close

Anmelden

Neues Passwort anfordern?

Anmeldung mit OpenID

Bedienungsanleitung - Soler & Palau

EinbettenHerunterladen
TERMINA 610_612 top2_309 164 03_D Kopie
20.10.2008
15:30 Uhr
Seite 1
309 164 04
TERMINA
TR 610 top2
TR 612 top2
4
18
0
24
6
18
12
MENU
OK
13
╛ Manual de instruções
e de montagem
Temporizador
25
ࡅ Montage- und
Bedienungsanleitung
Schaltuhr
37
OK
C1/C2
16(10)A 250V~
C1
C1
1
2
1
16(10)A 250V~
╗ Instrucciones de montaje
y de uso
Interruptor horario
MENU
1
1
D
24
TR 610 top2
12
R 10a - 30T
TR 612 top2
6
230-240V~
50-60Hz
8m m
230-240V~
50-60Hz
R 10a - 30T
8mm
0
610 0 102
612 0 102
╞ Assembly and
operating instructions
Time switch
6
5
C2
2
0,5mm 2
2,5mm
2
0,5mm 2
2,5mm
2
3
TERMINA TR 610 top2
1
2
3
TERMINA TR 612 top2
Korrekter Anschluss zur einwandfreien Funktion der Nulldurchgangsschaltung erforderlich (siehe Anschlussbild)!
TERMINA 610_612 top2_309 164 03_D Kopie
20.10.2008
15:30 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundlegende Hinweise
Display und Tasten/Bedienprinzip
Übersicht Menüführung
Anschluss/Montage
Erstinbetriebnahme
39
40
41
42
43
Menüpunkt PROGRAMM
Schaltzeit neu programmieren
Schaltzeit ändern
44
45
Menüpunkt MANUELL
Hand- und Dauerschaltung
46
Menüpunkt OPTIONEN
PIN-Code
46
Speicherkarte OBELISK top2, RESET
Technische Daten
Serviceadresse/Hotline
47
48
48
38
Seite 2
TERMINA 610_612 top2_309 164 03_D Kopie
20.10.2008
15:30 Uhr
Seite 3
Grundlegende Sicherheitshinweise
WARNUNG
D
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag oder Brand!
Montage ausschließlich von Elektrofachkraft durchführen lassen!
• Das Gerät ist für die Montage auf DIN-Hutschienen vorgesehen (nach EN 60715)
• Entspricht Typ 1 BSTU nach IEC/EN 60730-2-7
• Gangreserve (10 Jahre) verringert sich bei gesteckter Speicherkarte (im Batteriebetrieb)
• Bestimmungsgemäße Verwendung:
Die Schaltuhr wird verwendet für Beleuchtungen, Lüftungen, Spülungen etc.
• Verwendung nur in geschlossenen, trockenen Räumen
Nicht verwenden an Schutzeinrichtungen, wie z. B. Fluchttüren, Brandschutzeinrichtungen etc.
• Entsorgung
Gerät umweltgerecht entsorgen
39
TERMINA 610_612 top2_309 164 03_D Kopie
20.10.2008
15:30 Uhr
Display und Tasten
Programmierte
Schaltzeiten
0
6
Seite 4
Bedienprinzip
12
18
1. Textzeile lesen
24
Blinkender Text/Symbol
stellt Frage dar
Datumsanzeige
Zeitanzeige
Kanalzustand
C1, C2
ON = Ein OFF = Aus
Wochentage von 1 – 7
2. Entscheidung treffen
Anzeige der aktiven Tasten mit
der jeweiligen Funktion
bbbb
MENU
– Display aktivieren
– Menü öffnen
– Menü abbrechen
– ESC
(Menü verlassen)
40
Wahlmöglichkeiten
werden angezeigt
OK
– Auswahl
speichern
