close

Anmelden

Neues Passwort anfordern?

Anmeldung mit OpenID

LISTEN RECORD PLAY - Yamaha

EinbettenHerunterladen
LISTEN
PLAY
Unkompliziertes
Vergnügen in elegantem
Yamaha-Design
L’Aisance au service
de l’élégance
RECORD
Entspannen Sie sich zu großartiger Musik aus aller Welt
Détendez-vous au son des plus grandes musiques du monde
Beginnen Sie mit dem Anhören noch an demselben
Tag, an dem das Instrument geliefert wird
Sie brauchen keine spezielle Software zu installieren oder Musik zu kaufen
—in jedem E3 ist Yamaha Software integriert. Sie gelangen gleich nach der
Lieferung Ihres E3 in den Genuss von Musik. Mit über 400 Songs, die von
Yamaha für Sie vorbereitet werden, brauchen Sie nichts weiter zu tun, als
sich zurückzulehnen, da das E3 Ihr Wohnzimmer von allein in einen
Konzertsaal verwandelt.
LISTEN
Profitez de votre piano immédiatement
Avec chaque modèle E3, un CD de musique est inclus pour vous faciliter la
mise en place du système. Vous pouvez commencer à écouter le E3 dès sa
livraison ! Yamaha a préparé plus de 400 morceaux pour vous ; tout ce que
vous devez faire est de vous laisser transporter par l’E3 dans votre salon
transformé en salle de concert.
Écoutez un son subtil à la clarté cristalline
Kristallklare Wiedergabe leisester Klänge
E3
Sie können die Läutstärke Ihres je nach Anforderung einstellen und auf
diese Weise sicher stellen, dass sich andere dabei nie von Ihren belästigt
Le volume sonore du E3 s’adapte à vos envies, sans jamais vous gêner votre
environnement. Le contrôle du volume au plus bas, le E3 peut doucement
chuchoter les sons, tout en préservant la clarté de votre piano acoustique
Yamaha.
fühlen. Wenn die Lautstärke auf den niedrigsten Pegel eingestellt ist, kann
das E3 Klänge in Flüsterlautstärke wiedergeben, wobei aber die Brillanz, die
Sie von einem akustischen Yamaha Instrument
erwarten, erhalten bleibt.
Le confort du DisklavierRadio
Grâce à la facilité d’utilisation de la fonction
DisklavierRadio du E3, passant par l’Internet
Direct Connection (IDC), vous pouvez écouter
un flux musical en “steaming”. La fonction
Der Vorteil des DisklavierRadio
DisklavierRadio offre un flux ininterrompu de
musiques parmi 11 ambiances différentes.
Dank des direkten Internetanschlusses des E3
können Sie sich mit dem DisklavierRadio
Radiosendungen in Form von „Streams“ aus
dem Internet anhören. Das DisklavierRadio
liefert ununterbrochene Musik-Streams auf 11
verschiedenen Kanälen, sodass Sie für jede
Stimmung die passende Musik finden.
http://music.yamaha.com/serviceRegistration.html
Eine Welt der Musik in Ihren eigenen vier Wänden
Accueillez un monde de musique chez vous
Das Yamaha Disklavier E3 verbindet Technologie mit
Le Disklavier Yamaha type E3 associe technologie et
Tradition, um Ihnen eine ganz neue Welt der musikalischen
tradition pour explorer un nouveau monde musical. Les
Möglichkeiten verfügbar zu machen.
fonctions innovantes et simples du E3 vous aident à
Die innovativen Merkmale des E3 helfen Ihnen dabei,
personnaliser votre musique. Quand vous utilisez la
sich auf Ihre persönliche Art und Weise zu entspannen.
télécommande, vous êtes prêts à utiliser la nouvelle
Nehmen Sie einfach die Fernbedienung in die Hand, und
technologie avec Internet ou écoutez un de vos
schon kommen Sie in den Genuss neuer Musik über das
morceaux favoris issu de votre collection personnelle de
Internet bzw. Sie können sich einen alten Lieblingssong aus
CD. Les haut-parleurs* intégrés au système E3 ainsi que
Ihrer persönlichen CD-Sammlung anhören.
le CD Yamaha exclusif fourni vous permettent d'écouter
Das E3 ist auch mit eingebauten Lautsprechern* sowie
aussitôt votre musique sans installation compliquée. Peu
exklusiven Yamaha CDs ausgestattet, und Sie können gleich
importe où vous vous trouvez, quand le système E3 est
nach der Lieferung mit der Wiedergabe beginnen, da kein
connecté à Internet, un trésor de musiques s’offre à
komplizierter Einrichtungsvorgang erforderlich ist. Und egal
vous.
wo Sie wohnen, sobald Sie das E3 an das Internet
*Uniquement pour les pianos à queue équipés Haut-parleurs d’écran.
angeschlossen haben, haben Sie Zugang zu einer Fundgrube
musikalischer Aufzeichnungen der besten Musiker weltweit.
