close

Anmelden

Neues Passwort anfordern?

Anmeldung mit OpenID

Cable Car pdf free - PDF eBooks Free | Page 1

EinbettenHerunterladen
Projekt1
25.10.2013
11:44 Uhr
Seite 1
Staatsbad
Gastkartenfibel
und was Sie darüber wissen sollten.
Bad Reichenhall
Spüren Sie die Kraft von AlpenSalz und AlpenSole.
Werte Gäste,
mit der Staatsbad Gastkarte fahren Sie in Bad
Reichenhall und Bayerisch Gmain mit Bus und Bahn
kostenfrei. Ihre Staatsbad Gastkarte ist Ihr Schlüssel
zu über 100 Erlebnismöglichkeiten.
:/23*(&2 0.#*3*$,&3
.*3 %&1 -3&/ "-*/&
"% &*$)&/)"--
Salza
er
.de
treise
all.de
alzzei
chenh
w w w. s
ad-rei
it 1 5
Wie und wo erhalten Sie Ihre Staatsbad Gastkarte?
Sie erhalten Ihre persönliche Staatsbad Gastkarte mit allen Vorteilen
in der Regel automatisch bei Anreise bei Ihrem Gastgeber.
Die Staatsbad Gastkarte steht jedem Übernachtungsgast zu.
Selbstverständlich erhält jedes Familienmitglied eine eigene Karte.
Wie funktioniert die Staatsbad Gastkarte?
w w w. a
lte-sa
line-b
se
17
au
bb
Aktiv
&1(5&1,231";& = &1$)3&2("%&/
&- = 5552"-66&*31&*2&%&
"/6+8)1*( (&9''/&3 (- )1 4/%
(- )1
- Legen Sie Ihre Staatsbad Gastkarte bei unseren Partnern und
Akzeptanzstellen vor und schon können Sie die Vorteile genießen
- Die Akzeptanzstellen überprüfen die Gültigkeit der Staatsbad
Gastkarte. Bei einem Teil der Akzeptanzstellen wird die
Überprüfung elektronisch vorgenommen.
- Auf der Staatsbad Gastkarte sind keine personenbezogenen Daten
gespeichert.
Für den Fall des Falles
Melden Sie sich bei Verlust Ihrer Staatsbad Gastkarte bei Ihrem
Gastgeber. Er stellt Ihnen gerne ein Neues Exemplar aus.
Fragen?
Für Fragen rund um die Staatsbad Gastkarte steht Ihnen unser Team
des Gäste- und Vermieterservices der Tourist-Infos Bad Reichenhall
und Bayerisch Gmain gerne zur Verfügung. Tel.: 08651-606-0
! !
Wir wünschen Ihnen eine herrliche Zeit
Ihre
Gabriella Squarra
Kurdirektorin
Bayerisches Staatsbad Bad Reichenhall
Kur-GmbH Bad Reichenhall / Bayerisch Gmain
-3& "-*/& = "% &*$)&/)"-- = &- /'01."3*0/&/ 64 %&/ 7''/4/(26&*3&/ </%&/ *& 4/3&1
555"-3&2"-*/&#"%1&*$)&/)"--%&
Seite 3
Au
300m
0
Lo
Traunfeld
fe
S
tr a
e
rA
ße
Justizvollzugsanstalt
rer
Spa & Familien Resort
Rupertus Therme
Omnibusbhf.
Hauptpostamt
Touristinfo
neuap.
Kirche
tra
Bad Reichenhall
Im
Spitzgrund
Städt.
Bauhof
21
W
itt
el
S tr a ß
In nsbr
uck er
E 52
Neue
Saline
fer
ch
er
ala
Anton- W in kl e r-
Lo
Sa
-
Sanft mobil - kostenlos mit Ihrer Gastkarte
Ortenau
Kurmittelhaus
des Moderne
Evang.
Gemeindehaus
Rathaus
Hauptzollamt
Bolz- E 60 WZ
pl.
Bayerisch
Gmain
VHS
Grundschule,
Musikschule
552
Karmeliterkloster
Burg
Gruttenstein
Quellenbau/Salzmus.
Brunnhauskapelle
Reichenhaller Akademie
Pfarrkirche Magazin 4
St. Nikolaus
Alte Saline
Streitbühl
Gruttenstein
WZ
5
ch
Ber
ße
.
St r
Stra
Bahnhof
Kirchberg
Kindergarten
Schießstätte
Feuerwehrheim
Seniorenwohnheim
BRK
• Park & Ride
s t ra
ße Bad Reichenhall
• Mit Bus und Bahn durch
ld& Bayerisch Gmain
tpo e
Lui rück
• und direkt zu 8 Wanderzentren und
b
60 Rundtouren
SeniorenInfowohnheim
Auto parken
- schonend starten!
Center
BRK
www.huber-medien.de
Konzertrotunde
str
.
21
Durchatmen in unserer
Thumse Alpinen Perle
e
ev.
c
ba Kirche
n-
h-
Verkehrsverteiler
Süd
Wandelhalle
St.-AegidiKirche
ac
en
b
st
r.
line
Reich
s
Karlspark
Königliches
Kurhaus Kurgarten
St.
Spitalkirche
Johann
Sa
Kr etabrüc ke
Karlsgymnasium
Park
Notariat
e
L o f erer
Im
Großen
Grund
Städt.
Kindergarten
Kindergarten
Agentur f.
Arbeit
Gradierhaus
Theater
Spielbank
rS
Stadtwerke
Kreiskrankenhaus
he
ße
St r a
20
Feuerwehr
Seniorenwohnheim
St. ZenoSüd
e
Kurgastzentrum
ße
BRK
Wittelsbachergarten
Tennisplatz
Pfarrkirche Münster
St. Zeno
Mädchenrealschule
Ba
Heimgärten
hn
ho
fs
park
3
Hotelfachschule
FörderGrund- u.
Friedhof
Hauptschule schule
Kiga.- u.
hort
Hauptbahnhof
Rupertus-
ß
4
WZ
Sportanlage
St. Zeno
Haus der Jugend
tra
WZ
ne
ch
h Abenteuerac spielplatz
Kural
gärtnerei
Sa
Sporthalle
ün
E 52
BAD REICHENHALL
lle
21
Wohnmobilstellplatz
N
20
Nonner
M
Sportstadion
Tennisplatz
tesg
a
er
den
St r.
20
Pulverturm
de ne
B e r c h t e s ga
r Str a
ße
Brunnbauer
8
Bergbahnen
Predigtstuhlbahn 1614 m
Die Predigtstuhlbahn gilt als die älteste im Original erhaltene, ganzjährig verkehrende
Großkabinenseilbahn der Welt. Seit Juli 1928 erfüllt sie ihren Dienst zuverlässig und
geräuschlos. Ohne die geringste Anstrengung können bis zu 25 Personen in achteinhalb
Minuten sanft nach oben schweben. Über acht Millionen Menschen überwanden bisher auf diese Weise den Höhenunterschied von 1107 Metern zwischen der Kurstadt und
dem Gipfelplateau des Predigtstuhls. Nur etwa 10 Gehminuten von der Bergstation entfernt steht Ihnen die gemütliche Almhütte „Schlegelmulde“ zur Einkehr bereit.
Predigtstuhlbahn GmbH
Südtirolerplatz 1
83435 Bad Reichenhall
Bahn: Tel.: 08651 - 21 27
e-mail: info@predigtstuhlbahn.de
Internet: www.predigtstuhlbahn.de
Predigtstuhlbahn 1614 m
The Predigtstuhlbahn is deemed to be the world’s oldest big-cabin-ropeway in its original constitution being in operation the whole year. Since July 1928 the ropeway fulfils its obligation noiseless
and absolutely reliable. Without effort 25 persons can be transported in only eight and a half minutes. More than eight million persons took this way to overcome the 1107 meter altitude difference
between the watering place and the Predigtstuhl peak plateau. In ten minutes distance from the
mountain station away is situated a typical Bavarian alpine hut for a brake.
Grenzenlose Aussichten mit der
Untersbergbahn 1805 m
Genießen Sie die bequeme Bergfahrt und freuen Sie sich über die herrliche
Aussicht und den Panoramablick vom Salzkammergut bis zum ewigen Eis der
Alpen. Einfach der Sonne ein Stück näher sein. Im stillen Paradies der
Alpenblumen und Gemsen.
Outlook without limits with the
Untersbergbahn 1805 m
Enjoy the comfortable ascent and the magnificent view from the Salzkammergut to the
Alps’ glaciers. Come closer to the sun in the alp flower’s and chamois’ silent paradise.
Obersalzbergbahn 1000 m – Berchtesgaden
Beste Aussichten für Sommer- und Wintergäste.
Zubringer zur Sommerrodelbahn, Dokumentationsstätte und Kehlsteinabfahrt.
Die Obersalzbergbahn erschließt eine große Anzahl von Wanderwegen. Ohne
große körperliche Anstrengungen verschaffen die medizinisch empfohlenen
Spaziergänge in etwa 1000 m Höhe einen besonderen Genuss. Tun Sie Ihrem
Kreislauf einen Gefallen und nutzen Sie die Möglichkeit einer Wanderung in
dieser Höhe.
Obersalzbergbahn 1000 m – Berchtesgaden
The best outlook for summer and winter guests.
Shuttle to the summer tobbogan run, documentation and busstop to the eagles nest.
The Obersalzbergbahn provides a big amount of different hiking paths. Without physical exhaustion medical recommended walks in about 1000 m altitude are an especial enjoyment. Take the chance for a walk in this area and be pleasant to your body.
Seite 6
Bei ungünstiger Witterung bitten wir um
tel. Nachfrage.
Preise: Berg- u. Talfahrt
Erwachsene 21,00 €
mit Gastkarte 20,50 €
Ermäßigungskarten in den Tourist Infos
Bad Reichenhall und Bayerisch Gmain
Untersbergbahn Ges.m.b.H
Dr. Friedrich-Oedlweg 2
A - 5083 St. Leonhard
Tel.: 0043 - 6246 - 724 77-0
e-mail: office@untersbergbahn.at
Internet: www.untersbergbahn.at
Partner der OBB Card + Salzburg Card
Preise: Berg- u. Talfahrt
Erwachsene 21,00 €
mit Gastkarte 19,00 €
Familienfreundliche Preise: 1 Kind bezahlt,
alle weiteren Kinder frei (bis 14 Jahre)
Obersalzbergbahn
Bergwerkstr. 10
83471 Berchtesgaden
Tel.: 08652 - 2561
e-mail: info@obersalzbergbahn.de
Internet: www.obersalzbergbahn.de
Preise:
Berg- und Talfahrt ganze Strecke
Erwachsene mit Gastkarte 9,00 €
Kind
mit Gastkarte 5,00 €
Bergfahrt ganze Strecke
Erwachsene mit Gastkarte 6,00 €
Kind
mit Gastkarte 4,00 €
Kinder unter 6 Jahren frei
Kombikarte Berg- u. Talfahrt und Eintritt
Dokumentation 10,00 €
Kombikarte Berg- u. Talfahrt und 3 mal
Sommerrodelbahn Erw. 12,00 €, Kind 8,00 €
Kinder unter 6 Jahren frei!!!
Seite 7
Bergbahnen
Kehlsteinhaus 1834 m
Über die atemberaubende Kehlsteinstraße und den luxuriösen Kehlsteinaufzug
geht’s hinauf zum Kehlsteinhaus. Genießen Sie auf 1834 m das grandiose
Panorama und die exzellente Küche. Die einmalige Architektur im unberührten
hochalpinen Umfeld wird Sie begeistern.
Sie fahren mit dem Spezial - Bus über die im Jahr 1952 für den Individualverkehr
gesperrte kurvenreiche Kehlstein-Straße.
Busabfahrtsstelle Kehlsteinhaus
Berchtesgaden, Fahrdienstleitung
Tel.: 08652 – 2029
Fax: 08652 – 657153
Internet: www.berchtesgadener-land.info
Kehlsteinhaus 1834 m
After passing the curvy Kehlsteinstreet and taking the luxury Kehlsteinlift the way leads
up to the Kehlsteinhaus. On 1834m altitude the untouched high alpine area as well as
the incomparable architecture and the excellent food will give you a unique feeling.
You will drive with a special bus because this street is closed for normal traffic since
1952.
Hirscheckbahn 1400 m
Mit der Hirscheckbahn hinauf zum Sonnen und Wandern. Kaum zu glauben, wie
zehn entspannende Minuten mit der Bahn die Perspektive verändern können. Ein
grandioses Panorama: Watzmann und Hochkalter sind zum Greifen nahe.
Phantastisch der Blick hinunter ins Ramsauer- und Wimbachtal und weit übers
Berchtesgadener Land.
Hirscheckbahn 1400 m
It is hard to believe how 10 relaxing minutes by cablecar can change one’s perspective.
You can enjoy the terrific view (Watzmann, Hochkalter, Ramsauertal and
Wimbachtal), take a sunbath or just relax.
Rauschbergbahn 1670 m
In Ruhpolding erhebt sich der Rauschberg mit seiner schroffen Nordwand auf
1670 m Höhe. Die schmucke Bergstation empfängt Sie mit vielen Informationen
und einer Bildergalerie (Kinderland, Alpenerlebnispfad, Veranstaltungen).
Die Rauschbergbahn freut sich auf Ihren Besuch.
Rauschbergbahn 1670 m
Preise:
Ermäßigung mit Gastkarte 1,50 €
von ca. Mai bis Oktober geöffnet.
Hochschwarzeck-Bergbahn GmbH
Holzengasse 19
Talstation Hirscheck Sesselbahn
Schwarzecker Straße 80
83486 Ramsau
Tel.: 08657 - 368
e-mail: info@hochschwarzeck.info
Internet: www.hochschwarzeck.info
Preise: Berg- u. Talfahrt
Erwachsene 9,50 €
mit Gastkarte 9,00 €
Betriebszeiten gemäß Aushang an den
Stationen.
Rauschbergbahn
Ruhpolding – Chiemgau
Knogl 12
83324 Ruhpolding
Tel.: 08663 - 5945
e-mail: rauschbergbahn@t-online.de
Internet: www.rauschbergbahn.com
The rugged north wall in 1670 meters altitude rises next to Ruhpolding. The nice
mountain station provides you a lot of information and a large picture gallery. The
Rauschbergbahn and its team are waiting for you.
