close

Anmelden

Neues Passwort anfordern?

Anmeldung mit OpenID

Gottesdienstplan - Pfarrei St. Norbert Höchberg

EinbettenHerunterladen
Unsere Lieferanschrift (bitte in Blockschrift oder mit Maschine ausfüllen):
Delivery address (please fill in using block capitals or typewriter):
Firma / Company Weltweit die Leitmesse für Tierhaltungs-Profis
Straße / Address PLZ + Ort / Postal Code + Town Land / Country Bitte bis spätestens 24.10.2014 zurück per Fax:
Please return no later than 24.10.2014 per fax:
Unsere Bestellnummer/Our order number
Tel.
+49 69 24788-118
Fax / Telefax
Ansprechpartner / Contact person E-Mail
Halle/Hall
VIP
Bestellung /Order Form VIP-Tageskarten (nur eingelöste Karten sind kostenpflichtig)
VIP One-Day Tickets (only redeemed tickets will be invoiced)
Stand/Exhibition stand
to
/ Any questions
Bei Rückfragen
2
788-19
Tel.: +49 69 24
Wir bestellen hiermit / We herewith order
VIP
Tageskarten (Papier)
One-Day Tickets (Paper)
EuroTier
Stück / Quantity
Ermäßigter Stückpreis (exkl. MwSt.)
Reduced unit price (excl. VAT)
_ 12,50
netto pro eingelöste Karte
net amount per redeemed ticket
Bitte nicht ausfüllen / Please do not fill in
Stück
am
Nummer
– Nummer
Bitte nicht ausfüllen / Please do not fill in
Stück
am
Nummer
– Nummer
Firmenstempel / Company stamp
Für den einmaligen, kostenfreien Eintritt vom 11. – 14.11.14. Wenn Sie
über E-Mail Adressen Ihrer Kunden verfügen, können Sie mit der elektronischen Version viel Porto sparen, vor allem im internationalen Bereich. Eine
genaue Anleitung für Ihre Kunden erhalten Sie per E-Mail.
Bestellen Sie Ihre E-VIP-Tickets online:
www.eurotier.com, Menüpunkt Aussteller-Service
Entitles bearer to free admission once only, from 11 to 14/11/14. If you have
the email addresses of your customers, you can save a lot on postage,
especially for international contacts, by sending them the electronic version
(E-VIP tickets). We will email you the download instructions for your customers. Order your E-VIP tickets online:
www.eurotier.com, menu item Exhibitor Service
Achtung:
Die elektronische Version ist nur online bestellbar
und nicht über dieses gedruckte Bestellformular.
IMPORTANT:You can only order the electronic version
(E-VIP tickets) online and not with this paper form.
!
Die Berechnung der eingelösten Karten erfolgt nach der Messe. Dann erhalten
Sie auch die Besucheradressen der aus Ihrem Nummernkreis eingelösten
VIP-Karten als eingescannte Daten auf CD. Bitte veranlassen Sie deshalb, dass Ihre
Besucher die Karten vollständig ausfüllen. Nicht eingesetzte Karten senden Sie uns
bitte nicht zurück. Die DLG haftet nicht für falsche Adressangaben oder für unberechtigte Weitergabe der VIP-Tageskarte.
Ihr Preisvorteil: Ab 10 eingelösten Karten nehmen Sie am VIP-Karten-Bonussystem
teil!
The redeemed tickets will be invoiced after the trade fair. You will then receive all
the visitor addresses from the VIP ticket numbers allocated to you as scanned data on
a CD. Therefore please ensure that your visitors fill in the tickets completely. Please
do not return unused tickets to us. The DLG is not liable for incorrect address material
or for unauthorized transfer of the VIP Day Ticket.
Your price advantage: from 10 redeemed tickets upwards attractive bonuses will
reduce the cost per ticket!
Datum, Unterschrift / Date, Signature
Wichtige Informationen zum VIP-Karten-Bonussystem
Alle Aussteller der EuroTier 2014, denen eingelöste VIP-Tageskarten zugeordnet werden können, werden automatisch in das
VIP-Karten-Bonussystem einbezogen.
Ausgenommen von der Gewährung des Bonus sind lediglich:
a)Sonderschauen, DLG-Stände, Specials
b)Aussteller, deren Standmieten zu Sonderkonditionen abgerechnet werden, z. B. Wissenschaft und Forschung
c)Aussteller, die VIP-Tageskarten kostenpflichtig und/oder an eigene Mitarbeiter abgeben
