TIME OF NEXT
HI OR LOW TIDE
CURSOR TIME
INDICATOR
YEAR
INDICATOR
ALARM MODE / CHRONO
ALARM
CHOOSE FROM (2)
TIME ZONES
CHIME
ALARM INDICATOR
ALARM / CHIME ON/OFF
SCROLL UP (+)
CHOOSE FROM (4)
ALARM TIMES
A1,A2,A3,A4
SCROLL DOWN (-)
ZUKÜNFTIGE GEZEITEN
DER ALARM
Dieser Modus zeigt alle zukünftige Zeiten für Ebbe und Flut
an. Hast Du also einen der vorprogrammierten Strände ausgesucht, so werden alle zukünftige Gezeiten für diesen einen
Strand angegeben. Hast Du Deinen persönlichen Spot einprogrammiert ( USER OPT) gelten alle zukünftige Angaben
nur für Deinen Strand.
1. Wechsle in die Alarm Funktion über.
2. ‘SET‘ gedrückt halten und mit ‘START‘ und ‘MODE‘ die
Stunden, Minuten, Monat, Tag für T1 oder T2 eingeben.
3. Mit dem Drücken von ‘ SET‘ werden Deine Eingaben abgespeichert.
4. Mit ‘START‘ wird der stündliche oder zukünftige Alarm in
Betrieb gesetzt.
1. Drücke ‘MODE‘ bis ‘FUTURE TIDE‘ angezeigt wird.
2. Im Betriebsmodus ‘FUTURE TIDE‘ werden alle Gezeiten für
die vorprogrammierten Strände aufgelistet, oder für Deinen
persönlich eingegeben Strand ( s. oben aufgeführtes Beispiel
Hollywood Beach)
3. ‘SET‘ gedrückt halten > ‘HOLD TO SET‘ wird auf dem
Display erscheinen, danach wird das Jahr YR aufleuchten
und man kann das gewünschte Jahr angeben.
4. Mit ‘START‘ erhöht man die Jahresanzahl.
5. Mit ‘MODE‘ wechselt man zu den Monaten. Mit ‘START‘
und ‘STOP‘ kann man die Monatszahl eingeben.
6. Mit gleicher Reihenfolge kannst Du den Tag eingeben,
drücke dann ‘SET‘, um alle Gezeiten- Informationen für die
Zukunft abzuspeichern.
START / LAP
WAVE MOVES
FOR 3 SECONDS
ON START
STOP / RESET
DER CHRONOGRAPH/ STOPPUHR
1. Wechsle in die Chrono Betriebsfunktion
2. Drücke ‘START‘, um die Stoppuhr Funktion zu starten, mit
‘STOP‘, yeah Du hast es begriffen...stoppt die Zeit. Drückst
Du zum wiederholten Male ‘STOP‘, so wird die Stoppuhr auf
den Ausgangspunkt null zurückgesetzt.
nix.034/lodown/inst_F
10/8/01
4:26 PM
TIMER MODE / CARE
TIMER / CARE
Page 29
GARANTIE
SET TIMER MODE
START / LAP
SET DURATION
HR / MIN / SEC
STOP / RESET
DER TIMER
1. Wechsle in die Timer Betriebsfunktion
2. Halte ‘SET‘ gedrückt
3. Mit ‘START‘ und ‘MODE‘ kannst Du die Zeit einstellen, zu
der aufgezählt ( count up),oder herunter gezählt ( count
down ) werden soll.
CD-S startet den count down für die eingegeben Zeit, nachdem ‘START‘ gedrückt wurde. Ein Alarmton ist zu hören.
CD-U startet den count up für die eingegeben Zeit, nachdem
‘START‘ gedrückt wurde.
CD- R ( Wiederholung ); diese Funktion wiederholt solange
den count down bis man ‘STOP‘ drückt. Als Signal, daß der
count down eigentlich bei Null angelangt wäre, ertönt jedesmal ein Beep.