Preise: Berg- u. Talfahrt
Erwachsene
18,50 €
mit Gastkarte 18,00 €
Seite 8
Seite 9
Bergbahnen
Unternbergbahn 1450 m
Nichts wie rauf auf den Sport- und Erlebnisberg.
Bequem und günstig mit der Sesselbahn geht’s hinauf. Genießen Sie das faszinierende Höhenwandergebiet mit herrlichem Panoramablick über die Zentralalpen
und den Chiemsee und kehren danach zu einer zünftigen Brotzeit in der
Gipfelgaststätte Unternberg-Alm ein. Für Sonnenanbeter Liegestuhlverleih.
Drachenflug- u. Gleitschirmzentrum.
Unternbergbahn
Rathausplatz 1
83324 Ruhpolding
Tel.: 08663 - 9878
e-mail: info@unternberg.de
Internet: www.unternberg.de
Unternbergbahn 1450 m
The sport and event mountain provides a comfortable and cheap ascent and descent
with the chairlift. Enjoy the alpine hiking path and the fascinating view over the
Central Alps and the Chiemsee along with a meal in the peak restaurant UnternbergAlp. The deck-chair hire service ultimately fits the needs of sun-worshippers. A parachute centre is available as well.
Keltenblitz Bad Dürrnberg/Hallein
Sommerrodelbahn auf den Zinkenkogel 1330 m
Naherholung vor den Toren Salzburgs.
Mit dem Auto nur wenige Minuten von der Stadt Salzburg entfernt lockt Salzburgs mit der
2,2 km längsten Sommerrodelbahn “Keltenblitz“! Der ultimative Freizeitspaß. Herrliche Aussicht
bei einer Einkehr im Bergrestaurant Zinkenstüberl mit Sonnenterrasse.
Preise: Berg- u. Talfahrt
Erwachsene 10,00 €
mit Gastkarte 8,00 €
Zinkenlifte Bad Dürrnberg/Hallein
Schöndorferplatz 14
A - 5400 Hallein
Tel.: 0043 6245 - 85 105
e-mail: info@duerrnberg.at
Internet: www.duerrnberg.at
Keltenblitz Bad Dürrnberg/Hallein
summer toboggan-run to the Zinkenkogel 1330 m
Recovery at the gates of Salzburg.
The “Keltenblitz”, Salzburg’s longest summer toboggan-run (2.2 km), can be reached by car in only a few
minutes from Salzburg city. It’s the ultimate way of spare time event. Enjoy the terrific outlook while
refreshing in the mountain restaurant “Zinkenstüberl”.
Der Supersommerrodelspaß am Biberg
in Saalfelden
61 Kurven. 1,6 km Länge. 345 Höhenmeter. 2 Jumps.
100 % Rodelspaß für die ganze Familie von Mai bis Oktober.
Preise: Bergfahrt mit dem Doppelsessellift
und eine Talfahrt mit der Sommerrodelbahn
Erwachsene 9,00 €
mit Gastkarte 10 % Ermäßigung
Sommerrodelbahn Saalfelden
A - 5760 Saalfelden
Tel.: 0043 6582 - 72173
e-mail: info@sommerrodeln-saalfelden.at
Internet: www.sommerrodeln-saalfelden.at
The Super-summer toboggan-run at Biberg in
Saalfelden
61 curves, 1.6 km length, 345 meters altitude difference, 2 jumps
100% tobogganing fun for the whole family from May to October.
Preise: Bergfahrt Sesselbahn und eine
Talfahrt Rodelbahn:
Mit Gastkarte bis zu 10% Ermäßigung.
Seite 10
Seite 11
Bergbahnen
Kabinenbahn dorfj@t Natrun in Maria Alm
dorfj@t Natrun Maria Alm - Märchenhafter Family-Fun
Vom Ortszentrum des familienfreundlichen Urlaubsortes Maria Alm führt die Kabinenbahn dorfj@t
direkt auf den Gipfel des Natrun. Der Familienberg Natrun bietet Spannung und Abwechslung für die
ganze Familie. Bei der Bergstation auf 1.105 m Seehöhe starten große sowie kleine Entdeckerinnen und
Entdecker zu einer spannenden Walderlebniswanderung. Von einen Baum zum anderen schwingen wie
Tarzan und Jane? Schwingen Sie durch die Baumkronen im gesicherten Waldseilgarten Natrun.
Aberg Hinterthal Bergbahnen AG
A - 5761 Maria Alm
Tel.: 0043 6584 - 7301
e-mail: info@hochkoenig.at
Internet: www.hochkoenig.at
Cabin track dorfj@t Natrun in Maria Alm
dorfj@t Natrun Maria Alm - Fabulous Family-Fun
The cabin track leads directly from the center of the family-friendly village to the peak
of the Natrun. There you can enjoy the green mountain landscape and the vital alpclimate. At the mountain station little princesses and princes start on a fabulous trip
on the fairy-tale wandering path.
Doppelsesselbahn Schwarzeckalm in Maria Alm
Die Schwarzeckalmbahn in Maria Alm bringt Sie direkt in die Pinzgauer Bergwelt.
Von dort führen Wanderwege zu bewirtschafteten Almen und Jausenstationen.
Ein besonderes Ziel ist der Hundstein. Mit 2.113 m ist er der höchste Grasberg
Europas und bietet einen eindrucksvollen Rundblick vom Dachstein bis zum
Großglockner.
Preise: Berg- und Talfahrt Kabinenbahn
dorfj@t Natrun:
Mit Gastkarte bis zu 10% Ermäßigung.
Aberg Hinterthal Bergbahnen AG
A - 5761 Maria Alm
Tel.: 0043 6584 - 7301
e-mail: info@hochkoenig.at
Internet: www.hochkoenig.at
Double-chair lift Schwarzeckalm in Maria Alm
The Schwarzeckalm-lift carries you to the alpine world of the Pinzgau. The mountain
station is a starting point for hiking paths to the Alps and refreshment stations. A special target is Europe`s highest grass mountain, the “Hundstein”. This mountain peak
provides a magnificent roundview. You can see from the “Dachstein” to the
“Großglockner”.
Der Hochfelln 1674 m
Rendezvous mit Berg und Himmel.
Wem der Sinn nach „Höheren” Erlebnissen steht, den bittet der Kalkgesteinsgipfel
des Hochfelln königlich und bescheiden zur Audienz. Auf felsenfest bequemen
Wanderwegen, zwischen Teppichen aus Latschen und Almgras, neben glasklaren
Gebirgsbächen. Lassen Sie sich per Seilbahn in die verwunschene Welt entführen.
Vom Ur-Meer zum Urlaubsberg: Geologischer u. botanischer Gipfelrundweg.
Preise: Berg- und Talfahrt
Doppelsesselbahn
Mit Gastkarte bis zu 10 % Ermäßigung
Bergener Hochfelln Seilbahn
Maria-Eck-Str. 8
83346 Bergen/Chiemgau
Tel.: 08662 - 85 11
e-mail: info@hochfellnseilbahn.de
Internet: www.hochfellnseilbahn.de
Der Hochfelln 1674 m
Rendezvous with mountain and heaven.
If you’re looking for a “high” experience you’re right in the peaks of the Hochfelln. On
comfortable rocky hiking paths between a carpet of dwarf pines and alp grass and next
to crystal clear mountain waters you experience the lost alpine world.
From the origin ocean to a holiday-mountain: Geological and botanical peak round path.
Seite 12
Preise: Berg- u. Talfahrt
Erwachsene 22,00 €
mit Gastkarte 21,00 €
Seite 13
Bergbahnen
Hochplattenbahn 1586 m
Hochplattenbahn 1586 m
Hochplattenbahn Marquartstein
Schloßstr. 46
83250 Marquartstein
Tel.: 08641 – 7216
Internet: www.hochplattenbahn.de
Tourist-Information
Rathausplatz 1
83250 Marquartstein
Tel.: 08641 - 699558
e-mail: info@marquartstein.de
Internet: www.marquartstein.de
The family-orientated ropeway in the Chiemgau is the starting point for hiking-, outlook- or parachut experience (Parachute ramp at mountain station). The comfortable
mountain-restaurant next to the mountain station in a sunny position provides a wonderful view. Beautiful hiking paths offer different length and difficulty levels. In winter there is a nature toboggan run, toboggan for hire at the base station. Free parking
at the base station.
New for 2013: mountain forest adventure trail to the Staffn (3,5 km)!
Preise: Berg- u. Talfahrt
Erwachsene 8,50 € mit Gastkarte 8,00 €
Kinder 5-14 Jahre 5,00 €
mit Gastkarte
4,50 €
Bei Familien sind das zweite und alle
weiteren Kinder frei!
Die familienfreundliche Seilbahn im Chiemgau. Hier beginnt Ihr Wander-,
Aussichts- oder Drachenflugerlebnis. (Drachenflugrampe an der Bergstation).
Gemütlicher Berggasthof in der Nähe der Bergstation in aussichtsreicher, sonniger
Lage. Schöne Wanderwege in verschiedenen Längen von gemütlich bis anspruchvoll. Im Winter 3.5 km lange Naturrodelbahn, Rodelverleih an der Talstation.
Kostenlose Parkplätze an der Talstation.
Neu ab 2013: Bergwald-Erlebnispfad um den Staffn (ca. 3,5 km)!
Kampenwand 1669 m
Die viersitzigen Gondeln bringen Sie bequem zur 1.467 m hoch gelegenen
Bergstation. Von dort und der nahe gelegenen SonnenAlm erschließt sich der einmalige Rundblick auf die gewaltige Kette der Zentralalpen und das Alpenvorland
mit dem Chiemsee. Eine Besonderheit im weitläufigen Wegenetz der
Kampenwand ist der fast ebene Panoramaweg von der Bergstation bis zur
Steinlingalm (Gehzeit einfach ca. 1/2 Std.).
Kampenwand 1669 m
You can comfortably take the 4 seater Kampenwand cable car up to the summit station at 1467m. From the summit station, and the closely situated Sonnenalm, you have
the magnificent panoramic view of the Central Alps and the vast foothills of the Alps
with the lake Chiemsee. One of the special features of the extensive network of trails at
the Kampenwand is the almost level panoramic trail from the summit station to the
Steinlingalm (one way approx. 1/2 hour).
Gesundheits-und Genusswandern
„Die positive Wirkung von Wandern zur Stressreduktion ist nicht bestreitbar, das Gesundheitswandern
ist Ausdauertraining, beeinflusst und verbessert die Leistung des Atemapparates, fördert sicheres und freies Bewegen im Gelände, unterstützt die Kräftigung, Dehnung und Entspannung und ist ganz einfach
auch ein schönes Gruppenerlebnis“ (Dr. Martin Schönfelder TU München). Wer in der GesundheitsWanderregion Bad Reichenhall / Bayerisch Gmain wandert, spürt das besondere AlpenKlima und kann
leichter durchatmen. Jeder Schritt den man wandert, wirkt befreiend – übrigens zu allen Jahreszeiten.
Das aktuelle Wanderangebot finden Sie im Veranstaltungs-Halbjahresprogramm, erhältlich in allen
Touristinformationen. Dort gibt es auch regionale Wanderbücher und –karten.
Kampenwandseilbahn GmbH
An der Bergbahn 8
83229 Aschau i. Chiemgau
Tel.: 08052-4411
e-mail: info@kampenwand.de
Internet: www.kampenwand.de
Preise:
Berg- u. Talfahrt Nebensaison
(1. Mai – 30. Juni & 15. Sep. – Nov):
Erwachsene 16,50 €
mit Gastkarte 15,50 €
Berg- und Talfahrt Hauptsaison
(1. Juli – 14. September)
Erwachsene 19,00 €
mit Gastkarte 18,00 €
Familienermäßigungen nach Anzahl der Kinder
Tourist- Info Bad Reichenhall
Wittelsbacherstr. 15
83435 Bad Reichenhall
Tel.: 08651 – 606-0
e-mail: info@bad-reichenhall.de
Internet: www.bad-reichenhall.de
Hiking for Health & Enjoyment
"The healthy effects of hiking to reduce stress are undeniable. Hiking is endurance training, it influences and
improves the performance of the respiratory system, supports the strengthening, stretching and relaxation and is
quite simply a great group experience" (Dr. Martin Schönfelder TUM). Those who walk in the hiking-healthregion Bad Reichenhall / Bayerisch Gmain sense the special alpine climate and can breathe easier. Every step
you walk is liberating - incidentally, in all seasons. For current available tours see the event's program, available at all tourist informations. There you can also get regional hiking-guides and maps.
Seite 14
Änderungen vorbehalten!
Buchtipp:
Atem-Gesundheits-Wanderführer
Mit Ihrer Staatsbad Gastkarte 50 % ermäßigt
Seite 15
Erlebnisse
Kuranlagen Bad Reichenhall
LEBENSLUST MIT ALLEN SINNEN
Im Königlichen Kurgarten spürt man schon von Weitem die kühlende Brise die vom AlpenSole-FreiluftInhalatorium Gradierhaus herüberweht. Vielleicht hört man auch gerade die heilsamen Kurmusik-Melodien, die
in der Konzertrotunde erklingen und nimmt sich ein wenig Zeit, um dort kurz vorbei zu schauen. Der Garten
selbst ist eine Oase der Erholung, inmitten der Kurstadt. Das wohltuende Ambiente beruhigt und inspiriert. In dieser Idylle kann man aufatmen, loslassen und auf einem Liegestuhl schönen Gedanken am sprudelnden AlpenSoleBrunnen nachhängen oder in der Wandelhalle die AlpenSole gurgelnd probieren. Sie können im Königlichen
Kurgarten in AlpenSole kneippen, im Ortenaupark die Sinne und Reflexzonen auf dem Barfuß-Pfad trainieren,
im Rupertuspark trainieren auf dem Generationen-Outdoor-Parcours und Vieles mehr – mit Ihrer Gastkarte!
Cure
facilities EXPERIENCE THE LOVE OF LIFE WITH ALL SENSES
In the royal spa gardens you can feel it: this soft cool breeze with a light salty taste of alpine brine out of the Inhalation House.