d)Aussteller, die die Standmiete nicht fristgerecht begleichen
1.Das VIP-Karten-Bonussystem bezieht sich ausschließlich auf die anlässlich dieser Messe eingelösten VIP-Tageskarten.
2.Die Mindestanzahl für die Gewährung des Bonus beläuft sich auf 10 eingelöste – vom Aussteller kostenlos abgegebene –
VIP-Tages­karten.
3.Die Errechnung des Bonus erfolgt nach dem Messeende durch die DLG.
4.Die Rechnungsstellung für die eingelösten VIP-Karten erfolgt ab Dezember 2014. Auf der Rechnung wird der individuell errechnete Bonusbetrag ausgewiesen und reduziert den Rechnungsbetrag für die VIP-Karten. Dies gilt sowohl für die Printversion als
auch für die elektronischen VIP-Karten.
Important information about the VIP Ticket Bonus System
All exhibitors at EuroTier 2014 to whom redeemed VIP One-Day Tickets can be allocated are automatically included in the
VIP Ticket Bonus System, as long as they fulfil the conditions outlined below.
Only the following are excluded from bonuses:
a)Special shows, DLG stands, Specials
b)Exhibitors whose stand rents have been agreed according to special conditions, e.g. science and research
c)Exhibitors who hand out VIP One-Day Tickets for a fee and/or hand them out to their own staff
d)Exhibitors who do not pay the stand rent in time
1.The VIP Ticket Bonus System applies exclusively to the VIP One-Day Tickets for this trade fair.
2.The minimum number to qualify for a bonus is 10 redeemed VIP One-Day Tickets distributed free per exhibitor.
3.The DLG will calculate bonuses after the end of the trade fair.
4.The VIP tickets actually redeemed will be billed as of December 2014. The invoice will show the bonus amount that has been
calculated individually for you. The bonus will be deducted from your bill for the VIP tickets – both for the classic print version
and for the electronic (E-VIP) tickets.
The German text is binding.
Decentral
Unsere Lieferanschrift (bitte in Blockschrift oder mit Maschine ausfüllen):
Delivery address (please fill in using block capitals or typewriter):
Firma / Company Straße / Address PLZ + Ort / Postal Code + Town Land / Country Bitte bis spätestens 24.10.2014 zurück per Fax:
Please return no later than 24.10.2014 per fax:
Unsere Bestellnummer / Our order number
Tel.
+49 69 24788-118
Fax / Telefax
Ansprechpartner / Contact person E-Mail
Halle/Hall
VIP
Bestellung /Order Form VIP-Tageskarten (nur eingelöste Karten sind kostenpflichtig)
VIP One-Day Tickets (only redeemed tickets will be invoiced)
Stand/Exhibition stand
to
/ Any questions
Bei Rückfragen
2
788-19
Tel.: +49 69 24
Wir bestellen hiermit / We herewith order
VIP
Tageskarten (Papier)
One-Day Tickets (Paper)
EnergyDecentral
Stück / Quantity
Ermäßigter Stückpreis (exkl. MwSt.)
Reduced unit price (excl. VAT)
_ 12,50
netto pro eingelöste Karte
net amount per redeemed ticket
Bitte nicht ausfüllen / Please do not fill in
Stück
am
Nummer
– Nummer
Bitte nicht ausfüllen / Please do not fill in
Stück
am
Nummer
– Nummer
Firmenstempel / Company stamp
Für den einmaligen, kostenfreien Eintritt vom 11. – 14.11.14. Wenn Sie über
E-Mail Adressen Ihrer Kunden verfügen, können Sie mit der elektronischen
Version viel Porto sparen, vor allem im internationalen Bereich. Eine genaue
Anleitung für Ihre Kunden erhalten Sie per E-Mail.
Bestellen Sie Ihre E-VIP-Tickets online:
www.energy-decentral.com, Menüpunkt Aussteller-Service
Entitles bearer to free admission once only, from 11 to 14/11/14. If you have the
email addresses of your customers, you can save a lot on postage, especially
for international contacts, by sending them the electronic version (E-VIP
tickets). We will email you the download instructions for your customers.
Order your E-VIP tickets online:
www.energy-decentral.com, menu item Exhibitor Service