ALLGEMEINE PFLEGEHINWEISE
1. NIEMALS IRGENDEINEN KNOPF UNTER WASSER BEDIENEN!!
2. Nachdem die Uhr im Salzwasser benützt wurde, kurz mit
Uhr duschen gehen, oder einfach mit milder Seife und
Hahnenwasser abwaschen.
NIXON BIETET EINE LIMITIERTE GARANTIE HINSICHTLICH
MATERIALDEFEKTE
UND
HERSTELLUNGSFEHLER. DAS BEDEUTET KONKRET;
TRETEN FEHLER BEIM MATERIAL ODER BEI
FUNKTIONEN DIESER UHR AUF, KÜMMERN WIR
UNS DRUM...ABER DAS HEIßT NICHT, DAß DU DEINE
UHR AUF DEN ASPHALT SCHLAGEN KANNST, MIT
DEM SKATEBOARD, FAHRRAD, AUTO DRÜBER
FAHREN DARFST. DIE GARANTIE DECKT KEINEN
ERSATZ DER BATTERIE, GLAS, ARMBAND, ODER
SCHUTZSCHACHTEL. FÜR VERLORENE, ODER
GESTOHLENE UHREN KOMMEN WIR EBENFALLS
NICHT AUF. WÜNSCHT DU DIR ABER EINEN ERSATZ
DIESES ZUBEHÖRS, LEISTEN WIR DIESEN GERNE
GEGEN BEZAHLUNG. JEGLICHER ANSPRUCH AUF
GARANTIE GEHT VERLOREN, WENN DU DIE UHR EIGENSTÄNDIG ÖFFNEST, ODER EINEN KNOPF UNTER
WASSER DRÜCKST.
GIBT ES PROBLEME? WOHNST DU IN NORDAMERIKA
KANNST DU UNS ZU NORMALEN GESCHÄFTSZEITEN
(PACIFIC TIME) UNTER: 076.944.0900. ERREICHEN.
WOHNST DU AUF EINEM SONSTIGEN ERDTEIL DIESER
WELT, SO KONTAKTIERE DEINEN NIXON DEALER UND
ALLES WEITERE WIRD IN DIE WEGE GELEITET.
nix.034/lodown/inst_F
10/8/01
4:26 PM
Page 31
BIENVENUE
THE LODOWN
VOUS VENEZ D’ACQUERIR UNE MONTRE NIXON.
BIENVENUE
CHEZ NOUS OU TOUT EST QUESTION
DE DESIGN ORIGINAL CONCU AVEC NOTRE TEAM.
NOUS SOMMES HEUREUX QUE VOUS AYEZ CHOISI
UNE DE NOS MONTRES. CE PRODUIT A ETE INFLUENCE PAR NOS RIDERS QUI SE LEVENT A L’AUBE
POUR PROFITER DU GLASSY DU MATIN, ET PAR
NOUS ASSIS A NOS BUREAUX A DEUX PAS DES
PLAGES, ET TROP PARESSEUX POUR SE DEPLACER
POUR ALLER VOIR SI LA MAREE EST FAVORABLE AU
SURF. SON PUISSANT MINI-ORDINATEUR A DANS
SES ENTRAILLES LES CALENDRIERS DES MAREES
DE 145 PLAGES DE PART LE MONDE, LE TOUT AU
BOUT DU BRAS. LES MEILLEURS SPOTS DE SURF
MONDIAUX SONT PRE-ENREGISTRES, INCLUANT
LES USA, LE JAPON, L’EUROPE, L’AUSTRALIE, LA
NOUVELLE ZELANDE, LE BRESIL, LE MEXIQUE ET
LES CARAIBES. VOUS POUVEZ EGALEMENT PROGRAMMER VOTRE PLAGE LOCALE. LA PRECISION
ETANT DE 30 MINUTES, VOUS SEREZ TOUJOURS A
L’EAU QUAND C’EST BON.
nix.034/lodown/inst_F
10/8/01
4:26 PM
Page 33
BOUTONS
TABLE DES MATIERES
TIDE
MODE
CHRONOGRAPH
MODE
ALARM MODE
A1 A2 A3 A4
FUTURE
TIDE MODE
TIMER
MODE
SET / LIGHT
MODE
BUTTONS
NORMAL
TIME ZONE
T1 T2
START (+)
STOP (-)
GOTO TIDE
TABLE DES MATIERES
BOUTONS
HEURE LOCALE: Les bases.