In the distance maybe you can hear the healthfully melodies of the “Kurmusik” at the concert rotunda. Just relax and take your
time or maybe you’d like to have a look around. The spa gardens are an oasis of rest, centred in the city of Bad Reichenhall. With
its unique and pleasant atmosphere it calms and inspires – so just start to breathe, have a seat and relax in this idyll. You could
have a walk around the fountain, taste the salty brine at the city foyer (“Wandelhalle”) or just enjoy the gardens with its curing
ambience. Take a Kneipp cure behind the Inhalation House; train your senses at the bar feet trail at the Ortenauerpark or give
the Generation-Outdoor-Parcours a try. This and much more here in Bad Reichenhall – ask for your Guest Card!
Gradierhaus-Führungen
Erfahren Sie mehr über die spannende Geschichte des Bad Reichenhaller Gradierhauses.
Bei einem Spaziergang wird die spannende Geschichte des größten
Freiluftinhalatoriums, die richtige „Anwendung“ der heilenden Wirkung sowie die
interessante Technik im Dachgeschoss genauestens erklärt.
Guided tour through the Gradierhaus
Learn more about the fascinating history of the Bad Reichenhaller Gradierhaus.
Listen to the fascinating story of the greatest Open-Air-Iinhalatorium, the correct
"application", the healing effects and the outstanding technology in the roof-stage.
Botanische Führungen durch den Kurgarten
Der Königliche Kurgarten ist ein wahres Eldorado für Pflanzenfreunde.
Auf 38.703 m2 wurden neben einheimischen Pflanzen auch zahlreiche exotische
Pflanzen aus Asien und Nordamerika gepflanzt.
Dieser Spaziergang erläutert Hintergründe der Kurgartenbepflanzung und man
beschreibt seltene Baum- und Pflanzenarten, sowie deren Unterscheidung.
Tourist- Info Bad Reichenhall
Wittelsbacherstr. 15
83435 Bad Reichenhall
Tel.: 08651 – 606-0
e-mail: info@bad-reichenhall.de
Internet: www.bad-reichenhall.de
Termine 2014:
10. April
24. Juli
24. April
07. August
08. Mai
21. August
22. Mai
04. September
05. Juni
18. September
26. Juni
02. Oktober
10. Juli
16. Oktober
Diese Führungen beginnen um 14 Uhr
und dauern ca. 1 - 1 1/2 Std.
Preise:
mit Gastkarte 2,00 €, ohne Gastkarte 4,00 €
Staatsbad Jahreskarte 2,00 €
Schüler/Studenten 2,00 €
Tourist- Info Bad Reichenhall
Wittelsbacherstr. 15
83435 Bad Reichenhall
Tel.: 08651 – 606-0
e-mail: info@bad-reichenhall.de
Internet: www.bad-reichenhall.de
Botanical tour through the spa garden
The Royal Spa Garden is a paradise for people who are intersted in plants.
In an area of 38.703 m2 native plants were planted as well as many exotic plants from
Asia and North America.
Discover the backgrounds of the Spa Garden planting and learn more about rare trees
and plants.
Seite 16
Preise:
mit Gastkarte 2,00 €
ohne Gastkarte 4,00 €
Staatsbad Jahreskarte 2,00 €
Schüler/Studenten 2,00 €
Seite 17
Erlebnisse
Kurmittelhaus der Moderne
Das Kurmittelhaus der Moderne Bad Reichenhall verbindet, als Haus der
Gesundheit, medizinische Kompetenz, klassische Kurmittel, Regeneration,
Entspannung und Wohlfühlen in idealer Weise. Ob Massagen, Bäder in
Alpensole, Physiotherapie oder Inhalationen, im Kurmittelhaus der Moderne finden Sie das passende Programm für Ihre Gesundheit. Und dies alles unter dem
Dach des historischen Kurmittelhauses, das jüngst von der Stadt Bad Reichenhall
zu einem Juwel unter den modernen Kurhäusern umgebaut wurde. Hier bilden
modernste Therapie und historisches Ambiente eine wunderbare Symbiose.
Kurmittelhaus der Moderne
The Kurmittelhaus der Moderne Bad Reichenhall connects as house of health medical
authority, classical cure instruments, recovery, relaxation and good feeling in an ideal way.
Massages, bath in alps brine, physiotherapy or inhalations, in the Kurmittelhaus der
Moderne you can find the perfect program for your health. And this all under the roof
of the historical Kurmittelhaus, which is rebuilt to a jewel under the modern
Kurhäusern. Here build modern therapy and historical ambiance a wonderful symbiosis.
Solequellentraining in der Alten Saline Bad Reichenhall
Einzigartig in der Welt:
Im mystischen Quellenbau der Alten Saline, abgeschirmt von den Störfaktoren des Alltags, findet
ein besonderes Atemtraining statt, das die allgemeine Leistungsfähigkeit steigert. Untermalt von
leisem Wasserrauschen und dem Klang der einzelnen Wassertropfen wird die Atemwahrnehmung
fokussiert. Dieses einzigartige Gesundheitsprogramm ist für Urlauber und Kurgäste gleichermaßen empfehlenswert. Das Solequellentraining dauert ca. 50 Minuten.
Kurmittelhaus der Moderne
Salzburger Straße 7
83435 Bad Reichenhall
Tel.: 08651 762330
Fax: 08651 7623314
e-mail: info@khmoderne.com
Preise:
Bei Vorlage der Gastkarte erhalten Sie 5% auf
alle Massagen und Inhalationen (ausgenommen
Heilmittelverordnungen und Aktionsangebote)
Öffnungszeiten:
Montag - Freitag 08:00 – 18:00 Uhr
09:00 – 13:00 Uhr
Samstag
Nähere Infos:
Reha-Klinik Prinzregent Luitpold
Traunfeldstr. 13
83435 Bad Reichenhall
Tel.: 08651 – 774-411 (Frau Thiel)
e-mail: klinik@reha-luitpold.de
Internet: www.reha-luitpold.de
Salt water-spring training in the Old Saline Bad Reichenhall
Unique in the world:
In the Old Saline’s mystic spring building far away from everyday disruptive factors a special breathing
training takes place to improve the general competitiveness. The breathing-perception will be focused
next to the sound of single water-drops and the silent water-roaring. This unique wellness program is
recommended for visitors and cure-guests. The program lasts about 50 minutes.
Preise:
Einmalige Teilnahme 18,00 €
mit Gastkarte 17,00 €
Anmeldung über Rezeption
„Gmoa Arena“– Nature Fitness Park Bayerisch Gmain
Die Gemeinden Bayerisch Gmain und Großgmain haben eine gemeinsame Sport- und
Freizeitanlage, die „Gmoa Arena“ an der Berchtesgadener Straße (oberhalb Gasthof
Dreisesselwirt) errichtet. Geboten werden dort Anlagen für Eis- bzw. AsphaltStockschießen, Beach-Volleyball, Tartanplatz mit Laufbahnen und Weitsprung, sowie
Platz für verschiedene Ballspiele. Direkt angeschlossen ist der Nature Fitness Park mit
den Nordic Walking Strecken (Sole – Sonne – Wald) mit unterschiedlichen
Schwierigkeitsgraden.
Infos: Tourist-Info Bayerisch Gmain
Großgmainerstr. 14
83457 Bayerisch Gmain
Tel.: 08651 – 606 401
e-mail: info@bad-reichenhall.de
Internet: www.bayerisch-gmain.de
www.bad-reichenhall.de
„Gmoa Arena“– Nature Fitness Park Bayerisch Gmain
The Communities of Bayerisch Gmain and Großgmain built a sport and leisure
facility „Gmoa Arena“ next to Berchtesgadener Street. Available are facilities for:
Beach-Volleyball, different ballgames, running track, long jump, icestock and
asphaltstock sport. Enclosed you will find the Nature Fitness Park. It includes nordic
walking paths (Sole-sun-forest) with various difficulty levels.
Seite 18
Mit Ihrer Staatsbad Gastkarte kostenlos
Seite 19
Erlebnisse
Natur- und kulturhistorischer Wanderpfad
Pidinger Schlosswald
Lernen Sie auf dem Wanderpfad einige Besonderheiten von Piding kennen, erfahren Sie Historisches über Schloss Staufeneck, die Geologie des Staufens und seiner
Umgebung und begegnen Sie den wundervollen Naturschönheiten in und um den
Schlosswald.
Tourist Info Piding
Petersplatz 2
83451 Piding
Tel.: 08651 – 3860
Fax: 08651 – 767936
e-mail: tourismus@piding.de
Internet: www.piding.de
Nature- and culturhistorical hiking-path
Pidinger Schlosswald (castle forest)
On the hiking path you can discover some Piding specialities like the history of castle
Staufeneck, the geology of the Staufen and at one blow you can discover the castle
forests’ natural beauty.
Preise: kostenlos
Kreativ Töpferwerkstatt
Lust auf Kreativität im Urlaub? In der Töpferwerkstatt können Sie Neues entdecken und
entstehen lassen aus Wulst und Plattentechnik. Außerdem bieten wir Kurse für kreativen
Maskenbau, Maskenspiel und Maskentheater.
Creative pottery studio
Kreativ Töpferwerkstatt
Tirolerstr. 2b
83435 Bad Reichenhall
Tel.: 08651/71313 oder 3545
oder 0170/2714992
Are you up for being creative during your holidays? In the creative pottery studio you
can discover and create new things by coil-built pottery and disc technique. Moreover
we offer courses for creative mask artistry, masquerade and mask theatre.
Preise:
Mit der Gastkarte erhalten Sie 10% Rabatt
auf die Kurse.
Kräuterwerkstatt
Im Nonner Oberland bei Bad Reichenhall liegt am Fuße des Staufens ein Heil- und
Kräutergarten. In dieser wunderbaren Umgebung werden verschiedene Freizeit- und
Bildungsmöglichkeiten angeboten, z.B. botanische Wanderungen zum Kennenlernen der heimischen Pflanzenwelt, ein gesundes Kräuterfrühstück mit Informationen über saisonale Kräuter
und deren Anwendung, Seminare über Heilpflanzen und deren Verarbeitung z.B.: über die
Herstellung grüner Smoothies, oder auch über die „Heilkraft der Bäume“ und vieles mehr.
Kräuterwerkstatt
Renate Schertle
Bruckthal 12
83435 Bad Reichenhall
Handy: 0160/4458090
e-mail: info@kraeuter-werkstatt.com
Internet: www.kraeuter-werkstatt.com
Workshop "Herbes"
A wellness&herbs garden lays on the foot of the Staufen in the Nonner Oberland near Bad Reichenhall. In
these beautiful surroundings numerous facilities for leisure and education such as botanic hikes where participants are educated about the local flora or a healthy herbal breakfast including information about seasonal
herbs and their usage are provided. You can also take part in seminars about medical plants and their handling for example about producing of green smoothies as well as about the "healing power of trees" and it´s influence on your wellbeing. Don’t hesitate to request all information about the extensive program on the webpage.
Seite 20
Preise:
Mit Gastkarte je nach Kurs 5-10%
Ermäßigung
Seite 21
Erlebnisse
Willkommen im Schloss Hellbrunn
Das Schloss mit seinen einzigartigen Wasserspielen ist wie geschaffen für ein
besonderes Erlebnis. Das Wasser spritzt aus allen Düsen und Brunnen – doch
keine Angst; man wird vielleicht etwas nass dabei, jedoch sicher nicht durchnässt.
Dieses Vergnügen begeistert Besucher aus der ganzen Welt.
Von 1. April bis 2. November 2014 sind das Schloss Hellbrunn und die
Wasserspiele für Besucher geöffnet! Ein besonderer Tipp – Nachtführungen im
Juli und August, täglich.
Schloss Hellbrunn
Fürstenweg 37
A - 5020 Salzburg
Tel.: 0043 662-820372-0
e-mail: info@hellbrunn.at
Internet: www.hellbrunn.at
Welcome to Hellbrunn Castle
The castle with its unique water games is the perfect location for a special experience.
The water is splashing out of different springs and jets- do not be afraid you will become wet but not wet through. This experience fascinates visitors from the whole world.
From April 1st to November 2nd 2014 the Hellbrunn Palace and the Trick-Fountains
are open. A special tip – Guided tour at night in July and August, daily.
Zoo Salzburg
365 Mal im Jahr öffnen sich die Tore für die Zoo-Besucher ab 9.00 Uhr!
Der Zoo Salzburg liegt im Süden Salzburgs. Rund 1.200 Tiere – 140 Tierarten - leben in der Zoo-Landschaft am Fuße
des Hellbrunner Berges mit der einmaligen Kulisse der steilen Felswand. Zoobesucher erleben eine Vielzahl von
Tierarten aus Eurasien, Afrika und Südamerika. Im Arche Streichelzoo freuen sich Wollschwein, Pfauenziege und Co.
auf den Besuch der jungen Tierfreunde. Nachtzoo: Im August ist der Zoo für Sie jeden Freitag und Samstag bis 23 Uhr
(letzter Einlass um 21.30 Uhr) geöffnet! Hunde dürfen an der kurzen Leine in den Zoo!
Preise:
Erwachsene 10,50 €
mit Gastkarte 9,50 €
Zoo Salzburg
Natur- und Artenschutzzentrum Salzburg
Anifer Landesstr. 1
A - 5081 Anif
Tel.: 0043 662 - 8201760
e-mail: office@salzburg-zoo.at
Internet: www.salzburg-zoo.at
Zoo Salzburg
365 times a year the Zoo Salzburg opens its gates at 09.00 for visitors.
The zoo is located in the south of Salzburg. About About 1.200 animals- 140 animalspieces lives in the zoo area at the foot of
the Hellbrunner mountain with the unique scenery of the cliffy rockface. Visitors of the zoo experience the animal world of Eurasia,
Africa and South America. At the Arche petting zoo a lot of animals are awaiting the young animal lovers. Night zoo: In August
the zoo is opened till 23.00 every Friday and Saturday (last entrance at 21.30). Dogs may enter the zoo on the short leash!