*Nur für Flügel, die mit Monitor-Lautsprechern ausgestattet sind.
LISTEN
PL
AY
RD
CO
E
R
Flügel
Pianos à queue
Klaviere
Pianos droits
DGB1KE3
DA1E3
DGC1E3
DGC2E3
DC1E3
DC2E3
DU1E3
DYUS1E3
DC2E3
DYUS1E3
Das Disklavier E3 hilft Ihnen, Ihre eigene Musik zu erstellen
Laissez le Disklavier E3 créer votre propre musique
Einfache und leichte Bedienung
Die Bedienungselemente sind schlank und elegant — es gibt nur eine
Mindestanzahl von Tasten, um die Bedienung zu vereinfachen. Die klar und
logisch konzipierte Fernbedienung ist übersichtlich und einfach zu
verwenden — so kann jedermann alle Funktionen des E3 schnell und
mühelos verwenden.
Helle und deutliche Anzeige
Das E3 ist mit einer hochmodernen, gut sichtbaren Anzeigetafel, nämlich
einer organischen elektrolumineszierenden Anzeige, ausgestattet. Sie ist
nicht nur hell und von jedem Winkel aus gut sichtbar, sondern kann auch
aus der Entfernung gut gesehen werden.
Eingebautes, verstärktes Lautsprechersystem
Das E3 ist mehr als nur ein erstklassiges Klavier. Mit seinem echten Yamaha
Lautsprechersystem ist es wahrhaftig ein komplettes Unterhaltungssystem.
Jeder Lautsprecher ist geneigt, um
einen weiträumigen Gesamtklang zu
erzeugen, der die Tonqualität des
akustischen Klaviers wunderbar
vervollständigt. Egal, ob Sie selbst
spielen oder sich Aufzeichnungen
anhören, das technisch ausgereifte
Lautsprechersystem des E3 macht Ihre
Musik so lebendig wie nie zuvor.
* Nur für Flügel, die mit MonitorLautsprechern ausgestattet sind.
PLAY
Des commandes simples, faciles d’emploi
Le contrôle du E3 est un jeu d’enfant ! Conçu pour être clair et logique, le
système s’adapte facilement, grâce à sa prise en main pratique.
Affichage limpide et lisible
Le E3 est doté d’un panneau d’affichage de pointe, facile à lire, connu sous
le nom « affichage électroluminescent organique ». Il est non seulement
limpide et facile à lire quelque soit son angle, mais aussi clairement visible
à distance.
Enceintes acoustiques amplifiées intégrées
Grâce aux haut-parleurs amplifiés incorporés dans le piano, le E3 est plus
qu’un piano haut de gamme. L’ingénieux système amplifié Yamaha est un
véritable système de divertissement tout en un ! Chaque haut-parleur est
orienté pour créer un son spatial, fabuleux complément à la qualité sonore
de votre piano acoustique. Si vous jouez ou écoutez des enregistrements, le
système dernier cri E3 donne vie à
votre musique comme jamais.
* Uniquement pour les pianos à queue
équipés Haut-parleurs d’écran.
Speichern Sie Ihre musikalischen Erinnerungen
Préservez vos souvenirs musicaux
Einfache Aufnahme und umfangreicher
Speicherplatz
RECORD
Facilité d’enregistrement et large espace
mémoire
Das E3 ist auch mit einem ausreichend großen eingebauten digitalen Speicher
ausgestattet, um hunderte Stunden* von musikalischer Unterhaltung zu
speichern, wobei trotzdem noch Platz für mehr bleibt. Sie können daher egal
wann und egal was aufnehmen, und zwar einfach auf Tastendruck.
L’enregistrement facile et une grande capacité de mémoire permettent au
E3 de stocker une centaine d’heures* de musique. N’hésitez pas à
enregistrer votre musique quand vous le voulez par le déclanchement d’un
seul bouton.
* Die genaue Zeitdauer hängt von der Speichermenge ab, die zum Speichern Ihrer
Songs erforderlich ist.
* La durée exacte varie selon le total de mémoire requise pour stocker les chansons.
Wiedergabe von Musik direkt über den
USB-Anschluss
Stecken Sie einfach einen USB-Memorystick in einen der USB-Steckplätze
des E3, und schon können Sie mit der Musikwiedergabe beginnen. Sie
können von überallher Musik übertragen und auf Ihrem E3 wiedergeben.