A START:
Pour faire défiler à droite le curseur des
marées. Pour régler l’heure, la date. Ce
bouton démarre également le chronomètre.
B STOP:
Pour faire défiler sur la gauche le curseur
des marées. Pour revenir en arrière pendant
le réglage de l’heure, de la date. Pour arrêter
le chronomètre.
C MODE:
Ce bouton change de mode entre l’Heure,
les Marées, les Marées Futures, le
Chronomètre, le Timer.
Deux zones horaires ( T1 et T2 )
MAREE: Montre les marées hautes et basses
de la journée en cours.
MAREE FUTURE: Recherche les marées futures de part
le monde jusqu’en 2016.
CHRONOMETRE:
Pour garder un œil sur le temps qui passe.
ALARMES:
Quatre alarmes, du jour ou futures.
TIMER: Comptage ascendant, descendant, stop,
D SET/LIGHT:
Lumière. Maintenu appuyer, sert à
régler l’heure, les marées..
et répétition automatique.
BIP HORAIRE: Un bip sonore à chaque changement
d’heure, si activé.
E TIDE:
Ce bouton vous fait passer rapidement
au mode Marées.
nix.034/lodown/inst_F
10/8/01
4:26 PM
Page 35
REGLAGE DES MAREES
DATE
DAY / YEAR
A.M. / P.M.
DAYLIGHT
SAVINGS TIME
CHIME
HOLD TO SET
SET
ADVANCE TO
NEXT SETTING
ALARM INDICATOR
REGLAGE DE L’HEURE LOCALE
TIME-1 (T1), le plus important à régler car il contrôle l’heure et la date du Calendrier des Marées.
APPUYER sur MODE jusqu’à l ‘ affichage de Time-1.
APPUYER et maintenir appuyer le
bouton SET. « Hold to Set » va apparaître sur
l’écran. Ensuite, les secondes vont clignoter.
RÉGLER les secondes en appuyant sur le bouton
START pour avancer et sur STOP pour reculer.
APPUYER sur MODE pour confirmer le réglage
des secondes.
PROCÉDER de la même façon pour l’Heure, les
Minutes, l’Année, le Mois, le Jour, et
l’affichage 12 ou 24 heures.
QUAND l’écran affiche « SET TIDE ? », se référer
aux instructions de « REGLAGE DES
MAREES » ci dessous.
REGLAGE DES MAREES
L’HEURE LOCALE
L’HEURE LOCALE
(+)
(-)
WEST USA
CARRIBEAN
EAST USA
HAWAII
JAPAN
MEXICO
AUSTRALIA
NEW ZEALAND
EUROPE WEST
BRAZIL
(+)
(-)
REGLAGE DES MAREES
APPUYER sur MODE et
CHOISIR la région du monde et
la plage en appuyant sur START et STOP,
puis MODE pour confirmer.
IF
l’une des 145 plages pré - programmées
vous convient, vous êtes prêt.
CHOISIR d’activer ou non la DST ( Passage à l’heure
d’été ON ou OFF)
EN OPTION: programmer votre propre plage
locale ( voir section suivante )
QUAND USER OPT ? s’affiche à l’écran, appuyer sur
MODE et ensuite sur SET pour verrouiller
vos infos.
nix.034/lodown/inst_F
10/8/01
4:26 PM
DES MAREES POUR LE SPOT LOCAL
Le but ici est de programmer le Calendrier des Marées
de votre Spot de Surf Local, en calculant la différence
de marée avec un des Spots pré – programmés.
Tout d’abord, se procurer la table des marées ( heures
des marées hautes et basses ) de votre plage locale.On
peut se procurer les informations sur les marées on-line,
dans les journaux locaux ou sur les calendriers de marées
disponibles dans tout bon Surfshop local. Ou alors en
observant les marées hautes et basses de votre Spot.