Gut Aiderbichl das Paradies für Tiere bei Salzburg
„Symbol der Menschlichkeit“
Ein stimmungsvoller Weihnachtsmarkt, der Ostermarkt, die Eurovisions-Sendungen "Weihnachten auf
Gut Aiderbichl" und begeisterte Berichte in vielen Illustrierten und Zeitungen - all das macht deutlich, wie sehr
sich die Menschen nach einem Ort wie Gut Aiderbichl sehnen. Die herrliche Lage im Salzburger Seenland,
5000 gerettete Tiere auf mittlerweile 24 Gütern, von denen viele frei laufen, sind Erfolgsfaktoren des Konzeptes
für jung und alt. Erleben Sie mit Ihren Kindern einen unvergesslichen Tag auf Gut Aiderbichl!
Gut Aiderbichl: animal’s paradise near Salzburg
„Symbol of humanity“
An atmospheric Christmas market, the Easter market, the eurovision-broadcasts "Christmas on Aiderbichl
Manor" and enthusiastic reports in many magazines and newspapers - all this makes clear how much people
long for a place like Gut Aiderbichl. The marvellous location of Salzburger Seenland, 5000 rescued animals
on 24 sanctuaries, many of them loose on the grounds, are attracting young and old. Experience with your
children an unforgettable day at Gut Aiderbichl.
Seite 22
Preise:
Erwachsene 10,10 €
mit Gastkarte 9,10 €
Gut Aiderbichl
Berg 20, A - 5302 Henndof am Wallersee
Tel.: 0043 662 - 625395
e-mail: tourismus@gut-aiderbichl.com
Internet: www.gut-aiderbichl.com
Preise:
Erwachsene 9,00 €, mit Gastkarte 8,00 €
Kinder v. 4 - 14 J. 4,50 €, mit Gastkarte 4,00 €
Gut Aiderbichl Bayern
Eichberg 26, 94469 Deggendorf
Tel.: 09901 - 903298
e-mail: bayern@gut-aiderbichl.com
Internet: www.gut-aiderbichl.com
Preise:
Erwachsene 6,00 €, mit Gastkarte 5,00 €
Kinder v. 4 - 14 J. 3,50 €, mit Gastkarte 3,00 €
Gut Aiderbichl
Osterseehof 1, 82393 Iffeldorf
Tel.: 08801 - 9156550
e-mail: bayern@gut-aiderbichl.com
Internet: www.gut-aiderbichl.com
Preise:
Erwachsene 8,00 €, mit Gastkarte 7,00 €
Kinder v. 4 - 14 J. 3,50 €, mit Gastkarte 3,00 €
Seite 23
Erlebnisse
Erlebnisburg Hohenwerfen
Rund 30 Autominuten südlich von Salzburg liegt an der Tauernautobahn schon
von weitem sichtbar die Burg Hohenwerfen. Das mächtige Bollwerk hoch über
dem Salzachtal mit täglichen Burgführungen, Flugvorführungen der Greifvögel
des Salzburger Landesfalknerhofes, 1. Österreichisches Falknereimuseum und
historische Burgschenke.
Experience castle “Hohenwerfen”
South of Salzburg- about 30 minutes by car- next to the “Tauernautobahn” (highway
A10) there is the castle “Hohenwerfen”. It can be seen from miles away. The powerful
castle high above the Salzach valley offers daily castle-guidings, bird of prey shows of
Salzburger Landesfalknerhof and Austria’s first Falconers Museum as well as a historical castle pub.
STIEGL-BRAUWELT
In den Gemäuern der ehemaligen Mälzerei entstand 1995 Europas gr. Biererlebniswelt. Lassen Sie sich entführen in die Geschichte des Bierbrauens, bewundern Sie den größten Bierturm Europas und erfahren Sie
alles Wissenswerte vom ältesten Kulturgetränk der Welt. Schauen, Staunen und Erleben machen durstig…lassen Sie sich nach Ihrem Museumsbesuch kulinarisch verwöhnen. Genießen Sie Ihr frisch gezapftes Stiegl-Bier
in unserem lauschigen Biergarten oder in unserem Bräustüberl, in rustikaler Wirtshaustradition.
STIEGL-BRAUWELT
Within the walls of the former malthouse, Europe’s largest “World fo Beer” was developed in 1995. Dive into the
history of brewing beer, admire Europe’s tallest beer tower and learn everything worth knowing about civilsation’s
oldest beverage. Looking around, taking in and experiencing everything makes thirsty. Allow yourself to be truly spoiled in our restaurant, after a visit in our museum. Enjoy a freshly drawn Stiegl beer in our beer garden or in our
brewery tavern, with typical brewery atmosphere.
Nationalparkzentrum „Haus der Berge“ in Berchtesgaden
Natur sehen, hören, fühlen, schmecken und begreifbar machen – das ist das Ziel des neuen Bildungsund Informationszentrums in Berchtesgaden. Das „Haus der Berge“ wurde im Mai 2013 als neues
Tourismus-Highlight der Region und als repräsentatives Nationalparkzentrum eröffnet. Es versteht
sich als Tor zum Nationalpark Berchtesgaden und bietet zur Vor- und Nachbereitung eines Besuchs
im einzigen Alpennationalpark Deutschlands wichtige Informationen und Tipps. Auf 17.000
Quadratmetern Gesamtfläche erleben Besucher einen „Dreiklang“ aus Informationszentrum (mit
der Ausstellung „Vertikale Wildnis“), Bildungszentrum und Außengelände.
Erlebnisburg Hohenwerfen
Burgstr. 2
A - 5450 Werfen
Tel.: 0043 6468 7603-0
Fax: 0043 6468 7603-4
e-mail: office@burg-hohenwerfen.at
Internet: www.salzburg-burgen.at
Preise:
ohne Lift
Erwachsene 11,00 €, mit Gastkarte 9,50 €
Kinder (6-14 J.) 6,00 €, Familie 26,00 €
mit Lift
Erwachsene 14,50 €, mit Gastkarte 12,50 €
Kinder (6-14 J.) 8,00 €, Familie 33,00 €
Öffnungszeiten: Vom 29.03. – 03.11.2014
März, April, Oktober: 09:30 – 16:00 Uhr
(im April Mo. Ruhetag)
Mai – September: 09:00 – 17:00 Uhr
15. Juli – 16. August 2014: 09:00 – 18:00 Uhr
Stiegl-Brauwelt
Bräuhausstr. 9, A – 5020 Salzburg
Tel.: 0043 662 - 8387-1492
Tischreservierungen:
Tel.: 0043 662 - 8387-1442
e-mail: brauwelt@stiegl.at
Internet: www.brauwelt.at
Preise:
Erwachsene 11,00 €, Kinder 6,00 €
Gruppen ab 15 Pers. 10,30 €(nur gegen Voranmeldung)
mit Gastkarte erhalten sie 20 % Ermäßigung
(inkl. 3 Bierproben od. 3 alkoholfreien
Getränken, hausgemachte Trebercracker und ein
Erinnerungsgeschenk aus dem Braushop)
Öffnungszeiten Ausstellung:
tägl. 10:00 – 17:00 Uhr (letzter Einlass: 16 Uhr)
Juli + August tägl. 10:00 – 19:00 Uhr
(letzter Einlass: 18:00 Uhr)
Allgemeine Führungen tägl. um 11, 14 und 16 Uhr
Öffnungszeiten Gastronomie:
tägl. 10:00 – 24:00 Uhr, warme Küche 11:00 – 22:00 Uhr
Nationalparkzentrum „Haus der Berge“
Hanielstraße 7
83471 Berchtesgaden
Tel.: +49 8652 979060-0
e-mail: poststelle@npv-bgd.bayern.de
Internet: www.haus-der-berge.bayern.de
national park centre, „Haus der Berge“, in Berchtesgaden
The new national park centre, „Haus der Berge“, in Berchtesgaden (opened May 2013 is much more than
„just” a museum. With the elements of information centre (containing “Vertical Wilderness” exhibition.),
education centre and outdoor area, the overall “Haus der Berge” concept forms a harmonious trio. The
“Haus der Berge” sees itself as “gateway to Berchtesgaden National Park”. Here, you will find important
information and tips for both preparing and following up a visit to the conservation area. The “Haus der
Berge” is no substitute for a visit to the national park; instead it is an outstanding round-off to all hikes
within this unique jewel of nature – the only alpine national park in Germany, incidentally.
Seite 24
Preise:
Ausstellung „Vertikale Wildnis“
Kinder bis 5 Jahre frei
Schüler (6-16 Jahre) 2,00 €
Erwachsene 4,00 €
Rabatt mit Gastkarte 0,50 €
Seite 25
Erlebnisse
Erlebnis SalzZeitReise
im Salzbergwerk Berchtesgaden
Tief unter dem Salzberg wartet eine verborgene Welt darauf, von Ihnen erforscht zu werden.
Nach der Einfahrt mit der Grubenbahn und der Besichtigung des gigantischen Sinkwerks
geht es über die rasante Rutsche hinab in das Salzlabor und in die Schatzkammer. Die Reise
gelangt an ihren Höhepunkt - die Überquerung des Spiegelsees. Sphärische Töne und
Lichtspiele an den Wänden begleiten das Floß ans andere Ufer.
SaltTimeJourney
Salt Mine Berchtesgaden
Deep down underneath the ‘Salzberg’ mountain a secret world awaits your discovery. After
the entrance with the visitors` train and the visitation of the gigantic sinkwork, you get down
to the salt laboratory and the treasure chamber with the racy chute. The crossing of the mirror lake is the highlight of the journey. Spherical tones and the plays of the light on the walls
accompany the float to the other waterside.
Gästerodeln im Eiskanal Schönau
Auf den Spuren von Olympiasieger Georg Hackl
Nervenkitzel pur erleben bei einer rasanten Fahrt auf der Kunsteis-Bob- und
Rodelbahn am Königssee. Mit Siegerehrung! Termine auf Anfrage.
Bobsleigh in the ice-channel Schönau
Salzbergwerk Berchtesgaden
Bergwerkstraße 83
83471 Berchtesgaden
Tel.: 08652 - 6002-0
e-mail: info@salzzeitreise.de
Internet: www.salzzeitreise.de
Preise:
Erwachsene: 16,00 € mit Gastkarte 15,50 €
Kinder: 9,50 € mit Gastkarte: 9,00 €
Öffnungszeiten:
1. Mai bis 31. Oktober: 9:00 bis 17:00 Uhr*
2. November bis 30. April: 11:00 bis 15:00 Uhr*
(* letzter Einlass)
Geschlossen: 1.1., Karfreitag, Pfingstmontag,
1.11., 24. und 25.12.
Sonderöffnungszeiten an Weihnachten und
Ostern.
Anmeldung und Info
Tourismusregion Berchtesgaden-Königssee
Königsseer Str. 2
83471 Berchtesgaden
Tel.: 08652 – 967-0
e-mail: info@berchtesgadener-land.info
Walk on the paths of olympic champion Georg Hackl
Pure adrenaline - experience the very fast run on the artificial bobsleigh and luge track
Königssee. With prize-distribution! Dates on request.
Preise:
Erwachsene 11,00 €
mit Gastkarte 9,00 €
R-E-T Berchtesgaden Abenteuer – Sport – Outdoor
Berchtesgaden hat mehr als Sie glauben:
Rafting (ab 6 Jahren): Wasser, Fun und Action für Jedermann
Canyoning: Springen, Rutschen, Schwimmen und Wandern mal anders
Bockerl: Downhill bis ins Tal
Hochseilgarten: Spaß, Klettern und Schwingen in besonderer Umgebung
R-E-T Berchtesgaden
Bergwerkstr. 46
83471 Berchtesgaden
Tel.: 08652 – 975710 / 0174 – 1906449
e-mail: info@raft-mit.de
Internet: www.raft-mit.de
R-E-T Berchtesgaden Adventure - Sports - Outdoor
Berchtesgaden has more than you think:
Rafting (from 6 years): Water, Fun and Action for Everyone
Canyoning: jumping, sliding, swimming and hiking with a difference
Bockerl: Downhill to the valley
High Ropes Course: fun, climbing and swinging in a special environment
Preise:
auf Anfrage
Gastkartenermäßigung 10 %
Seite 26
Seite 27
Erlebnisse
Freizeitpark Ruhpolding
Tauchen Sie ein in den geheimnisvollen Bergwald, lassen Sie sich verzaubern in
den Szenen der Märchen- und Sagenwelt. Viele Spiel- und Fahrattraktionen begeistern die ganze Familie, vom Kleinsten bis zu den Großeltern. Durch die vielen
überdachten Attraktionen lohnt sich ein Besuch auch bei unbeständigem Wetter.
Activity park Ruhpolding
Enter the mysterious mountain forest and scences out of fairy tales and sagas will put a
spell on you. The whole family from the smallest to the grandparents will be electrified
by the numerous game –and rollerattractions. Due to the fact that a lot of attractions
are roofs over, a visit is highly recommended even if there is changeable weather.
Märchen-Erlebnispark Marquartstein
Staunen-Entdecken-Erleben
Den Alltag loslassen, gemeinsames Erleben für die ganze Familie. Der traumhaft gelegene MärchenErlebnispark eingebettet in die Natur der Chiemgauer Berge begeistert mit seiner großen Vielfalt an
Freizeit- und Spielmöglichkeiten. Liebevoll gepflegte Märchenhäuschen mit beweglichen Figuren
erzählen ihre Geschichten wie wir sie von altersher kennen. Der Traum aller großen und kleinen
Kinder. Er bietet seit 42 Jahren immer wieder neue Attraktionen und lehrreiche Spielmöglichkeiten.
Fairy tale event-park Marquartstein
Stunning- Discovering - Experiencing
Let the every day routine behind you and enjoy an experience for the whole family. The Fairy tale
event-park is located dreamlike in the Chiemgau mountains and offers a diversity of activity and playopportunities. Lovely fairy tale houses and movable figures tell the stories we used to know. A dream
for small and “big” children. The park is established since 42 years and always enlarges its facilities.
Falknerei Burg Hohenaschau
Seit Mai 2007 betreiben wir in einem wunderbaren Ambiente, umrahmt von den
Chiemgauer Bergen, auf der Burg Hohenaschau einen Falkenhof mit 15
Greifvögeln, die täglich (außer Montag), um 11:00 Uhr (nur Juli u. August) und
15:00 Uhr im Freiflug vorgestellt werden.
