close

Anmelden

Neues Passwort anfordern?

Anmeldung mit OpenID

Bedienungsanleitung - fuehlersysteme.de

EinbettenHerunterladen
Maßzeichnung
TW/A
58
45
Taupunktwächter
TW/A
PG11 / SW22
Dew Point Controller
34,5
15
13
64
36
Ø4
54
25
Support
Address
FuehlerSysteme eNET International GmbH
Roethensteig 11
D-90408 Nuernberg
Phone
+49 911 37322-0
Technical Support
Fax
+49 911 37322-11
+49 1805 858511*
E-Mail & Web
info@fuehlersysteme.de
www.fuehlersysteme.de
1/4
14 ct/min. from german network max. 42 ct/min. from german mobile phone
*
21060/12/0214
Schaltplan
Schaltplan
!
!
TW/A-I
TW/A-R
Voltage
Supply
UB+
Offset
+
UB+
UB+: 15-36 V DC
Hum: 4-20 mA
+
hum
GND
Voltage
Supply
Threshold
UB+: 24 V AC/DC
Out: Relay
Hum
Relay
IN
SPS
Controller
Schaltplan
!
TW/A-U
Voltage
Supply
UB+
hum
+
Offset
UB+: 24 V AC/DC
Hum: 0-10 V
Offset Feuchte
Offset Humidity
Schaltschwelle
Threshold
±0% r.H.
GND
Hum
-5% r.H.
+5% r.H.
5% r.H.
95% r.H.
IN
SPS
Controller
2/4
21060/12/0214
Deutsch
English
TW/A
TW/A
Taupunktwächter
¬(##’$Á(©‘*&¡#¤'''œ¤¤ '¡'Ã!&Å)’"Á&‘!)’Æ'Ç'#*’Ã)#
Flächen oder Kühldecken. Zur Weiterverarbeitung steht ein lineares Ausgangssignal 0-10 V / 4-20 mA oder ein Wechselkontakt zur Verfügung. Der
Taupunktwächter mit Wechselkontakt verfügt über eine 2-stellige Segmentanzeige, die den Messwert % r.F., den eingestellten Grenzwert 5...95%
r.F. und das Überschreiten des Grenzwertes anzeigt. Das Sensorelement ist in dem Anlegeblock montiert und wird durch eine Sinterplatte geschützt. Durch seine geometrische Form ist eine einfache Montage an Rohren mittels Spannband möglich.
Messbereich r.F.
Genauigkeit
Langzeitstabilität
Sensorschutz
Strömungsgeschwindigkeit
Spannungsversorgung bei
0-10 V
Spannungsversorgung bei
4-20 mA
Stromaufnahme bei 0-10 V
Stromaufnahme bei 4-20 mA
Stromaufnahme bei Relais
Analogausgang 0-10 V
Analogausgang 4-20 mA
Alarmausgang
Hysterese
Elektrischer Anschluss
Gehäuse
Kabeldurchführung
Display
Abmessungen
Schutzart
Arbeitsbereich r.F.
Betriebstemperatur
Lagertemperatur
Montage
Normen
3/4
TW/A
0...100% r.F.
±3% r.F. (30%...70% r.F., sonst ±5% r.F. bei 20°C)
±1%/Jahr
=)Q‘!)’Q)
< 2 m/s
24 V AC/DC (±5%)
15...36 V DC (Ubmin = 15 V + RLast*0,02A)
Typ. 10 mA
max. 20 mA
max. 30 mA
3-Leiteranschluss, Laststrom <0,1 mA
2-Leiteranschluss (Transmitter), max. RLast(Ohm) = (+Ub - 15 V) / 0,02 A
Potentialfreier Wechselkontakt max. 48 V (1 A), Schwellwertvorgabe (5...95% r.F.) mittels 270° Potentiometer
2% r.F.