Oder spielen Sie Ihre eigenen Aufzeichnungen Freunden und
Familienmitgliedern vor.
Écoutez de la musique à partir d’une
mémoire externe
Il est également possible d’écouter, d’enregistrer, de transférer votre
musique à partir d’une clé USB.
Revivez des moments musicaux avec la
synchronisation vidéo
Il est possible de synchroniser votre interprétation sur les CD
Erleben Sie Aufzeichnungen noch einmal mit
Videosynchronisation
commerciaux de vos artistes, groupes ou orchestres symphoniques
préférés. Votre performance y compris les mouvements de pédale et de
dynamique seront complètement restitués en données Midi et stockés
Das E3 kann nicht nur Musik reproduzieren, es
bietet Ihnen auch die Möglichkeit, frühere
dans la mémoire interne de
l’E3. Il vous suffit de
raccorder une caméra vidéo
standard au E3 pour revivre
Aufführungen noch einmal mit perfekt
synchronisierter Video- und Audiowiedergabe zu
erleben. Wenn Sie die PianoSmartVideosynchronisation verwenden, brauchen Sie nur
eine normale Videokamera an das E3 anzuschließen,
und schon können Sie gleichzeitig Bilder und Töne
einer liebgewonnenen Aufführung erneut genießen.
votre interprétation, qui sera
alors reproduite en temps
réel.
Aufnehmen
Enregistrer
Wiedergeben
Repasser
Caractéristiques
Technische Daten
Allgemein
Sensorsystem
Tastensensoren
Berührungsloses Glasfaser-/Greyscale-Sensorsystem
für 88 Tasten
(erfasst die Position, Anschlaggeschwindigkeit
und Freigabegeschwindigkeit der Taste)
Berührungslose Glasfasern/Verschlusserfassungssystem
Hammersensoren*1
Pedalsensoren
Dämpfer- und Verschiebungspedal/Leisepedale:
Berührungsloses optisches Positionserfassungssystem
Sostenuto-Pedal:
Optisches EIN/AUS-Erfassungssystem (nur Flügel)
Antriebssystem
Tasten
DSP-Servoantriebssystem (Solenoide mit Servosteuerung)
Pedale
DSP-Servoantriebssystem (Solenoide mit Servosteuerung)
Datenspeicherung
Interner Datenspeicher 128 MB
Herausnehmbare
Compact Disc
Audio CD (CD-DA-Konformität),
Medien
Daten-CD (ISO 9660 Stufe-1-Konformität)
FAT16- oder FAT32-Format. Yamaha garantiert die
USB-Flashspeicher
Funktionsfähigkeit von kommerziell erhältlichen
USB-Flashspeichern nicht.
FAT32-Format. Yamaha garantiert die Funktionsfähigkeit
USB-Festplatte
von kommerziell erhältlichen USB-Festplatten nicht.
Diskette
3,5" 2DD-Diskette (720 KB) oder
2HD-Diskette (1,44 MB)*2
Dateiformat
Standard MIDI-Datei (Format 0),
Standard MIDI-Datei (Format 1), E-SEQ
Song-Format
PianoSoft Solo™, PianoSoft•Plus™,
PianoSoft•PlusAudio™, Smart PianoSoft™,
SmartKey (CueTIME)
Steuereinheit
Laufwerk
CD (nur Lesen)
Abmessungen (B x H x T) 292 x 49 x 216 mm (11-1/2" x 1-15/16" x 8-1/2")
Gewicht
2,7 kg (5,95 lb)
MonitorNennausgangsleistung 20 W x 2 mit Klang- und Lautstärkeregler
3
Treiber
10-cm (3-15/16")-Tieftöner x 2, 2,2-cm (7/8")-Hochtöner x 2
Lautsprecher*
Abmessungen (B x H x T) 144 x 236 x 167 mm (5-11/16" x 9-5/16" x 6-9/16")
Gewicht
4,4 kg (9,70 lb)
Anschlüsse
MIDI
MIDI Ein-, MIDI-Ausgang
Audio
Ausgang, Analoger MIDI-Eingang,
OMNI-Eingang, OMNI-Ausgang, Kopfhörer x 2*1
Weitere Anschlüsse
LAN, USB (1 x To Host, 2 x To Device)
Tonhöhensteuerung
Vorgabe A = 440, im Bereich ±50 Cent in
1-Cent-Schritten einstellbar