Vom kleinen Falken bis zum 5 kg schweren Weißkopfseeadler können Kinder und
Erwachsene unsere Greifvögel bei atemberaubenden Flugmanövern erleben.
Hohenaschau Castle
The 12th century castle was seat of the lords of Hohenaschau.
In the south of the castle, situated on the slope, is a falconry with hawks, falcons and
eagles. From April to November guests can watch the bird fly.
Daily except Monday you can watch the show with fifteen birds at 11.00 a.m. and
15.00 p.m.
Seite 28
Freizeitpark Ruhpolding
Vorderbrand 7
83324 Ruhpolding
Tel.: 08663 – 1413
e-mail: ruhpolding@freizeitpark.by
Internet: www.freizeitpark.by
Öffnungszeiten: eine Woche vor Ostern
bis Anfang November tägl. bei jeder
Witterung 9:00 – 18:00 Uhr
Winteröffnung: von Weihnachten bis
Hl. 3 König 10:00 – 18:00 Uhr
Preise: Tageskarte:
Erwachsene 10,80 €
mit Gastkarte 10,30 €
Kinder 9,80 €
mit Gastkarte 9,30 €
Märchen-Erlebnispark
Marquartstein GmbH & Co. KG
Jägerweg 14
83250 Marquartstein
Tel.: 08641 - 7269
Info-Tel.: 08641 - 7105
e-mail: marquartstein@maerchenpark.de
Internet: www.maerchenpark.de
Eine Woche vor Ostern bis Anfang November täglich
bei jeder Witterung von 9:00-18:00 Uhr geöffnet
Preise:
Erwachsene 9,00 €
mit Gastkarte 8,50 €
Kinder 7,50 €
mit Gastkarte 7,00 €
(ab 90 cm Körpergröße bis 13 Jahre)
Kinder unter 90 cm Körpergröße frei
Falknerei Burg Hohenaschau
Schloss 1 a
83229 Aschau im Chiemgau
Tel.: 08052 – 951691
Handy: 01705804958
e-mail: adlerjaeger@t-online.de
Internet: www.falknerei-burghohenaschau.de
Öffnungszeiten:
29.März bis 31. Oktober 2014: Di – So 15.00 Uhr
Juli und August: 11.00 und 15.00 Uhr
Für Gruppen und Schulklassen sind Vorführungen
nach Voranmeldung um 11.00 Uhr möglich.
Montag Ruhetag, fällt ein Feiertag auf den
Ruhetag ist geöffnet.
Preise:
Erwachsene 7,00 €, mit Gastkarte 6,50 €
Kinder (6-14 Jahre) 4,00 €, mit Gastkarte 3,50 €
Seite 29
Erlebnisse
Schloss Amerang
Das fast runde Schloss steht auf einem bewaldeten Hügel, von tiefen Gräben
umgeben und wurde 1072 erstmals urkundlich als Edelsitz erwähnt. Zu allen
Zeiten war das Schloss ein kultureller Treffpunkt und ein außerordentlicher
Rahmen für herausragende Ereignisse. Ebenso können Sie in den
Sommermonaten das Schlossmuseum mit seiner gotischen Schlosskapelle und seinen Salons besuchen.
Castle Amerang
The nearly round castle is on a wooded hill surrounded by deep moats. It has been
mentioned in a document for the first time in 1072. Through all times the castle has
been a cultural meeting place. In the summer months you can visit the castle museum
with the gothic castle chapel.
Kletterwald Prien am Chiemsee
Ein traumhaftes Ausflugsziel für die ganze Familie finden Sie im Kletterwald Prien am
Chiemsee. In dem über 100-jährigen Baumriesen-Wald finden alle ihren Kletterspaß. Bereits
ab 4 Jahren geht es los. Auf 13 unterschiedlichen Parcours kann jeder sein Klettervergnügen
bis hin zum Adrenalinrausch in 14m Höhe erleben. Das Ganze natürlich immer voll gesichert,
auch ohne Vorkenntnisse möglich. Ein wirklich zu empfehlendes Abenteuer nicht nur für
Familien. Natürlich mit dem “Smart Belay” Sicherheitssystem.
Forest climbing park Prien am Chiemsee
The Forest Climbing Park at Prien am Chiemsee is a wonderful place of excursion for
the whole family. In a forest with gigantic trees, which are over hundred years old,
everybody can have fun by climbing. Here also children at the age of 4 can start climbing. At our 13 different courses everyone can have fun and adrenaline rushes in the
altitude of 14 meters. . Of course this adventure is absolutely safeguarded and you
don`t need any previous knowledge. A recommendable experience, not only for
families. Of course with “Smart Belay” Sicherheitssystem.
Einkauf an der Bergader Käsetheke & Kulinarium
Im Herzen des idyllischen Ferienortes Waging am See, liegt das Mekka für Liebhaber
bayerischer Käsegenüsse.
Dort können Sie ihre Lieblingskäse aus der Bergader Käsewelt für zu Hause mitnehmen.
Vielleicht entdecken Sie sogar neue Sorten oder eine besonders verführerische
Wein-Käse-Kombination? Wir beraten Sie gerne!
Natürlich auch in unserer Bergader Käsetheke & Kulinarium in Traunstein.
Bergader Cheese Counter
Our Stores in Waging am See and Traunstein are an attraction for cheese lovers. Here
you can buy your favourite sort of cheese.
Maybe you will even discover a new variety or an especially delicious combination of
wine and cheese.
Seite 30
Schloss Amerang
83123 Amerang / Chiemgau
Tel.: 08075 - 9192 - 0
e-mail: info@schlossamerang.de
Internet: www.schlossamerang.de
Öffnungszeiten:
Museum von Ostern bis Mitte Oktober
Freitag, Samstag, Sonntag und an gesetzl.
Feiertagen geöffnet
Führungen: 11.00, 12.00, 14.00, 15.00
und 16.00 Uhr
Preise:
Gruppenführungen (ab 15 Teilnehmer)
nach Anmeldung zu jeder Zeit möglich.
Erwachsene
8,00 €
Mit Gastkarte, Studenten,LEO
7,00 €
Kinder (6-14J.)
3,50 €
Gruppeneinzelpreis
5,00 €
Kletterwald Prien am Chiemsee
Harrasserstraße
83209 Prien am Chiemsee
Nähe Schifffahrt
Tel.: 0 80 51 / 96 50 88 5 (Kletterwald)
Tel.: 0 80 71 / 59 72 96 1 (Büro)
E-mail: info@kletterwald-prien.de
Internet: www.kletterwald-prien.de
Preise:
Erwachsene 21,00 €
mit Gastkarte 20,00 €
Jugendliche 18,00 €
mit Gastkarte 17,00 €
Kind (ab 7 Jahre) 16,00 €
mit Gastkarte 15,00 €
Kinderparcours 8,00 € (ab 4 Jahre)
Käsetheke & Kulinarium
der Bergader Privatkäserei
Marktplatz 10, 83329 Waging am See
Ludwigstraße 4 (Nähe Maxplatz), 83278 Traunstein
Internet: www.bergader.de
Beim Einkauf in der Bergader Käsetheke &
Kulinarium erhalten Sie gegen Vorlage
Ihrer Gastkarte 20 % Rabatt auf die reguläre Ware in der Käsetheke und 10 % Rabatt
auf die reguläre Ware im SB Regal.
Öffnungszeiten Waging:
Montag – Freitag 08:30 Uhr – 13:00 Uhr
13:30 Uhr – 18:00 Uhr
8:30 Uhr – 12:30 Uhr
Samstag
Öffnungszeiten Traunstein:
Montag – Freitag 09:30 Uhr – 18:00 Uhr
08:30 Uhr – 12:30 Uhr
Samstag
Seite 31
Erlebnisse
Weitere kostenlose u. ermäßigte Angebote
●
Winter-Naturrodelbahn in Bayerisch Gmain mit Flutlicht und Schlittenverleih (mit Gastkarte frei) Tourist Info Tel. 08651 - 606 401.
●
Schlepplift: Skilift in Neukirchen, Tourist-Info Teisendorf Tel. 08666 - 7145 o. 295
●
Tennisanlagen in der Nonner Au – Bad Reichenhall (Tel. 08651 - 5262)
●
●
●
●
Tennisplatz u. Halle in Piding Tourist Info Tel. 08651 3860,
Neubichler Alm Piding (Tel. 08656 - 70090)
Tennis: TC Laufen, TC Saaldorf (Tel.: 08654 - 61987), SV Neukirchen,
TSV Teisendorf
Luftgewehrschießen in Anger (Juni-Sept.) mit Gastkarte 3,00 € inkl.
Geräteverleih, Material, Feriensportabzeichen, Tagessiegerpreis und
Teilnahme an der Verlosung zum Jahressieger (Tourist Info Anger
Tel. 08656 – 9889-22)
Luftgewehrschießen in Bayerisch Gmain von Mitte Juni - Mitte September
(immer Donnerstags) Tel. 08651 - 606401
●
Reitstall Neubichler Alm Piding (Tel. 08656-70090) www.neubichler-alm.de
●
Fahrradverleih Tourist Info Anger (Tel. 08656 – 9889 - 22) www.anger.de
●
Fahrradverleih - Helmut Berger Teisendorf Poststr. 24 Tel. 08666 – 6598
●
Fahrradverleih beim GH Sonnenheim, Saaldorf
●
Fahrradverleih Knoll, Bayerisch Gmain, Tel. 08651/64546
●
Sportpark Freilassing: Squash, Badminton, Sauna u. a. Tel. 08654-62093
●
●
●
●
●
●
●
Klammen: Almbachklamm – Marktschellenberg www.marktschellenberg.de
(Tourist Info Tel. 08650 – 9888-30), Schellenberger Eishöhle
www.eishoehle.net (Tourist Info Tel. 08650 – 9888-30)
Schellenberger Eishöhle www.eishoehle.net (Tourist Info Tel. 08650 – 9888 - 30)
Klettersteig am Berchtesgadener Hochthron, www.marktschellenberg.de
(Tourist-Info Marktschellenberg Tel. 08650-9888-30)
Geführte Wanderungen der Kurdirektion Berchtesgaden (Tel. 08652 967- 0)
Almwanderungen – Bergtour, Heidewanderung.
Tourismus-Büro Teisendorf (Tel.: 08666 -295)
Anmeldung
Gästetennis (Turnier im Sommer) Asphaltschießen
Eisstockschießen (Winter) (Tourist Info Tel. 08652 - 967- 0)
(Sommer)
Landschaftsführungen am Abtsdorfer See
(Tourist Info Laufen Tel. 08682 – 1810)
●
Minigolf am Luitpoldpark – Berchtesgaden Herr Nasko (Tel. 0170 - 4397782).
●
Kutschenfahrten Heinrich Abfalter, Teisendorf (Tel. 08666 - 7314)
●
Asphaltschießen mit dem Weltmeister in Surheim
●
Asphaltschießen und Hufeisenwerfen in Saaldorf
●
Asphalt – und Eisstockschießen, Nonner Au Tel. 01705775743
●
●
Märchenpfad am Aschauer Weiher
Tel. 8652-977220 www.bischofswiesen.de
Tourist-Info
Bischofswiesen
Langlaufkurs in Bayerisch Gmain Tel. 08651 - 606401
Seite 32
Änderungen vorbehalten!
Befreit
durchatmen!
Die Original AlpenSole aus der weltberühmten Heilquelle Bad Reichenhall
wirkt in den Gesundheitsprodukten
von Bad Reichenhaller.
www.bad-reichenhaller.de
Thermen / Bäder
Spa & Familien Resort RupertusTherme
Bad Reichenhall
Umrahmt von einer einmaligen Naturkulisse aus Bergen, Quellwasser und mildem
Alpenklima, angrenzend an eine ausgedehnte Parklandschaft, liegt die Rupertus
Therme. Ein Spa & Familien Resort voller Leben und innerer Ruhe.
Genießen Sie mit der wohltuenden Wirkung warmer Bad Reichenhaller AlpenSole aus
dem Meer der Urzeit eine Pause vom Alltag. Im Einklang mit der Natur erwartet Sie ein
einzigartiges Wohlfühlambiente und Familienspaß pur.
Spa & Familien Resort RupertusTherme
Friedrich-Ebert-Allee 21
D-83435 Bad Reichenhall
Tel.: 08651 – 7622-0
e-mail: info@rupertustherme.de
Internet: www.rupertustherme.de
www.pauschalen24.com
Spa & Family Resort RupertusTherme
Bad Reichenhall
This oasis of silence is located in a unique nature, surrounded by mountains and due to the
fact that there is the mild alpine climate it’s the perfect place to let daily routine aside and
just relax. You can enjoy the incomparable surrounding in harmony with the nature.Like the
elements of life the „sources“of the RupertusTherme - salt, fire, energy and leisure- are good
for your personal well-being.
Watzmann Therme Berchtesgaden
Die familienfreundliche Therme
Ob klein oder groß, hier ist für jeden etwas geboten! Auf einer Wasserfläche von 900m2 bietet das Familienbad
für die jüngeren Wasserratten einen Eltern-Kind-Bereich, ein großzügiges Erlebnisbecken mit Strömungskanal
und eine 80m lange Rutsche mit Zeitmessung. Die sportlich-orientierten Besucher können sich nach Lust und
Laune im Sportbecken oder am Beachvolleyball-Feld austoben. Wer es etwas ruhiger angehen möchte, kann
sich in der erweiterten, gesundheitsfördernden Solelandschaft entspannen und neue Kräfte tanken. Ebenso
locken in der neu gestalteten Saunalandschaft reichhaltige Wellness- und Massageangebote.
Watzmann Therme Berchtesgaden
Family-friendly thermal bath
Fun and recreation for all demands and all ages! The swimming bath with its 900m2 of water surface offers
a parent-child-area, a generous fun and adventure pool including current-passage and an 80m waterslide featuring timekeeping. For those who like to do sports await a swimming pool and a beach-volleyball-court. The
extended health enhancing brine-area invites to relax and to recharge one´s batteries. A wide array of
wellness-treatments and massages can be found in the newly designed sauna-area.