– Auswahl
bestätigen
JA
NEIN
Bestätigung
Ändern/
Wechseln
bbbb
OK
drücken
drücken
TERMINA 610_612 top2_309 164 03_D Kopie
20.10.2008
15:30 Uhr
Seite 5
Übersicht Menüführung
MENU
19 10 06
C1 OFF C2 OFF
9:4046
D
PROGRAMM
ZEIT/DAT
MANUELL
UHRZEIT
NEU
ABFRAGEN
AENDERN
LOESCHEN
ENDE
OPTIONEN
DAUER EIN
DATUM
DAUER AUS
SO--WI
HAND EIN
WOCHENTAG
DATUMSFORMAT
ZEITFORMAT
ENDE
FERIEN
ENDE
ENDE
BETRIEBSSTD-ZAEHLER
LCD-BELEUCHTUNG
SPRACHE
PIN
WERKSEINSTELLUNG
INFO
ENDE
41
TERMINA 610_612 top2_309 164 03_D Kopie
20.10.2008
15:30 Uhr
Seite 6
Anschluss/Montage
WARNUNG
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag!
Montage ausschließlich durch Elektrofachkraft!
Leitung 45°
Spannung freischalten!
Gegen Wiedereinschalten sichern!
Federsteckklemme
Spannungsfreiheit prüfen!
Erden und kurzschließen!
Benachbarte, unter Spannung stehende
FedersteckTeile abdecken oder abschranken.
Leitung anschließen
klemmenöffner
Prüfabgriff
Leitung auf 8 mm (max. 9) abisolieren.
Leitung in 45° in die geöffnete Klemme stecken
(2 Leitungen pro Klemmposition möglich).
Nur bei flexiblen Drähten: Um die Federsteckklemme zu öffnen, Schraubendreher nach unten drücken.
42
TERMINA 610_612 top2_309 164 03_D Kopie
Erstinbetriebnahme
(siehe Bild)
20.10.2008
15:30 Uhr
Seite 7
DEUTSCH
JAHR
D
MONAT
Datum, Uhrzeit und Sommer-/
Winterzeitregel einstellen
TAG
STUNDE
MINUTE
Beliebige Taste drücken und Anzeigen im
Display folgen.
ok
SO-WI
EUROPA
ok
SO-WI GB/
IRL/P
19 10 06
C1 OFF C2 OFF
SO-WI FIN/
GR/TR
9:4046
SO-WI CDN
SO-WI USA
SO-WI IRAN
SO-WI FREIE
REGEL
SO-WI FIXES
DATUM
OHNE SO-WI
43
TERMINA 610_612 top2_309 164 03_D Kopie
20.10.2008
15:30 Uhr
Seite 8
Schaltzeit neu programmieren
(siehe Bild)
ok
PROGRAMM
Schaltuhr aktivieren
NEU
SCHALTZEIT
MENU drücken.
Mit OK bestätigen bzw. mit
die gewünschte Einstellung wählen.
Erneut mit OK bestätigen.
KANAL C1
FREI 56
EIN C1
On
STUNDE
Sie haben 56 freie Speicherplätze zur Verfügung.
MINUTE
MONTAG
gleiche Schaltzeit für
mehrere Tage = Block
KOPIEREN
DAZU DIEN
SPEICHERN
44
SPEICHERN
Schaltzeit für
einen Tag
TERMINA 610_612 top2_309 164 03_D Kopie
20.10.2008
15:30 Uhr
Seite 9
Schaltzeit ändern/löschen
(siehe Bild)
PROGRAMM
MENU drücken.
Mit OK bestätigen bzw. mit
die
gewünschte Einstellung wählen.
Erneut mit OK bestätigen.
D
NEU
ABFRAGEN
AENDERN
ok
SCHALTZEIT
LOESCHEN
KANAL C1
Sie können entweder einen Block ändern/löschen,
d. h. eine Schaltzeit, die auf mehrere Tage
(z. B. Mo-Fr) kopiert ist, oder eine einzelne
Schaltzeit.
MONTAG
STUNDE
MINUTE
BLOCK
AENDERN
EINZELTAG
AENDERN
45
TERMINA 610_612 top2_309 164 03_D Kopie
20.10.2008
15:30 Uhr
Seite 10