Schraubklemmen max. 1,5 mm²
Polyamid mit Schnellverschlussschrauben, Farbe weiss ähnlich RAL 9010
PG11-Verschraubung mit Zugentlastung
2-stelliges LED-Display zur Anzeige von Ist-Wert und Grenzwerteinstellung/-überschreitung
Gehäuse: L 64 x B 58 x H 34,5 mm
IP65
0...98% r.F. in schadstofffreier, nicht kondensierender Luft
0...+50°C
-20...+50°C
Spannband, Bandbreite 9 mm, Spannbereich 50-110 mm, Stahl verzinkt (im Lieferumfang enthalten)
CE-Konformität, GOST, RoHS
Condensation Guard
The dew point controller TW/A measures the relative humidity 0...100% r.H. via the contact surface of the contact block, e.g. on cooled pipes,
surfaces or cooling ceilings. For further processing, it provides a linear output signal 0-10 V, 4-20 mA or a change-over contact. The dew point
controller with change-over contact has a 2-digit LED display which visualize the actual value of % r.H., the limit setting 5...95% r.H. and the exceeding of the limit. The sensor element is mounted inside the contacting block and is protected by a sinter plate. Due to its geometric shape the dew
point controller allows an easy mounting on pipes by a tension band.
Measurement range r.H.
Accuracy
Long term stability
Sensor protection
Flow rate
Supply voltage at 0-10 V
Supply voltage at 4-20 mA
Current consumption at
0-10 V
Current consumption at
4-20 mA
Current consumption at
relay
Analogue output 0-10 V
Analogue output 4-20 mA
Alarm output
Hysteresis
Electrical connection
Housing
Cable gland
Display
Dimensions
Protection type
Working range r.H.
Working temperature
Storage temperature
Installation
Standards
TW/A
0...100% r.H.
±3% r.H. (30%...70% r.H., else ±5% r.H. at 20°C)
±1%/year
=)Q)#&&)!)’
< 2 m/s
24 V AC/DC (±5%)
15...36 V DC (Ubmin = 15 V + RLast*0,02A)
typ. 10 mA
max. 20 mA
max. 30 mA
3-wire connection, load current <0,1 mA
2-wire connection (transmitter), max. RLoad(Ohm) = (+Ub - 15 V) / 0,02 A
)*))Q˜'™š›œ‘)&›ž'''Ÿž '¡'!&=&!;¢£¤¥))Q
2% r.H.
screw terminals max. 1,5 mm²
polyamide with snap closing screws, colour white like RAL 9010
PG11 high-strength cable gland with strain relief
2-digit LED display for visualization of actual value and limit setting / exceeded
Housing: L 64 x W 58 x H 34,5
IP65
0...98% r.H. in contaminant-free, non-condensing air
0...+50°C
-20...+50°C
clamping band, band width 9 mm, chucking capacity 50-110 mm, galvanized steel (in scope of delivery)
CE-conformity, GOST, RoHS
21060/12/0214
TW/A
Allgemeine Hinweise
*
#$%&
'()+,
Deutsch
(©‘X~}]X[X}Y{X…_YxX_`]X}¤`œ¤¤ }
}XX|€]_}
„X{
XY`X‚^YX]
~}
X„Yx`}XX„
|^]
_`„]_}
„X[„Y„Yx`€‹„]Y„'Y[`Y{X}…Œ}…^
^
_
]
[x}X~}}[YX}…X…‚XYX_„`}¤œ¤‡Y™¢¤~¶YX`_|
XX}‚`}…_['
X~`_|
XX}‚`}…_[X‹ŽX¢~}X~}‚~}XX~_}``X~X`
~]_€‹~~}
}XX}X}X}
_ X'_YxX'|X_Y}XX}]
}`}Y{X}X}X}_`]X}ž`Ÿž X'_YxX']
}_Œ}X}‚
X}X[]
}`}Y{X‚
X}X['ƒ}X
X…ˆY}~}X|X_Y}X_XY`X…^Y‹‹}[]}ŽXX…]YX…'¸Y‚`
[‚}~}
}…
~}
`_~x}X]
…~Xx}‚X
|^]~‹{€[xX…Y}X
}]Y}X['
› Die Installation der Geräte darf nur durch Fachpersonal erfolgen.