Chiemgau Thermen Bad Endorf
Gesundheitstherme mit Jodsole-Heilwasser - Entspannung pur!
Auf rund 1.800 m2 Wasserfläche locken großzügige, bis zu 34° C warme Außen- und
Innenbecken, Sprudelbecken, der 125 m lange Strömungskanal, das einzigartige
Gradierwerk sowie die Panorama-Liegewiese mit traumhaftem See- und Bergblick. Die
Saunawelt, attraktive Wellness- und Fitnessangebote und die Gastronomie sorgen
zusätzlich für nachhaltiges Wohlbefinden.
Thermal Springs Bad Endorf
Health Spa with iodine saline spa water - Total Relaxation
Thermal springs Bad Endorf features 1,800 square meter of healing thermal water. Amazing
34° C are reached in the indoor- and outdoor pools.
The thermal facilities of Bad Endorf provide picture post card views from the sunbathing area
on Lake Simssee and the mountains, a 125 m long flow channel, whirlpools as well as a unique graduation house. A distinctive combination of wellness, beauty, sauna and fitness zones
will assure a memorable relaxing experience to the guests.
Seite 36
Preise:
Mit der Gastkarte erhalten Sie 1,50 €
Ermäßigung auf die 3 Std., 4 Std. und die
Tageskarte (jeweils für einen Erwachsenen).
Watzmann Therme
Bergwerkstr. 54
83471 Berchtesgaden
Tel.: 08652 – 9464-0
e-mail: info@watzmann-therme.de
Internet: www.watzmann-therme.de
Preise:
2 Std. Erw. 10,50 €
4 Std. Erw. 13,90 €
Tageskarte Erw. 15,50 €
Saunazuschlag 4,80 €
Täglich geöffnet von 10:00 Uhr bis 22:00 Uhr.
24.12. geschlossen, 31.12. 10:00 – 15:00 Uhr
Montags Damensauna (außer an Feiertagen,
in den Weichnachts- und Sommerferien)
Mit Gastkarte bis zu 10 % Ermäßigung auf
den Grundeintrittspreis.
-Änderungen vorbehalten-
Chiemgau Thermen
Ströbinger Straße 18
83093 Bad Endorf
Tel.: 08053 – 200-900
e-mail: info@chiemgau-thermen.de
Internet: www.chiemgau-thermen.de
Bei Vorlage der Gastkarte erhalten Sie 10%
Ermäßigung auf die regulären Thermentarife
Öffnungszeiten, aktuelle Preise und
Aktionstarife sowie Veranstaltungen unter
www.chiemgau-therme.de.
Montag Damensauna (außer an Feiertagen).
Aufgrund der Beckentiefe haben Kinder erst
ab einer Größe von 1.30 Meter Zutritt.
Seite 37
Thermen / Bäder
Freibad Marzoll
2.000 m2 beheizte Wasserfläche verteilt auf ein 50 m Schwimmbecken mit 6
Bahnen, ein Nichtschwimmer- und getrenntes Sprungbecken, sowie ein
Kinderplanschbecken stehen für Sie bereit. Der Kiosk mit schöner Sonnenterasse,
schattenspendende Bäume und eine landschaftlich einmalige Lage mit einem
beeindruckenden Alpenpanorama runden unser Angebot ab.
Mehr als nur Badespaß zum günstigen Preis – Das Freibad Marzoll
Freibad Marzoll
Rainthalstr. 25
83435 Bad Reichenhall
Tel.: 08651 - 4700
Internet: www.stadt-bad-reichenhall.de
Freibad Marzoll (open-air swimming)
Having 2.000 m2 heated water area spread over a 50 m pool with 6 courses, a nonswimmer and separate diving pool as well as a children’s pool are available for you. The
kiosk with beautiful sun terrace, shady trees and a unique impressive alpine panorama
complete our offer. We promise you a lot of fun and all this for a favourable price - The
swimming pool Marzoll.
Staufenbad – Aufham – Freibad
Seebad Höglwörth – Anger
Das neu sanierte und umgebaute Staufenbad ist für Familien bestens geeignet. Neben
einer großen Liegewiese bietet das beheizte Freibad ein Sport- und
Nichtschwimmerbecken mit Breitwellenrutsche, einen großen Kleinkinderbereich,
sowie einen Matsch- und Trockenspielplatz. Für das leibliche Wohl sorgt ein Kiosk mit
schöner Terrasse. Ein Geheimtipp und Kleinod ist die nette kleine Badeanstalt am
Höglwörther See mit angenehmen warmen Wassertemperaturen. Der Eintritt ist frei!
Staufenbad – Aufham – Freibad (open-air swimming)
Seebad Höglwörth – Anger
The new renovated and remodeled Staufenbad is perfect for families. It includes a heated bath with a large lawn provides a sports pool and a non-swimmer's pool with a
wide wave slide, a large children's area, and a mud and dry play area. There’s also a
kiosk with a large terrace. In addition you can find a small bath at the Höglwörther
See with pleasant temperatures. Free admission!
Das Schornbad in Schönau a. Königssee
Viele Kinder und Jugendliche, Eltern und Gäste erfreuen sich im Sommer an
unserem gemeindlichen „Schornbad“.
Mit vielen Attraktionen für Groß und Klein lädt das „Schornbad“ in Schönau a.
Königssee an heißen Sommertagen zum Verweilen ein.
Die Gemeinde Schönau a. Königssee und die Mitarbeiter des Schornbades freuen
sich schon jetzt auf Ihren Besuch!
Preise:
Erwachsene 3,50 €
mit Gastkarte 2,50 €
Tourist Info Anger
Dorfplatz 4
83454 Anger
Tel.: 08656 – 9889-22 oder
08656 – 7141
e-mail: info@anger.de
Internet: www.anger.de
Preise:
Staufenbad Aufham
Erwachsene 3,50 €, mit Gastkarte 2,50 €
Seebad Höglwörth - Anger
Eintritt frei
Schornbad Schönau a. Königssee
Schornstr. 8
83471 Schönau a. Königssee
Tel.: 08652 - 656320
Internet: www.koenigssee.com
The Schornbad in Schönau a. Königssee
A lot of children and youth, parents and guests enjoy the summer at our municipal
“Schornbad”.
The outdoor pool “Schornbad” invetes on hot summer days to relax. For young and
old, many attractions are offered.
The community of Schönau a. Königssee and the employee of the Schornbad are
already looking forward to your visit.
Seite 38
Preise:
Tageskarte Erwachsene
(Einheimische, Gäste mit Kurkarte) 4,10 €
Tageskarte Kinder
(4 – 16 Jahre) 2,90 €
Seite 39
Thermen / Bäder
Naturbad Aschauerweiher
Traumhaft schön gelegen. Umrahmt von der grandiosen Kulisse der
Berchtesgadener Berge. Ein Treffpunkt für Frühsportler. Ein Paradies für kleine
und große Wasserratten. Eine Oase für Erholungssuchende. Ein Geheimtipp für
Sonnenanbeter. Es gibt nichts, was es im Naturbad Aschauerweiher nicht gibt, um
einen Badetag abwechslungsreich und spannend zu gestalten.
Naturbad Aschauerweiher
Tel.: 08652 - 3366
Internet: www.bischofswiesen.de
Aschauerweiher Natural Pond
Located in a dreamy setting and surrounded by impressive mountain peaks, the
Aschauerweiher outdoor swimming and recreation area is the ideal oasis for bathing,
sunbathing, easy walks on groomed trails as well as total rest and relaxation.
Preise: Tageskarte:
Erwachsene 4,70 €
mit Gastkarte 3,70 €
Spaß und Wellness im Vita Alpina
Entdecken Sie das Wellness- und Erlebnisbad „Vita Alpina“ in Ruhpolding! Unser
Badeparadies präsentiert sich als Eldorado für alle, die Badespaß und
Saunavergnügen erleben möchten. Das „Vita Alpina“ kombiniert erlebnisreiche
und gesundheitsfördernde Elemente zu einer phantastischen Freizeitattraktion für
alle Liebhaber des Wassers.
Vita Alpina
Branderstr. 1
83324 Ruhpolding
Tel.: 08663 – 41990
e-mail: info@vita-alpina.de
Internet: www.vitaalpina.de
Fun and Wellness in the Vita Alpina
Discover the Wellness-and Adventure bath „Vita Alpina“ in Ruhpolding! Our facility
is a kind of “Eldorado” for people looking for bathing and sauna enjoyment. Our offers
combine experience and wellness. A leisure fantastic attraction for water lovers.
Preise: Tageskarte:
Erwachsene 16,00 €
mit Gastkarte 15,00 €
Revision: 07.-12. April 2014
Therme Bad Aibling
Wandeln, schweben, schwimmen und entdecken Sie mit allen Sinnen eine faszinierend abwechslungsreiche Landschaft unter den Kuppeln. Erleben Sie den
Wechsel von Drinnen und Draußen und die einzigartige Verbindung zwischen
unserem Thermalwasser und dem Naturheilmittel Moor in der Moorkuppelsauna.
Besondere Erlebnisse erwarten Sie in der Beauty-Kuppel. Dort verwöhnen wir Sie
mit Massagen, Bädern und der ganzen Welt der Kosmetik.
Therme Bad Aibling (hot spring)
Stroll, float, swim and discover a fascinating landscape below the domes. Experience
the change from outdoors to indoors and the unique link between our thermal water
and the natural remedy mud in the “Moorkuppelsauna”. Special experiences with
massages, baths and cosmetics are awaiting you in the beauty dome.
Seite 40
Änderungen vorbehalten!
Therme Bad Aibling
Lindenstrasse 32
83043 Bad Aibling
Tel.: 08061 - 9066-200
e-mail: info@therme-bad-aibling.de
Internet: www.therme-bad-aibling.de
Preise:
Tageskarten:
Therme 18,00 €, mit Gastkarte 17,00 €
Sauna 18,00 €, mit Gastkarte 17,00 €
4-Stunden-Karten:
Therme 16,00 €, mit Gastkarte 15,00 €
Sauna 16,00 €, mit Gastkarte 15,00 €
Kombi-Karte Therme & Sauna:
Tageskarte 23,00 €, mit Gastkarte 22,00 €
4 Stunden-Karte 21,00 €, mit Gastkarte 20,00 €
Seite 41
Weitere kostenlose u. ermäßigte Angebote
●
●
●
●
●
●
Freibad
Marktschellenberg
Tourist
Info
Marktschellenberg
Tel. 08650 – 9888-30 www.marktschellenberg.de
Freibad Teisendorf Tourist Info Teisendorf Tel. 08666 – 295 www.teisendorf.de
mit Gastkarte frei
Freibad Neukirchen Tourist Info Teisendorf Tel. 08666 – 295 www.teisendorf.de
mit Gastkarte frei
Freibad Freilassing Tel. 08654 – 9826 www.freilassing.de
Strandbad Laufen – Abtsdorfer See (kostenlos) Tourist – Info Laufen
Tel. 08682 – 898749 www.stadtlaufen.de
Rupertisauna in Laufen Kohlhaasstr. 7 Tel. 08682 – 9740 www.rupertisauna.de
Festtage und Festzeiten 2014
Bad Reichenhall/Bayerisch Gmain
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
15. / 16. Februar | Königliches Kurhaus
Ostermarkt – Kunsthandwerkermarkt
23. – 30. März | Königliches Kurhaus
Mozartwoche mit der Bad Reichenhaller Philharmonie
12. April – 25. April | verschiedene Orte
Karwoche & Osterfreuden
12. – 15. Juni | Innenstadt
Stadtlesen – das Lesefestival unter freiem Himmel
14./15. Juni | Königlicher Kurgarten
Gesundheitstage für Körper, Geist und Seele
24. Juni – 6. Juli | Konzertrotunde
Salonorchester der Bad Reichenhaller Philharmonie
5. – 19. Juli
Salzige Festwochen
5. Juli | Innenstadt
Stadtfest
19. Juli (Ausweichtermin: 26. Juli) | Thumsee
„Der Thumsee brennt“ – Klassik Open Air mit der Bad Reichenhaller
Philharmonie und Feuerwerk zum 11. Mal
Ende August | Königliches Kurhaus, Konzertrotunde
Summerschool
29. August | Innenstadt
Philharmonische Klangwolke mit langer Einkaufsnacht
12. – 14. September | Königliches Kurhaus
Johann Strauß Tage mit der Bad Reichenhaller Philharmonie
18. / 19. Oktober | Konzertrotunde
Blasmusikwochenende
28. November – 24. Dezember | Rathausplatz
Romantischer Advent & Christkindlmarkt
30. November | Kirche St. Nikolaus v. d. Flüe
Alpenländisches Adventsingen Bayerisch Gmain
20./21./22./26. Dezember | Königliches Kurhaus
Philharmonische Weihnacht
31. Dezember | Theater im Kurgastzentrum
Silvesterkonzerte der Bad Reichenhaller Philharmonie
u.v.m
Seite 42
Änderungen vorbehalten!
Kompetenz für Ihre Gesundheit!
Das Kurmittelhaus der Moderne
Bad Reichenhall verbindet als
Haus der Gesundheit medizinische
Kompetenz, klassische Kurmittel,
Regeneration, Entspannung und
Wohlfühlen in idealer Weise.
In ansprechendem Ambiente lassen Sie sich qualifiziert therapieren, in entspannter Atmosphäre
werden Sie verwöhnt, genießen
Entspannung – innen wie außen -,
kommen zur Ruhe – oder, als Gegensatz, steigern sich von sanfter
Bewegung hin bis zu einer anstrengenden Trainings-Einheit.
Und dies alles unter einem Dach
im historischen Kurmittelhaus,
das vor achtzig Jahren errichtet
und jüngst von der Stadt Bad
Reichenhall zu einem Juwel unter
den modernen Kurhäusern umgebaut wurde. Hier finden Historie
und moderne Architektur zu einer
gemeinsamen Sprache, zu einer
edlen Symbiose.
Medizin Kur I Therapie I Prävention
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
Krankengymnastik
alle Massagen
Akupunktmassage nach Penzel
klassische Bäder in Alpensole
Atemgymnastik
Moorpackungen
Naturmoor im Softpack
Manuelle Therapie
ambulante Gesundheitskuren
Repuls Behandlung bei
Schmerz und Entzündungen
Inhalationen
Apparate- und Rauminhalationen
mit Sauerstoff, AlpenSole, ätherischen Ölen und Medikamenten
nach Verordnung.