UN EXEMPLE CONCRET: On veut programmer les marées
pour Hollywood Beach, qui est située sur la cote Ouest
des USA, à 15 miles au Sud de Ventura et 80 miles
au nord de Santa Monica (Location pré-programmée.
1. Vous savez que la marée sera haute à Hollywood
Beach à 6h35 AM le 13 Août 2001-09-27
2. Sur votre Lodown dans votre programme des
marées, la marée haute à Ventura (la location la plus
proche) est à 6h05 am le même Jour.
3. Calculez la difference "the Offset" : Ventura 6:05am
Hollywood Beach: 6:35am (-0:30 min est le "Offset") ou
Hollywood Beach est 30 min en retard comparer à
Ventura.
REGLAGE DES MAREES
DES MAREES POUR LE SPOT LOCAL
REGLAGE DES MAREES POUR LE SPOT LOCAL
Page 37
SCROLL
A-Z (+/-)10
SCROLL
A-Z (+/-)10
Avec cette information :
ENTRER dans le mode TIDE (Marée) en appuyant
sur MODE.
MAINTENEZ appuyer sur le bouton SET jusqu'à ce que
« ZONE » apparaisse à l’écran. Appuyez sur
START jusqu’à WEST USA.
APPUYEZ sur MODE et ensuite sur START jusqu’à ce que
« VENTURA » apparaisse.
SÉLECTIONNEZ DST (heure d’été / heure d’hiver) pour
l’activer ou le désactiver.
APPUYEZ sur MODE, et « USER OPT » apparaîtra.
Appuyez sur START et Mode pour entrer les
lettres Hollywood
APRÈS la dernière lettre appuyez sur S3 et
« OFFSET » apparaîtra.
APPUYER Ssur STOP jusqu’à ce que (-30 MIN) apparaisse.
APPUYER sur S4 pour verrouiller votre information.
Le mode TIDE affichera désormais le graphique pour
Hollywood Beach.
nix.034/lodown/inst_F
10/8/01
4:26 PM
Page 39
MODE POUR LA MARREE
CURSOR
TIME OF NEXT
HI OR LOW TIDE
CURSOR TIME
INDICATOR
YEAR
INDICATOR
MODE POUR LA MARREE
MODE POUR LA MARREE
MODE POUR LA MARREE
MODE POUR LA MARREE
Afin d’accéder le plus rapidement à la fonction des
marées, appuyez sur le bouton TIDE. Si vous avez
sélectionné une zone et une localisation, la courbe
de la marée pour cette dernière apparaîtra à
l’heure régler en T1.
1. L’affichage apparaîtra à 6h00 am et indiquera
la courbe de la marée de minuit à midi.
2. Le curseur sur la courbe de la marée sera au
temps indiqué (6h00 am)
3. Si TD apparaît à droite de l’écran vous êtes
dans la fonction marée.
4. Si « A » ou « P »apparaît en bas à gauche,
ceci indique si la prochaine marée est le matin
(am) ou l’après-midi (pm)
5. Si la fonction heure d ‘été est activée, « DST »
apparaîtra sous « A » ou « P ».
6. « YR » (en dessous de l’affichage des secondes)
indique l’année du temps T1.
7. UN AFFICHAGE DIGITAL DE GRANDE TAILLE INDIQUE L’HEURE
DE LA PROCHAINE MARÉE HAUTE OU MARÉE BASSE.
8. Si vous appuyez sur Start ou Stop, ceci déplac
era la courbe des marées dans le futur ou le
passé (par tranche de 30mn)
9. Si vous déplacez le curseur le plus à droite pos
sible (fin de la journée), la courbe des marées
recommence en début de journée.