Hand- und Dauerschaltung
PIN-Code
Die Hand- und Dauerschaltung kann menügeführt in MANUELL oder (in der Automatikanzeige) per Tastenkombination (siehe Bild) eingestellt werden.
Der PIN-Code wird menügeführt in
OPTIONEN (siehe Bild) eingestellt.
Wenn Sie den PIN vergessen haben, rufen Sie
die Theben-Hotline an.
ok
OPTIONEN
Kanal
C1
Kanal
C2
Aktivieren Handschaltung
Kurz beide Tasten gleichzeitig drücken.
BETRIEBSSTD-ZAEHLER
LCD-BELEUCHTUNG
SPRACHE
PIN
Aktivieren Dauerschaltung
2 Sekunden beide Tasten gleichzeitig drücken.
WERKSEINSTELLUNG
INFO
Aufheben Hand-/Dauerschaltung
Beide Tasten gleichzeitig drücken.
46
ok
MIT PIN
AKTUELLE
NEUE PIN
00 00
TERMINA 610_612 top2_309 164 03_D Kopie
20.10.2008
15:30 Uhr
Speicherkarte OBELISK top2
KOPIERE
OBELISK -> UHR
KOPIERE
UHR -> OBELISK
Speicherkarte verwenden
Speicherkarte in die Schaltuhr stecken.
Gespeicherte Schaltzeiten abfragen, in die
Schaltuhr ein-/auslesen oder Obeliskprogramm
starten.
Speicherkarte OBELISK top2
(Nr. 907 0 404) nach Programmierung etc. abziehen
und im Deckel lagern.
Mechanische Belastung oder Verschmutzung
bei anderer Lagerung/Transport vermeiden.
Seite 11
D
START OBELISK
ABFRAGE
OBELISK
RESET
Gleichzeitig die 4 Bedientasten drücken.
Sie können nun zwischen PROGRAMM
BEHALTEN und PROGRAMM LOESCHEN
wählen.
47
TERMINA 610_612 top2_309 164 03_D Kopie
20.10.2008
Technische Daten
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
48
Nennspannung:
Frequenz:
Eigenverbrauch:
Schaltausgang:
230–240 V~, +10 %/-15 %
50–60 Hz
max. 6 VA
phasenunabhängig
(Nulldurchgangsschaltung),
TR 610 top2:
zum Schalten von SELV (Sicherheitskleinspannung) geeignet
Kontakt:
Wechsler
Kontaktwerkstoff: AgSnO2
Schaltleistung max.: 16 A, 250 V~, cos ϕ = 1;
10 A, 250 V~, cos ϕ = 0,6
Schaltleistung min.: 10 mA/230 V AC
100 mA/24 V AC/DC
Glühlampenlast: 2600 W
Halogenlampenlast: 2600 W
Leuchtstofflampenlast: nicht kompensiert
reihenkompensiert 1000 VA
parallelkompensiert 730 VA (80 μF)
Kompaktleuchtstofflampen: 22 x 7 W; 18 x 11 W;
16 x 15 W; 16 x 20 W; 14 x 23 W
15:30 Uhr
Seite 12
• Zulässige Umgebungstemperatur: –30 °C ...
+55 °C
• Schutzklasse:
II nach EN 60730-1 bei bestimmungsgemäßer Montage
• Schutzart:
IP 20 nach EN 60529
• Verschmutzungsgrad: 2
• Gangreserve:
10 Jahre bei 20 °C
Serviceadresse/Hotline
Serviceadresse
Theben AG
Hohenbergstr. 32
72401 Haigerloch
DEUTSCHLAND
Fon +49 (0) 74 74/6 92-0
Fax +49 (0) 74 74/6 92-150
Hotline
Fon +49 (0) 74 74/6 92-369
Fax +49 (0) 74 74/6 92-207
hotline@theben.de
Adresses, telefon numbers etc.
www.theben.de
Document
Kategorie
Technik
Seitenansichten
49
Dateigröße
511 KB
Tags
1/--Seiten
melden