› Die Geräte dürfen ausschließlich nur im spannungslosen Zustand an Sicherheitskleinspannung angeschlossen werden.
› Die Sicherheitsvorschriften des VDE, der Länder, ihrer Überwachungsorgane, des
TÜV und der örtlichen EVU sind zu beachten.
› Dieses Gerät ist nur für den angegebenen Verwendungszweck zu nutzen.
› Die EMV-Richtlinien sind stets zu beachten, um Schäden und Fehler am Gerät zu
verhindern. Es sind geschirmte Anschlussleitungen zu verwenden, wobei eine Parallelverlegung zu stromführenden Leitungen zu vermeiden ist.
› Die Funktionsweise kann bei Betrieb in der Nähe von Geräten, welche nicht den
!"#$&'
› Dieses Gerät darf nicht für sicherheitsrelevante Aufgaben verwendet werden, wie
z.B. zur Überwachung oder dem Schutz von Personen gegen Gefährdung oder
Verletzung, als Not-Aus-Schalter an Anlagen oder Maschinen usw.
› Gefährdungen aller Art sind zu vermeiden, wobei der Käufer die Einhaltung der Bauund Sicherungsbestimmungen zu gewährleisten hat.
› Bei unsachgemäßer Verwendung dieses Gerätes sind dabei entstehende Mängel
und Schäden von der Gewährleistung und Haftung ausgeschlossen.
› Folgeschäden, welche durch Fehler an diesem Gerät entstehen, sind von der Gewährleistung und Haftung ausgeschlossen.
› Es gelten ausschließlich die technischen Daten und Anschlussbedingungen der
zum Gerät gelieferten Montage- und Bedienungsanleitung. Änderungen sind im
Sinne des technischen Fortschritts und der stetigen Verbesserung unserer Produkte
möglich.
› Bei Veränderungen der Geräte durch den Anwender entfallen alle Gewährleistungsansprüche.
› Veränderungen dieser Unterlagen sind nicht gestattet.
English
› ())*&)#&!&));!;<#=&)'
› The devices must be connected only in dead state on safety-low voltage supply.
› The VDE (German Electrical Engineering Association) security requirements of the
countries and their supervisory institutions are to be considered.
› (&);#&*)=&#)'
› The EMC instructions are always to be observed in order to prevent damages and
errors at the device. Shielded cables should be used and a parallel installation of
electrical lines should be avoided.
› The operation mode can be negatively affected by the operating close to devices
which do not meet the EMC instructions.
› This device may not be used for security-related monitoring, such as for monitoring
or protection of individuals against danger or injury, as the emergency stop switch
on equipment or machinery etc.
!
"#$"%
!
&#'"
(
)
"#$"%
)
&#'"
(
)
(**+,"#$"%
(**+,&#'"(
%*+,
/
3
,5
6
6*,
*
%,*
,
+
7
!*
4/4
TW/A
¤'''œ¤¤ X'_Y'
¦§ X'_Y'›§¤ '''£¤ X'_Y'X}¦ž X'_Y']
¢¤¥¨
¦œ ©‚`
ª}
~}…Y{
}X
|X_Y}X_XX~^Y}
«¢~©
¢™‡‘¨©¬¨›¦ž 
œž'''§­‡¬¨›®
^'~X¯œž‡³X‚
'´¤¤¢‘
µ]Xœ¤~¶
~'¢¤~¶
› All kinds of threats should be avoided, whereby the purchaser has to ensure the
compliance with the construction and safety regulations.
› Defects and damages resulted by improper use of this device will not be assumed
by the warranty and liability.
› Consequential damages that result from errors of the device will not be assumed by
the warranty and liability.
› J;=)&))&Q)*&&&
instruction manual applies. Changes in terms of technical progress and the continuous
improvement of our products are possible.
› Changes of the device by the user will not be assumed by the warranty and liability.
› Changes in these documents are not allowed.