10. Si vous déplacez le curseur le plus à gauche
possible, la courbe des marées se réinitialisera
le même jour.
nix.034/lodown/inst_F
10/8/01
4:26 PM
Page 41
ALARME / CHRONOGRAPH
FUTURE TIDE
DATE OF
FUTURE TIDE
FUTURE TIDE
CURSOR
TIME OF NEXT
HI OR LOW TIDE
CURSOR TIME
INDICATOR
YEAR
INDICATOR
ALARM MODE / CHRONO
ALARM
CHOOSE FROM (2)
TIME ZONES
CHIME
ALARM INDICATOR
ALARM / CHIME ON/OFF
SCROLL UP (+)
CHOOSE FROM (4)
ALARM TIMES
A1,A2,A3,A4
SCROLL DOWN (-)
FUTURE TIDE
ALARME
FUTURE TIDE indique la marée à une date future. Si
vous sélectionnez donc une plage pré-programmée,
Futur Tide indique la marée de la plage. Et si vous
entrez votre propre plage (User Option), la futur
marée sera indiqué pour votre plage.
ALLEZ dans le mode Alarme
APPUYEZ et maintenez appuyé sur SET.
Appuyez sur START et MODE pour
sélectionner l’heure, les minutes, le mois,
le jour et T1 et T2 (time zone 1 ou 2).
APPUYEZ sur SET pour verrouiller votre information.
APPUYEZ START to turn on alarm, hourly chime, or both.
APPUYEZ sur MODE jusqu’à ce que Futur Tide apparaisse.
FUTUR TIDE indique la marée des plages préprogrammées
ou la plage que vous avez créé comme
Hollywood Beach.
APPUYEZ et maintenez appuyé sur SET, « HOLD TO
SET FT » apparaîtra, puis « YR01 » clig notera.
C’est l’année.
APPUYEZ sur START pour avancer d’une année.
APPUYEZ sur MODE et le mois clignotera. Appuyez sur
START et STOP pour faire défiler.
SUIVRE la même manipulation pour rentrer le jour.
Appuyez sur SET pour verrouiller les informations
de la future marée.
START / LAP
WAVE MOVES
FOR 3 SECONDS
ON START
CHRONOGRAPH
STOP / RESET
ALLEZ dans le mode Chrono
APPUYEZ sur START pour démarrer le Chrono et
APPUYEZ sur STOP pour l’arrêter.
APPUYEZ encore sur STOP pour le remettre à 0.
nix.034/lodown/inst_F
10/8/01
4:26 PM
TIMER / ATTENTION PARTICULIERE
WARRANTY
SET TIMER MODE
START / LAP
SET DURATION
HR / MIN / SEC
TIMER MODE /
ATTENTION
Page 43
STOP / RESET
TIMER
ALLEZ dans la fonction TIMER
APPUYEZ et maintenez appuyez sur SET
APPUYEZ sur START et MODE pour régler le Timer
TIMER MODES
CD-S décompte le temps entré après une
pression sur Start. Vous entendrez un petit Bip.
CD-U compte à partir des la pression sur le
bouton Start.
CD-R (Repeat) compte à rebours du temps entré,
sonne et recommence le décompte,
jusqu'à ce que STOP soit pressé.
ATTENTION PARTICULIERE
1. N’APPUYEZ SUR AUCUN BOUTON SOUS L’EAU
2. Apres utilisation de votre montre dans l’eau salée,
vous pouvez prendre votre douche avec pour la rincer
ou la nettoyer avec un peu d’eau et du savon.
NIXON OFFRE UNE GARANTIE LIMITEE SUR LES
DEFAUTS DE MATERIAUX ET SUR LA QUALITE DE
L’ASSEMBLAGE. CE QUI VEUT DIRE QUE SI VOTRE
MONTRE A DES PROBLEMES DE MATERIAUX OU SI LA
MONTRE N’A PAS ETE CORRECTEMENT ASSEMBLEEE,
NOUS NOUS EN CHARGERONS. MAIS CECI NE VOUS
DONNE PAS LE DROIT DE TRAITER VOTRE MONTRE DE
TOUS LES NOMS, NI DE ROULER DESSUS AVEC VOTRE
PLANCHE DE SKATE, VOTRE VELO OU MEME VOTRE
VOITURE. N’ATTENDEZ PAS NON PLUS L’IMPOSSIBLE :
L’USURE EST NORMALE. CECI NE COUVRE PAS EVIDEMENT L’USURE DE LA BATTERIE, LES RAYURES SURE
LE VERRE OU SUR LE BOITIER, NI LE VOL OU LA PERTE
DE VOTRE MONTRE. VOUS ANNULEREZ CETTE GARANTIE SI
VOUS OUVREZ LE BOITIER, APPUYEZ SUR LES POUSSOIRS SOUS
L’EAU OU SI VOUS OUBLIEZ DE REVISSER LA COURONNE.