Medizinisches Gerätetraining
Kommen ganz spontan mit oder
ohne Verordnung zu uns und trainieren Sie an modernsten Geräten
unter therapeutischer Begleitung.
Erkundigen Sie sich über unsere aktuellen
Angebote unter www.khmoderne.com
Kurmittelhaus der Moderne
Salzburger Str. 7
83435 Bad Reichenhall
Telefon: 08651.762330
Telefax: 08651.7623314
E-Mail: info@khmoderne.com
Museen
Alte Saline Bad Reichenhall mit Salzmuseum
Die Alte Saline, nach dem Stadtbrand 1834 von König Ludwig I. erbaut, birgt ein unterirdisches, weit verzweigtes Netz aus dunklen Stollen und geheimnisvollen Grotten. Die
kostbare, natürliche Alpensole wird dort seit Jahrhunderten zutage gefördert. Erleben Sie
ein Stück bayerischer Geschichte und die Faszination historischer und damals moderner
Technik. Neu: Exklusiver Bad Reichenhaller Salzshop und frei zugängliches
Markenmuseum.
Old Salt Works Bad Reichenhall with salt museum
The Old Salt works have been built under King Louis in 1834 and hold a widely ramified system of dark tunnels and mysterious grottos. The precious, natural Alps-brine has
been unearthed there for centuries. Experience a part of the Bavarian history and the fascination of historical and at that time modern engineering. Please visit the attractive Salt
Store in the Old Salt Works.
Salzburger Freilichtmuseum
Nur wenige Autominuten von Bad Reichenhall liegt in der österreichischen
Nachbargemeinde Großgmain das größte Museum des Salzburger Landes: über
100 Originalbauten aus Landwirtschaft, Handwerk, Gewerbe und Industrie; 2 km
lange historische Museumseisenbahn, alte Traktoren und Dampfmaschinen, 7 km
Spazierwege, gemütliches Museumswirtshaus, Erlebnisspielplatz, Handwerksvorführungen u.v.m.
Alte Saline Bad Reichenhall
Alte Saline 9
83435 Bad Reichenhall
Tel.: 08651 – 7002-146
e-mail: info@alte-saline-bad-reichenhall.de
Internet: www.alte-saline-bad-reichenhall.de
Preise:
Erwachsene 8,00 €, mit Gastkarte 7,50 €
Kinder 5,00 €, mit Gastkarte 4,50 €
Öffnungszeiten:
01.05. – 31.10. täglich 10:00-11:30 Uhr*
14:00-16:00 Uhr*
02.11. - 30.04. Di – Fr 10:00-11:30 Uhr*
14:00-16:00 Uhr*
1. So im Monat 14:00 – 16:00Uhr*
*letzter Einlass.
Markenmuseum u. Salzshop durchgehend geöffnet.
Geschlossen: 1.1., Faschingsdienstag,
Karfreitag, 1.11., 24.12., 25.12. und 31.12.
Sonderöffnungszeiten an Weihnachten u. Ostern.
Besuchen Sie den attraktiven Salzladen in der
Alten Saline.
Salzburger Freilichtmuseum
Hasenweg
A - 5084 Großgmain
Tel.: 0043-662-850011
e-mail: salzburger@freilichtmuseum.com
Internet: www.freilichtmuseum.com
Salzburger open-air museum
Only a few minute`s drive away from Bad Reichenhall, in the neighbouring Autstriantown Großgmain, the largest museum of the Salzburger Land is located: more than
100 original buildings from the fields of agriculture, handcraft, trade and industry;
historical railmay (2 km)as well as old tractors and steam engines are on display.
Promenades (7km), a comfortable museum-tavern, adventure playground, handcraft
shows and much more.
HAUS DER NATUR – Museum für Natur und Technik
Ein Besuch im Haus der Natur ist so vielfältig wie das Leben selbst. Von der faszinierenden
Unterwasserwelt im Aquarium zu außerirdischen Erlebnissen in der Weltraumhalle – von riesigen
Sauriern aus längst vergangenen Tagen zu einer Reise durch den menschlichen Körper – unendlich
scheinen hier die Möglichkeiten, über die Natur zu staunen und von ihr zu lernen. Ein weiteres
Highlight: In Österreichs vielseitigstem Science Center animieren rund 80 interaktive Stationen zum
Forschen und Experimentieren. Am besten selbst entdecken – dieses Museum ist ein Abenteuer!
Öffnungszeiten: täglich von 9.00 bis 17.00 Uhr! Am 25. Dezember geschlossen.
HAUS DER NATUR– museum for natural science and technology
A visit to the Haus der Natur is as varied as life itself. From the fascinating underwater world of
the aquarium to extraterrestrial experiences in the space pavilion – from giant dinosaurs from days
past on to a journey through the human body - infinite seem the ways in which nature amazes you
and how you learn from it. Another highlight: In Austria's most versatile science center approximately 80 interactive stations encourage to research and experiment on your own. The best way is to
discover it yourself - this museum is an adventure!
Opening hours: daily from 9 a.m. to 5 p.m. Closed on December 25th.
Seite 44
Preise:
Erwachsene 10,00 €
mit Gastkarte 8,00 €
Öffnungszeiten:
29.03.14 – 02.11.14
Di-So 9:00 – 18:00 Uhr
Juli und August täglich 9:00 – 18:00 Uhr
Haus der Natur
Museumsplatz 5 (Altstadt)
A - 5020 Salzburg
Tel.: 0043 662 - 842653-0
e-mail: office@hausdernatur.at
Internet: www.hausdernatur.at
Preise:
Erwachsene 8,00 €
mit Gastkarte 7,50 €
Kinder 5,50 €
mit Gastkarte 5,00 €
Öffnungszeiten:
Täglich von 9:00 bis 17:00 Uhr
Am 25. Dezember geschlossen
Seite 45
Museen
Mozarts Geburtshaus
Mittelpunkt des Museums ist die ehemalige Wohnung der Familie Mozart im dritten Stock des Hauses, in der wertvolle Bilder
und Originalinstrumente Mozarts ausgestellt sind: seine Kindergeige und sein Clavichord; hier befindet sich auch das
„Geburtszimmer”. Im zweiten Stockwerk wird in der Ausstellung „Mozart auf dem Theater“ über das Leben am Theater zur
Mozartzeit berichtet. Im ersten Stockwerk wird der Alltag eines „Wunderkindes” auf Reisen und daheim dokumentiert. Weiters
befindet sich ein Museumsshop mit hochwertigem Angebot und das Museumscafé im Hause.
Mozart’s Birthplace
The museum’s center is the Mozart family’s former appartment in the third floor of the house. The most famous exhibits include
Mozart's childhood violin, his clavichord, the pianoforte, portraits and correspondence of the Mozart family. The second floor is
dedicated to the theme "Mozart at the Theater". Numerous diorams (miniature stages) illustrate the history of the reception of
Mozart's operas. Stage sets from the late 18th to the 20th century display the many different interpretations of Mozart's works.
In the first floor the everyday routine of the “Wunderkind” on travels and at home is demonstrated..
Furthermore, there is a museum’s shop with a highly valuable offer and a museum’s café inside the house.
Mozarts Wohnhaus
Im weitläufigen Museum wird die Geschichte des Hauses und das Leben der Familie Mozart
dokumentiert. Ein Audio-Führungssystem – mit Musik – beschreibt in sechs Sprachen die
Ausstellungsstücke. Mozarts Hammerklavier, das bekannte “Familienbild” mit der Familie
Mozart und Instrumente aus der Zeit sind Anziehungspunkte im „Tanzmeistersaal”. Besondere
Themenkreise sind den Reisen Mozarts und seiner Schwester „Nannerl“ gewidmet.
Mozart’s Residence
In the roomy museum the Mozart family house’s history and the life of the family is documented. An audioguiding system- including music- describes the exponats in six different languages. In the “Tanzmeistersaal”
Mozart’s “Hammerklavier”, the famous family portrait and the former times instruments are points of
attraction. Special topic areas are about Mozart’s travels and about his sister “Nannerl”.
Salzburg Museum / Neue Residenz
Seit Sommer 2007 präsentiert sich das Salzburg Museum in der prachtvollen
Neuen Residenz am Mozartplatz. Wertvolle Kunstobjekte, ästhetische Präsentation,
interessante Inhalte und multimediale Installationen bilden dabei ein harmonisches Ganzes. Das Salzburg Museum ist der Beweis dafür, dass ein modernes
Museum informativ und gleichzeitig unterhaltsam sein kann, was auch durch die
Auszeichnungen mit dem Österreichischen Museumspreis 2007 und dem
Europäischen Museumspreis 2009 offiziell bestätigt wurde.
Salzburg Museum / Neue Residenz
Started in 2007, the Salzburg Museum takes the stage in the magnificent setting of the
Neue Residenz – the “new residential palace” – on Mozartplatz, and with an entirely
new concept. Precious art objects, aesthetic presentation and an exciting conceptual
approach combine to make a harmonious and integrated whole. The Salzburg
Museum is living proof that a modern museum can inform and yet at the same time
entertain its visitors. For these achievements, the Salzburg Museum received the 2009
European Museum of the Year Award.
Seite 46
Mozarts Geburtshaus
Getreidegasse 9
A - 5020 Salzburg
Tel.: 0043 662 844313
e-mail: mozartmuseum@mozarteum.at
Internet: www.mozarteum.at
Preise:
Erwachsene 10,00 € mit Gastkarte 8,50 €
Kinder 3,50 €
Kombinierte Karten:
Erwachsene 17,00 € mit Gastkarte 14,00 €
Kinder 5,00 €
Täglich geöffnet, inkl. Sonn- und Feiertags,
von 9:00 bis 17:30 Uhr. Letzter Einlass
17:00 Uhr. Juli, August von 9:00 bis
20:00 Uhr. Letzter Einlass 19:30 Uhr.
Führungen auf Anfrage:
Tel.: 0043 662 84 43 1391
museum.service@mozarteum.at
Mozart Wohnhaus
Makartplatz 8
A - 5020 Salzburg
Tel.: 0043 662 87422740
e-mail: mozartmuseum@mozarteum.at
Internet: www.mozarteum.at
Preise:
Erwachsene: 10,00 € mit Gastkarte 8,50 €
Kinder 3,50 €
Kombinierte Karten:
Erwachsene 17,00 € mit Gastkarte 14,00 €
Kinder 5,00 €
Führungen auf Anfrage
Tel.: 0043 662 84 43 1391
museum.service@mozarteum.at
Salzburg Museum
Mozartplatz 1
A – 5020 Salzburg
Tel.: 0043 662 62 0808 - 700
e-mail: info@salzburgmuseum.at
Internet: www.salzburgmuseum.at
Preise:
Erwachsene 7,00 €
mit Gastkarte 6,00 €
Öffnungszeiten:
Dienstag bis Sonntag 9-17 Uhr
Dezember auch Montag 9-17 Uhr
Andere Öffnungszeiten am:
24. und 31. Dezember: 9-14 Uhr,
1. Jänner: 13-17 Uhr
Schließtage: 1. November, 25. Dezember
Seite 47
Museen
Lokwelt Freilassing
Präsentiert werden in diesem besonderen Ambiente der Lokwelt Freilassing u.a.
historische Lokomotiven des Deutschen Museums - Verkehrszentrum, Exponate
zum Thema Gleisbau und Modelleisenbahnen – allesamt Meisterwerke der
Technik, die das Eisenbahnerherz höher schlagen lassen.
Die Lokwelt ist ein attraktives und beliebtes Ausflugsziel für Familien: In der
„Kleinen Lokwelt“ erleben Groß und Klein die Welt der Eisenbahn mit allen
Sinnen. Sie sind herzlich Willkommen!
Locomotives world Freilassing
In the Locomotives world’s special ambience, for instance German museum’s historical locomotives, exponants of track building and model railways are presented. All of them are masterpieces of technology and make the railwayman’s heart leap for joy.
The Locomotives world is an attractive target for families: In the “Small Locomotives world”
small and big experience the railwayman’s world using all senses. You’re dearly welcome.
Königliches Schloss Berchtesgaden
Ehem. Augustiner-Chorherrenstift, dann Sommerresidenz des Bayerischen
Königshauses mit Wittelsbacher Kunstsammlungen vom 15.-19. Jh. Gezeigt werden ca. 30 Räume in sachkundigen Führungen. Dazu gehört auch ein romanischer
Kreuzgang aus dem späten 12. Jh.
Rehmuseum
In den Stallungen des Königlichen Schlosses ist auf 700 qm eine hochkarätige
wildwissenschaftliche Sammlung ausgestellt, für die Herzog Albrecht von Bayern
die Ehrendoktorwürde erhielt.
Lokwelt Freilassing
Westendstraße 5
83395 Freilassing
Tel.: 08654 – 771224
e-mail: lokwelt@freilassing.de
Internet: www.lokwelt.freilassing.de
Preise:
Erwachsene 5,00 € mit Gastkarte 3,50 €
Reguläre Öffnungszeiten:
Fr., Sa., So.: 10:00 - 17:00 Uhr
Sonderöffnungzeiten und Veranstaltungen
siehe www.lokwelt.freilassing.de
Sonderführungen für Gruppen nach
Voranmeldung jederzeit möglich
Königliches Schloss Berchtesgaden
Schlossplatz 2
83471 Berchtesgaden
Tel.: 086 52 – 9 4798 -0
Internet: www.haus-bayern.com
Royal Palace Berchtesgaden
Former monastery of Augustinian canons and summer residence of the Bavarian royal family
with an art collection from the 15th to the 19th century from the nobel family of Wittelsbach.
Thirty rooms are shown on guided tours. The Romanesque cloister dates back to 1180.
Roe Deer Museum
In the Royal Castle´s stables an area of 700 sq m is dedicated to the display of a highquality wildlife studies collection.