Achtung:
Die elektronische Version ist nur online bestellbar
und nicht über dieses gedruckte Bestellformular.
IMPORTANT:You can only order the electronic version
(E-VIP tickets) online and not with this paper form.
!
Die Berechnung der eingelösten Karten erfolgt nach der Messe. Dann erhalten
Sie auch die Besucheradressen der aus Ihrem Nummernkreis eingelösten
VIP-Karten als eingescannte Daten auf CD. Bitte veranlassen Sie deshalb, dass Ihre
Besucher die Karten vollständig ausfüllen. Nicht eingesetzte Karten senden Sie uns
bitte nicht zurück. Die DLG haftet nicht für falsche Adressangaben oder für unberechtigte Weitergabe der VIP-Tageskarte.
Ihr Preisvorteil: Ab 10 eingelösten Karten nehmen Sie am VIP-Karten-Bonussystem
teil!
The redeemed tickets will be invoiced after the trade fair. You will then receive all
the visitor addresses from the VIP ticket numbers allocated to you as scanned data on
a CD. Therefore please ensure that your visitors fill in the tickets completely. Please
do not return unused tickets to us. The DLG is not liable for incorrect address material
or for unauthorized transfer of the VIP Day Ticket.
Your price advantage: from 10 redeemed tickets upwards attractive bonuses will
reduce the cost per ticket!
Datum, Unterschrift / Date, Signature
Wichtige Informationen zum VIP-Karten-Bonussystem
Alle Aussteller der EnergyDecentral 2014, denen eingelöste VIP-Tageskarten zugeordnet werden können, werden automatisch in
das VIP-Karten-Bonussystem einbezogen.
Ausgenommen von der Gewährung des Bonus sind lediglich:
a)Sonderschauen, DLG-Stände, Specials
b)Aussteller, deren Standmieten zu Sonderkonditionen abgerechnet werden, z. B. Wissenschaft und Forschung
c)Aussteller, die VIP-Tageskarten kostenpflichtig und/oder an eigene Mitarbeiter abgeben
d)Aussteller, die die Standmiete nicht fristgerecht begleichen
1.Das VIP-Karten-Bonussystem bezieht sich ausschließlich auf die anlässlich dieser Messe eingelösten VIP-Tageskarten.
2.Die Mindestanzahl für die Gewährung des Bonus beläuft sich auf 10 eingelöste – vom Aussteller kostenlos abgegebene –
VIP-Tages­karten.
3.Die Errechnung des Bonus erfolgt nach dem Messeende durch die DLG.
4.Die Rechnungsstellung für die eingelösten VIP-Karten erfolgt ab Dezember 2014. Auf der Rechnung wird der individuell errechnete Bonusbetrag ausgewiesen und reduziert den Rechnungsbetrag für die VIP-Karten. Dies gilt sowohl für die Printversion als
auch für die elektronischen VIP-Karten.
Important information about the VIP Ticket Bonus System
All exhibitors at EnergyDecentral 2014 to whom redeemed VIP One-Day Tickets can be allocated are automatically included in
the VIP Ticket Bonus System, as long as they fulfil the conditions outlined below.
Only the following are excluded from bonuses:
a)Special shows, DLG stands, Specials
b)Exhibitors whose stand rents have been agreed according to special conditions, e.g. science and research
c)Exhibitors who hand out VIP One-Day Tickets for a fee and/or hand them out to their own staff
d)Exhibitors who do not pay the stand rent in time
1.The VIP Ticket Bonus System applies exclusively to the VIP One-Day Tickets for this trade fair.
2.The minimum number to qualify for a bonus is 10 redeemed VIP One-Day Tickets distributed free per exhibitor.
3.The DLG will calculate bonuses after the end of the trade fair.
4.The VIP tickets actually redeemed will be billed as of December 2014. The invoice will show the bonus amount that has been
calculated individually for you. The bonus will be deducted from your bill for the VIP tickets – both for the classic print version
and for the electronic (E-VIP) tickets.
The German text is binding.
Document
Kategorie
Reisen
Seitenansichten
26
Dateigröße
155 KB
Tags
1/--Seiten
melden