DES PROBLEMES? SI VOUS VOUS TROUVEZ EN
AMERIQUE DU NORD, CONTACTEZ-NOUS AU (760)
944-0900 PENDANT LES HEURES DE BUREAU ET
NOUS FERONS DE NOTRE MIEUX POUR ARRANGER LE
PROBLEME. SI VOUS ETES AILLEURS DANS LE
MONDE, CONTACTER LE MAGASIN OU VOUS AVEZ
ACHETE VOTRE MONTRE NIXON ET IL VOUS METTRA
SUR LE BON CHEMIN, SINON CONTACTER NOTRE SERVICE CLIENT SUR LE SITE WWW.NIXONNOW.COM.
nix.034/lodown/inst_F
10/8/01
4:26 PM
Page 45
THE LODOWN
WELCOME
nix.034/lodown/inst_F
10/8/01
4:26 PM
Page 47
BUTTON KEY
MODES
TIDE
MODE
CHRONOGRAPH
MODE
ALARM MODE
A1 A2 A3 A4
FUTURE
TIDE MODE
TIMER
MODE
FEATURE MODES
SET / LIGHT
BUTTONS
NORMAL
TIME ZONE
T1 T2
MODE
START (+)
STOP (-)
GOTO TIDE
BUTTON KEY
nix.034/lodown/inst_F
10/8/01
4:26 PM
Page 49
TIDE
DATE
DAY / YEAR
A.M. / P.M.
DAYLIGHT
SAVINGS TIME
CHIME
(+)
HOLD TO SET
SET
ADVANCE TO
NEXT SETTING
ALARM INDICATOR
NORMAL TIME SETTING
TIDE SETTING
NORMAL TIME
NORMAL TIME
(-)
TIDE SETTING
WEST USA
CARRIBEAN
EAST USA
HAWAII
JAPAN
MEXICO
AUSTRALIA
NEW ZEALAND
EUROPE WEST
BRAZIL
(+)
(-)
nix.034/lodown/inst_F
10/8/01
4:26 PM
Page 51
CUSTOM TIDE
CUSTOM TIDE
SCROLL
A-Z (+/-)10
TIDE SETTING
SET TIDE FOR YOUR HOME BREAK
SCROLL
A-Z (+/-)10
nix.034/lodown/inst_F
10/8/01
4:26 PM
Page 53
TIDE MODE
TIDE MODE
TIDE MODE
CURSOR
TIME OF NEXT
HI OR LOW TIDE
TIDE MODE
CURSOR TIME
INDICATOR
YEAR
INDICATOR
TIDE MODE
(CONTINUED)
nix.034/lodown/inst_F
10/8/01
4:26 PM
Page 55
ALARM / CHRONOGRAPH
FUTURE TIDE
DATE OF
FUTURE TIDE
FUTURE TIDE
CURSOR
TIME OF NEXT
HI OR LOW TIDE
FUTURE TIDE
CURSOR TIME
INDICATOR
YEAR
INDICATOR
ALARM MODE / CHRONO
ALARM
CHOOSE FROM (2)
TIME ZONES
CHIME
ALARM INDICATOR
ALARM / CHIME ON/OFF
SCROLL UP (+)
CHOOSE FROM (4)
ALARM TIMES
A1,A2,A3,A4
SCROLL DOWN (-)
ALARM
START / LAP
WAVE MOVES
FOR 3 SECONDS
ON START
CHRONOGRAPH
STOP / RESET
nix.034/lodown/inst_F
10/8/01
4:26 PM
Page 57
TIMER / CARE
TIMER MODE / CARE
SET TIMER MODE
START / LAP
SET DURATION
HR / MIN / SEC
STOP / RESET
WARRANTY
TIMER
TIMER MODES
GENERAL CARE
PROBLEMS? IF YOU’RE IN NORTH AMERICA, CALL
US AT (760) 944-0900 DURING NORMAL BUSINESS
HOURS, PACIFIC TIME AND WE CAN WORK IT OUT. IF
YOU’RE SOMEWHERE ELSE IN THE WORLD, CONTACT
THE STORE AT WHICH YOU BOUGHT YOUR NIXON
AND THEY WILL POINT YOU IN THE RIGHT DIRECTION.