1
Motorisierte Hammerstoppleiste
Silent Piano™ System*
Klavierton*1
Typ
Advanced Wave Memory 2 (AWM2)
Polyphonie
Maximal 32 Stimmen
Nachhall
Raum, Hall 1, Hall 2 (steuerbare Halltiefe)
Ensemble-Klang
Typ
Advanced Wave Memory 2 (AWM2)
Polyphonie
Maximal 32 Stimmen
Ensemble-Stimmen
16
Modulbetriebsarten
XG, GM
Normale Voices
676 (480 Voices können für die Wiedergabe verwendet wenden)
Drum-Kits
21 (11 Kits können für die Wiedergabe verwendet werden)
Leistungsanforderungen
Örtliche Netzspannung, 100~240V, 50/60 Hz
Haupt-Lieferumfang
Steuereinheit (1), Monitor-Lautsprecher (2)*3,
Stereokopfhörer (1)*1, Fernbedienung (1), PianoSoft™Muster-CD (1), Bedienungsanleitung (1), PianoSoft™
CD-Songliste (1), Notenheft „50 bekannte Kompositionen
für das Klavier“ (1)
Sonderzubehör
USB-Diskettenlaufwerk (UD-FD01)
Capteurs de touche
Capteurs de marteaux(*1)
Capteurs de pédales
Système d’entraînement
Touches
Pédales
Stockage de données
Support amovible
Mémoire interne
Compact disque
Clé USB
Disque dur USB
Disquette
Format des fichiers
Format des morceaux
Unité de commande
Enceintes intégrées(*3)
Connexions
Lecteur
Dimensions (L x H x P)
Poids
Puissance nominale
Haut-parleurs
Dimensions (L x H x P)
Poids
MIDI
Audio
Autres
Réglage du diapason
Système Silent Piano™(*1)
Type
Tonalité du piano(*1)
Polyphonie
Type de réverbération
Générateur de son
Type
Polyphonie
Nombre de pistes
Normes reconnues
Nombres de sonorités
Percussions
Alimentation
Principaux accessoires fournis
Accessoires optionnels
Système de capteur à fibre optique sans contact/
Obturateur chromatique sur les 88 touches
Système de capteur fibre optique sans contact
Pédales forte et tonale/ douce : Système de détection
optique sans contact décelant la position de la pédale
Pédale tonale : Système de détection optique binaire
(ON/OFF) (sur piano à queue uniquement)
Système d’entraînement à servocommande
DSP (Solénoïde à servocommande)
Système d’entraînement à servocommande
DSP (Solénoïde à servocommande)
128 Mo
CD Audio (conforme aux normes CD-DA), CD de
données (conforme au niveau 1 des normes ISO 9660)
Format FAT16 ou 32. Yamaha n’assure pas la compatibilité
des clés USB disponible sur le marché.
Format FAT32. Yamaha n’assure pas le fonctionnement
des disques durs USB disponibles sur le marché.
Disquette 3,5" 2DD (720Ko) ou 2HD (1,44Mo)(*2)
Fichier MIDI standard (SMF) format 0
Fichier MIDI standard (SMF) format 1, E-SEQ
PianoSoft Solo™, PianoSoft•Plus™, PianoSoft•PlusAudio™,
Smart PianoSoft™, SmartKey (CueTIME)
CD (lecture uniquement)
292 x 49 x 216 mm (11-1/2" x 1-15/16" x 8-1/2")
2,7 kg (5,95 lb)
20W x 2 avec réglage de la tonalité et du volume
10 cm (3-15/16") woofer x 2, 2,2 cm (7/8") tweeter x2
144 x 236 x 167 mm (5-11/7" x 9-5/16" x 6- 9/16")
4,4 kg (9,70 lb)
Entrée MIDI IN, Sortie MIDI OUT
Sortie, Entrée analogique MIDI,
Entrée OMNI, Sortie OMNI, Casques x 2(*1)
LAN, USB (1 x vers un appareil divers, 2 x vers stockage
de mémoire)
Diapason La=440 Hz, réglage de ± 50 cents
par échelon de 1.
Butée de manche de marteau à moteur
Advanced Wave Memory 2 (AWM2)
32 notes (max.)
Room, Hall 1, Hall 2 (profondeur contrôlable)
Advanced Wave Memory 2 (AWM2)
32 notes (max.)