› WXYY[\[]
^
_`YxX]
_`{[Y{^|}XX~]}
XY~'
› 
^
~xX]`Y€{}X‚X]
[x}X[Y€}Y{X_
^}}XX~[X'
› ƒY}`|}^Y€`{]
}`]X[]}„X}^}]X
‚X_X`
‚|`
_}XX‚
Y}_‚
}‚XY{X‚|
_X}…'
› †]
^
`Yx}X]Y{_{[Y{`Y[|XX„\}Y}…'
› ‡^}xX}]_
}x`}X…]
^
Y}`|}_}‚`^Y€`{
}^_X[
}_^ˆY}
~‚XX…_~}~'Š}^„`~]Y{_{
ˆ
X
_XX}^}Y]`Y€}X[]
ˆ~^}‚{]
Y`^}Y}…
]
YY}Y{X]`_`[‹~xY~'
› 
]Yx}X]
^
_^Y]
^
_X}_}€‹„
}^_X[~
†Y}
~‚XX…ƒ_~}~
^}‚~x}^{X
|Œ}X'
› †]
^
X}~x}^{]Y{_X`Y[_]YX}X[|X\…^}]X
X]
~}
`Y[X^Y€`}X[Y`Y[‹Y€`}…]XY]_
}x`}X…
_}_}_
…X‚_Y€}Y[X~ŒX„Y|X_„'`'
› ƒY}`|}^}‚{]X]_
}x`}X…Y€^‚_`]
ˆ~]|]}Y{
X}Ž_}_}XX{^Y€`}X}
}^_X…]^
}„
X}X€'
› Š]Y|}XX}]_
}x`}X[]
^
]
]Y{_X}‚X}X`Y}x‹~
^
~‚
X…X}^[}Y{_X}
]
X[€['
› Š_}`Y{X}…Œ}]_
}x`}X[]Y|}XX}_
}|Y{}]Y{_X[
]_
}x`ŽXX‚]
^
‚
X…X}^[}Y{_X}
]
X[€['
› ‡XŒ}X~Xx]Y{_X[]
^
`}…_}Y{X~[_Y[€[
Y€}Y{X}„X}}`XX}|Y_[]`}`X}X[}
]
Y‚}~}`XX~|]
^
|'‡~xX~}X}X[X
|\_Y|
}„X}‚]
‚
}^X_Y}X[XŒ}…]
`|\'
› ‡Y|}_X}}X[]Y{_}Y}~~}X}X…_X
|\€]
^
_}
‚
X…X}^[}Y{_Y€€['
› W~}X}X[`XX„`|~}X_]
}‹}X'
~'§¤~¶
§]
_`X[„}~X‚
|«¤œ~¶
¢]
_`X[„}~›]
}^
_}Y{~}
[}~…_}YX~'X‚
|›·~¯›³®
^'œž‡©¤¤¢
A
¸}]}X\Y{X…~€‹…XQ˜'™š›œ‘`X}]
‚_‚›ž'''Ÿž '¡'X}X[
]
}`_~¢£¤¥]}X\~}
~€‹…X`X}]
‚_‚X}X[]
}`_~¢£¤¥
]}X\~}
¢ X'_Y'
‡X_}Y}~~~'œž~~¹
Y~`^
º}~X~
}{^_~}`X}Y[~\_}XY‚X…‘»Ÿ¤œ¤
¼½œœ
}{^_}}`X}X}]
]^Y}X}~|~}X{Œ}X[
[‚_€‹}…X‚
|
¢]\XX…_}``X…X`
`Y[]X…}‚X}X[|X_Y}XX‚
]
}`}Y{X‚X}X[©}‚]
}_Œ}X[
ª
]|¾`YX­™˜Œ
Xžš˜_§™ž~~
IP65
¤'''Ÿš X'_Y'_X}`}
x‹}~_
}`X„_}‹}_X}X`}X
_XX~_`|„}
0...+50°C
-20...+50°C
Š[xX[Y}XŒ
X…Ÿ~~`]Xx~ž¤œœ¤~~\X_XX[Y{›_~]Y}}]_
ƒ_}_}}_
]}…~X
~~¨¿·ƒµ)À
21060/12/0214
Document
Kategorie
Uncategorized
Seitenansichten
7
Dateigröße
427 KB
Tags
1/--Seiten
melden