nix.034/lodown/inst_F
10/8/01
4:26 PM
Page 59
WORLD ZONES / BEACHES
WEST USA
San Diego
La Jolla
San Clemente
Newport Bay Entr
Cabrillo Beach
Los Angeles Harbor
Santa Monica
Ventura
Rincon
Santa Barbara
Gaviota
Point Arguello
Morro Beach
Carmel Cove
Montery Bay
Santa Cruz
Ocean Beach
Golden Gate
Bodega Bay
Big River,
Mendocino
Humbolt Bay
CARIBBEAN
Ferry Reach, BER
Nassau
Eleuthera Isl., BAH
Port Morant, JAM
WORLD ZONES / BEACHES
Santo Domingo, DR
San Juan, PRico
Charlet Amalie, VI
St. Croix, VI
St. Barthlemy
Pt. a Pit, Guam
Ftdefranc, MAR
Belize City
Galveston, TX
Great Salt Pond,
Block Island RI
New London, Conn.
New Port, RI
Gay Head,
Martha’s Vinyard
Nantucket, Mass.
Boston, Mass
Hampton Beach, NH
EAST USA
HAWAII
Key West, FL
Miami Harbor
Fort Lauderdale
Sebastian Inlet
Daytona Beach
Savannah River
Folly Beach
Cape Fear
Cape Hatteras
Kitty Hawk
Virginia Beach
Cape May
Atlantic City
Little Egg Harbor
Manasquan Inlet
Sandy Hook
Fire Isl. Breakwater
Bridgeport, Conn.
Kawaihae, Big Isl
Kailua Kona, Big Isl
Hilo, Big Isl
Kahului, Maui
Hana, Maui
Makena, Maui
Lahaina, Maui
Kaunakakai, Molokai
Kolo, Molokai
Haleiwa, Oahu
Waianae, Oahu
Honolulu, Oahi
Kaneohe, Oahu
Hanapepe, Kau
Nawiliwili Bay, Kau
Hanaumaulu Bay, Kau
French Frigate
Midway Island
JAPAN
Miyazaki
Muroto
Ise
Enoshima
Katsuura, Honshu
Sendai
Omaezaki
Maizuru
Choshi
Izu
Okinawa Isl
Kushimoto
Niigata
Aomori
Kagoshima Ko
Nagasaki
MEXICO
Ensenada
San Carlos
Mazatlan
Puerto Vallarta
Acapulco
Salina Cruz
AUSTRALIA
Noosa
Burliegh Head
Lennox Head
Foster
Avoca
Narrabeen
Bells
Margret
NEW ZEALAND
Wainui Beach
Manu Bay
Piha
New Brighton Pier
St.Clair Dunedin
EUROPE WEST
Mundaka ESP
Menakoz ESP
Rodiles ESP
Doninos ESP
Sagres POR
Caparica POR
Ericeira POR
Fistral UK
Langennith UK
Easky IR
La Nord FRA
Graviere FRA
La Piste FRA
Les Cavaliers FRA
Parlementia FRA
BRAZIL
Torres
Joaquina
Matinhos
Guaruja
Maresias
Uba Tuba
Saquarema
Prainha
Barra
Setiba
Itacara
Frances
Bia Formosa
Fernando De
Noronha
Paracuru
TEAM DESIGNED
CUSTOM BUILT
Document
Kategorie
Technik
Seitenansichten
20
Dateigröße
2 239 KB
Tags
1/--Seiten
melden