16
XG, GM
676 (480 voix peuvent être utilisées pour jouer)
21 (11 ensembles peuvent être utilisés pour jouer)
Courant secteur AC 100~240V, 50/60 Hz
Boîtier de contrôle (1), Enceintes intégrées (2)(*3),
casque stéréo (1)(*1), Télécommande (1), CD de
démonstration PianoSoft™ (1), Manuel d’utilisation
approfondie (1), Liste de chansons CD PianoSoft™(1),
Livret de partitions “50 Greats for the Piano” (1)
Lecteur de USB de disquette (UD-FD01)
Fonctions et commandes
Fonctions de lecture
Type de média
Funktionen und Steuerung
Wiedergabefunktionen Medienwahl
Song-Wahl
WiedergabeBedienungselemente
Généralités
Système de capteurs
Interner Speicher, CD, USB-Medien, Diskette (optional)
Cursortasten (Steuereinheit), Cursortasten/
Zifferntasten (Fernbedienung)
Allgemeine Funktionen Wiedergabe, Stopp, Pause
Song-Suche
Rückwärts/vorwärts mit Ton (MIDI-Songs),
rückwärts/vorwärts ohne Ton (Audio-Songs),
direkt nach Zeit oder Takt.
Wiederholung
Alle (alle Songs im gegenwärtigen Album),
RPT (der gegenwärtige Song), RND (alle Songs im
gegenwärtigen Album in zufälliger Reihenfolge), A-B
Löschen von Parts
L (links), R (rechts), Pedal
Polyphonie
16 Noten (akustisches Piano)
Lautstärke
11 Stufen (-10 bis 0)
Tempo
-50 bis +50 % in 1-%-Schritten
Transposition
-24 bis +24 Halbtöne (2 Oktaven) in
1-Halbton-Schritten
Balance (TG, Audio)
10 bis 127
Aufnahme des Piano-Teils L/R-Überschreibung, Trennung
XG-Voices
Ca. 500 Voices
Aufnahmefunktion
PianoWiedergabefunktionen
Metronom
Bereich
Taktbezeichnung
Lautstärke
Bearbeitungsfunktionen Song
30 bis 400 Takte pro Minute
1/4, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 6/4, 7/4, 8/4, 9/4
Steuerbar
Kopieren, Löschen, Sortieren, Typ-Konvertieren,
Zeitformatkonvertierung
Album
Kopieren, Löschen, Sortieren
Playliste
Erstellen, Löschen, Umbenennen
Formatieren
Diskette*2
Aktualisierung
Firmware-Aktualisierung mit Aktualisierungs-CD oder
über das Internet
Änderungen der technischen Daten ohne Vorankündigung vorbehalten.
Hinweise: *1 Außer DGB1KE3
*2 Für das optionale Diskettenlaufwerk.
*3 Nur für Flügel, die mit Monitor-Lautsprechern ausgestattet sind.
Mémoire interne, CD, tous média USB
disquette (optionnelle)
Sélection des morceaux Sélecteur sur le boîtier de contrôle et
sur la télécommande
Fonctions de base
Lecture, arrêt, pause
Fonctions élaborés
Avance et retour rapide avec le son (MIDI),
Avance et retour rapide sans le son (Audio),
directement par temps ou mesure
Répétition
ALL (toutes les chansons dans l’album sélectionné),
RPT (chanson sélectionnée),
RND (lecture aléatoire sur l’album sélectionné), A-B
Séparations de la lecture L (main gauche), R (main droite), pédale
Polyphonie
16 notes en acoustique
Commandes de lecture Volume
11 niveaux (-10 à 0)
Tempo
-50 à +50 % par tranches de 1%
Transposition
-24 à +24 demi-tons (2 octaves) par tranches d’un demi-ton
Balance (TG, audio)
10 à 127
Fonction d’enregistrement Enregistrement du jeu Ecrasement main gauche/main droite, partage
Fonction du jeu
Sonorité XG
500 sonorités
Métronome
Tempo
30 à 400 BPM
Type de mesure
1/4, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 6/4, 7/4, 8/4, 9/4
Volume
Réglable
Fonctions d’édition
Morceaux
Copie, Suppression, Tri, Modification du tempo,
Modification de la mesure
Album
Copiage, suppression, Tri
Sélection musicale
Créer, supprimer, et renommer
Formatage
Disquette(*2)
Mise à jour
Mise à jour logiciel avec CD ou par Internet
Les caractéristiques peuvent faire l’objet de modification sans préavis.
Remarques : *1 À l’exception de DGB1KE3
*2 Pour le lecteur de disquette optionnelle
*3 Uniquement sur les pianos à queue
P300GF
P.T. Yamaha Indonesia
ISO System Certification
Kakegawa Plant (Certificate #: EC98J1099)
Iwata Plant (Certificate #: EC98J1191)
Kakegawa Plant (Certificate #: EC98J1099)
Iwata Plant (Certificate #: EC98J1191)
10-1, Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650, Japan
2009.03 (EUROPE)
33901B
Printed in Japan
Document
Kategorie
Internet
Seitenansichten
8
Dateigröße
907 KB
Tags
1/--Seiten
melden