Schloss Adelsheim, Heimatmuseum Berchtesgaden
In 13 Museumsräumen finden Sie „Berchtesgadener War’“ aus fünf
Jahrhunderten: bemalte Spanschachteln, stroheingelegte Schmuckkästchen,
Filigrandrechslereien, Kinderspielzeug, zierlichste Beinschnitzereien. Außerdem
Trachten, Marionetten, Waffen, Küche und Hauskapelle die die Berchtesgadener
Kirchengeschichte mit wertvollen Objekten aus dem Berchtesgadener
Kirchenschatz (u.a. einem romanischen Weihwassergefäß) zeigt. Zu sehen sind
auch Votivgaben aus der Sammlung Rudolf Kriss. Eine Dia-Ton-Schau informiert
über das Leben im Ländchen zwischen Watzmann und Untersberg.
Schloss Adelsheim, Museum of local history Berchtesgaden
In 13 museum rooms you can find „Berchtesgadener War’ “of 5 centuries.
Children toys, marionettes, arms, kitchen, a chapel and a lot more. A diashow with
audio informs about the county between Watzmannn and Untersberg.
Seite 48
Preise:
Erwachsene 8,50 €
mit Gastkarte 7,00 €
Kinder bis 18 und Studenten bis 25 Jahre 4,00 €
Rehmuseum: 4,00 €
Heimatmuseum
Schroffenberg Allee 6
83471 Berchtesgaden
Tel.: 08652 – 4410
e-mail: info@heimatmuseum-berchtesgaden.de
Internet: www.heimatmuseum-berchtesgaden.de
Preise:
Erwachsene 2,50 €
mit Gastkarte 2,00 €
Behinderte 1,00 €
Kinder u. Jugendliche unter 18 Jahren frei
Führung 10,00 €
Öffnungszeiten:
Dienstag – Sonntag: 10.00 – 17:00 Uhr
Geschlossen: November und 06.Januar bis
Donnerstag vor Ostern.
Seite 49
Museen
Dokumentation Obersalzberg
Eine ständige Ausstellung des Instituts für Zeitgeschichte, München - Berlin, über
die Geschichte des Obersalzbergs und die NS-Diktatur.
Der Obersalzberg, seit 1923 Hitlers Feriendomizil, wurde nach 1933 zum zweiten
Regierungssitz neben Berlin ausgebaut. Die Ausstellung zeigt deshalb nicht nur die
Geschichte des Obersalzbergs, sondern verbindet die Ortsgeschichte mit einer
Darstellung der zentralen Erscheinungsformen der nationalsozialistischen Diktatur.
Dokumentation Obersalzberg
Salzbergstr. 41
83471 Berchtesgaden
Tel.: 08652 – 947960
e-mail: organisation@obersalzberg.de
Internet: www.obersalzberg.de
Documentation Obersalzberg
A permanent exhibition of the instute for contemporary history (Munich-Berlin) dealing
with the Obersalzberg’s history and the NS dictatorship.
The Obersalzberg had been Hitler’s summer residence since 1923 and after 1933 it had
been his second govermental residence in addition to Berlin. Due to this fact the exhibition shows not only Obersalzberg’s history but as well deals with the nationalsocialistic
dictatorship.
Keltenmuseum
Im Keltenmuseum Hallein wird die Salzgewinnung und -verarbeitung vom prähistorischen Bergbau der Kelten über die mittelalterliche Soletechnik der erzbischöflichen Knappen, bis zur Einstellung der modernen Saline im Jahr 1989 anschaulich
erzählt.
Neben
klassischen
Führungen
werden
spezielle
Vermittlungsprogramme für alle Schulstufen angeboten.
Preise:
Erwachsene 3,00 €
mit Gastkarte 2,50 €
freier Eintritt für Schüler, Lehrer,
Studenten und Soldaten (mit Ausweis)
Keltenmuseum Hallein
Pflegerplatz 5
A - 5400 Hallein
Tel.: 0043 6245 – 80783
e-mail: keltenmuseum@keltenmuseum.at
Internet: www.keltenmuseum.at
Celts Museum
In the Celts museum in Hallein the main topic is the winning and processing of salt.
From the Celts prehistoric mining to the medieval sole-technique of archbishop’s men
up to the closing of modern art Saline in the year 1989. Next to normal guided tours
special services for school classes of every grade are offered.
Stille Nacht Gedächtniskapelle mit
Heimatmuseum Bruckmannhaus in
Oberndorf bei Salzburg
Die Entstehung und Verbreitung des Weihnachtsliedes "Stille Nacht! Heilige Nacht!" und das Umfeld in dem
es entstand, bilden auf 260 m2 die Schwerpunkte des Museums. Der Ort der Uraufführung des Liedes, die
St. Nikolaus-Kirche und die Lebensstationen der beiden Liedschöpfer werden ausführlich dargestellt. Ebenso
die karge Zeit der Salzschifffahrt. Einzigartige Erinnerungsstücke versetzten Sie in die Zeit von damals.
Silent Night Memory Chapel and
Museum of Local History Oberndorf
Provides information on the historical background and dissemination of the famous Christmas carol and on local history. The museum
with its exhibition rooms covering 260 m2 focuses on the background and spread of the Christmas carol “Silent Night! Holy Night!”,
and supplies details of the living conditions at that time. Extensive information is presented about St. Nicholas’ Church, the place where
the song was performed for the first time, as well as about the lives of the composer and of the author of the text. The humble living
conditions at the time of salt shipping are another topic. Unique memorabilia will take you back to that time.
Seite 50
Preise:
Erwachsene 6,00 €
mit Gastkarte 5,00 €
Kinder ab 7 Jahre 2,50 €
mit Gastkarte 1,50 €
Öffnungszeiten: tägl. 9:00 – 17:00 Uhr
außer am 24. u. 31. Dezember von 9:00 – 14:00 Uhr
und am 01. Januar von 13:00 – 17:00 Uhr
Tourismusverband Oberndorf
Stille-Nacht-Platz 2
A - 5110 Oberndorf
Tel.: 0043 6272-4422
e-mail: office@stillenacht-oberndorf.at
Internet: www.stillenacht-oberndorf.at
Preise:
Erwachsene 2,50 €
mit Gastkarte 2,20 €
Öffnungszeiten:
täglich von 9:00 bis 16:00 Uhr.
Im Advent von 9:00 bis 18:00 Uhr.
Februar geschlossen.
Seite 51
Museen
Bergbaumuseum Achthal
Das Bergbaumuseum Achthal gibt Zeugnis über die jahrhundertealte
Eisengewinnung am Teisenberg. Das Bergbaumuseum vermittelt durch die verschiedenen Darstellungen die Arbeitsweise und die Lebenswelt der damaligen Zeit
mit all ihren Nöten und Gefahren. Andererseits dokumentiert das Museum die
hohe Kunst der Hüttenarbeiter, Former und Gießer, was die zahlreich gesammelten Gussexponate zeigen.
Mining museum Achthal
The mining museum Achthal informs about the centuries-old ferry extraction at
Teisenberg. Different exhibitions of the working routine and the daily routines of former times with all the dangers and difficulties give a vivid impression. On the other
side the museum shows the art of craftsman with numerous collected exhibits.
Naturkunde- und Mammut-Museum Siegsdorf
mit Stein-Zeit-Garten
Das Siegsdorfer Naturkunde- und Mammut-Museum, 1995 eröffnet, verdankt
seine Entstehung der Entdeckung von 45.000 Jahre alten Mammut-Knochen im
Jahre 1975 im sog. Gerhartsreiter Graben und der endgültigen Ausgrabung der
gesamten Funde im Jahre 1985.
Natural history and Mammoth museum Siegsdorf
with stone-age garden
The Siegsdorfer natural history and mammoth museum, opened in 1995, owes its
development to the discovery of 45,000 yearold mammoth-bones in 1977 in the so
called "Gerhartsreiter Graben" and the final excavation of the whole discovery (trove)
in 1985.
Stadt- und Spielzeugmuseum Traunstein
Alle Spielzeuggattungen sind hier vertreten: Puppenhäuser und Puppen,
Papiertheater, Blech- und Holzspielzeug aus allen bekannten Erzeugergebieten,
Plüschspielzeug - vor allem Teddybären -, optisches Spielzeug, Zinnfiguren,
Eisenbahnen, außereuropäisches Spielzeug und vieles mehr.
Bergbaumuseum Achthal
Teisendorfer Straße 63
83317 Teisendorf
Tel.: 08666 - 7149
e-mail: info@bergbaumuseum-achthal.de
Internet: www.bergbaumuseum-achthal.de
Preise:
Erwachsene 4,00 €
mit Gastkarte 3,00 €
Öffnungszeiten:
Mai – September
Di – Sa 13:00 – 16:00 Uhr
So 10:00 – 12:00 Uhr
Montag geschlossen
Naturkunde- und Mammut Museum
Auenstr. 2 (Ortsmitte, an der Traunbrücke)
83313 Siegsdorf
Tel.: 08662 - 13316
e-mail: mammut@museum-siegsdorf.de
Internet: www.museum-siegsdorf.de
Preise:
Erwachsene
7,00 €
mit Gastkarte
6,50 €
Schüler und Studenten
3,00 €
(ohne Führung)
(mit Führung)
4,00 €
(+ 20,00 € Führungspauschale)
Familienkarte (bis zu 2 Elternteile und alle
Kinder bis 18 Jahre)
14,00 €
Stadtmuseum Traunstein
Stadtplatz 2-3
83278 Traunstein
Tel.: 0861-164786
e-mail: heimathaus@traunstein.de
Internet: www.traunstein.de
City and Toymuseum Traunstein
All kinds of different toys are there: doll’s houses and dolls, paper theatre, wood –and
brass toys, plush toys- especially teddy bears-, optical toys, pewter statuettes, trains and
a lot more.
Preise:
Erwachsene 3,00 €
mit Gastkarte 2,50 €
Seite 52
Seite 53
Museen
Holzknechtmuseum Ruhpolding Vom Einst zum Jetzt
Die Beziehung zwischen Mensch und Wald steht im Mittelpunkt des
Ruhpoldinger Holzknechtmuseums. Lebensgroße Szenen versetzen den Besucher
mitten hinein in die Arbeitswelt der Holzknechte.
Museumspädagogische Projekte, Sonderveranstaltungen, Erlebnispfad durch das
Freigelände.
Schauen, Staunen, Begreifen.
Lumberjack museum Ruhpolding From history to present
In the focus of this museum there is the relationship between man and wood. Life-size
scenes give the visitors an insight in the working routines of lumberjacks.
Automobilmuseum Amerang
Die Wiege des Automobils stand in Deutschland. Seit dieser Zeit hat kaum eine
andere technische Entwicklung Menschen und Umwelt so bestimmt und verändert wie das Auto. Über 100 Jahre Deutsche Automobilgeschichte auf 6000 m2
Ausstellungsfläche. Über 220 Exponate von 1886 bis heute. Weltweit einzigartige
Modelleisenbahn-Anlage der Spur II.
Motorcar museum Amerang
The motorcar’s origins are in Germany. From this time on hardly any other technical
development has influenced the men and nature the way the motorcar did. Over 100
years of German Motorcar history with more than 220 exhibits from 1886 up to now
on 6000 m2.
Holzknechtmuseum Ruhpolding
Laubau 12
83324 Ruhpolding
Tel.: 08663 - 639
e-mail: info@holzknechtmuseum.com
Internet: www.holzknechtmuseum.com
Preise:
Erwachsene 4,00 €
mit Gastkarte 3,50 €
Kinder 2,00 €
Familienkarte 9,00 €
EFA - Museum für Deutsche
Automobilgeschichte
Wasserburger Straße 38
83123 Amerang / Chiemgau
Tel.: 08075 - 8141
e-mail: info@efa-automuseum.de
Internet: www.efa-automuseum.de
Preise:
Erwachsene 8,00 €
mit Gastkarte 7,00 €
Kinder v. 6-14 J. 4,00 €
mit Gastkarte 3,00 €
Öffnungszeiten:
geöffnet von 29. März bis 2. November
Im Juli und August auch Montag offen
Winterruhezeit
Bauernhausmuseum Amerang
Besuchen Sie das familienfreundliche Museum und lernen ländliches Bauen,
Wohnen und Wirtschaften im Chiemgau und Rupertiwinkel der letzten 200 Jahre
kennen. Original eingerichtete Häuser, darunter der einzige Vierseithof in einem
oberbayerischen Freilichtmuseum sowie Gärten und Streuobstwiesen laden zum
Entdecken und Entspannen ein. Für eine Pause samt Stärkung erwartet Sie das
Museumsstüberl mit Biergarten.
Bauernhausmuseum Amerang
Im Hopfgarten 2
83123 Amerang / Chiemgau
Tel.: 08075-91509-0
e-mail: verwaltung@bhm-amerang.de
Internet: www.bauernhausmuseum-amerang.de
Farm-house museum Amerang
Let´s visit the family-friendly museum and learn about rural building, living and keeping
house in Chiemgau and Rupertiwinkel for the last 200 years. Original equipped houses
with the only four-side-farm in an Upper Bavarian open-air museum. In addition there
are gardens and bedding-fruit lawns, which invite you to explore an relax. For a break you
can visit the “Museumsstüberl”. It includes a beer garden and you can eat there.
Seite 54
Preise:
Erwachsene 4,00 €
mit Gastkarte 3,00 €
Öffnungszeiten:
Geöffnet vom 29.03.2014 – 02.11.2014
Seite 55
Museen
Deutsches Museum
Deutsches Museum
Museumsinsel 1
80538 München
Tel.: 089 – 2179-762
e-mail: information@deutsches-museum.de
Internet: www.deutsches-museum.de
Eines der größten und berühmtesten technisch-naturwissenschaftlichen Museen
der Welt. Seine systematischen Dauerausstellungen umfassen die meisten Gebiete
der Technik und die wichtigsten Gebiete der Naturwissenschaften, vom Bergbau
bis zur Atomphysik. Regelmäßig finden Führungen und Vorführungen statt.
German Museum
Preise:
Erwachsene 8,50 €
mit Gastkarte 7,00 €
Planetarium: zusätzlich 2,00 €
Öffnungszeiten:
Täglich von 09:00 – 17:00 Uhr
Geschlossen:
01.01. / 04.03. / 18.04. / 01.05. / 29.06.
bis 11:00 Uhr / 01.11. / 10.12.
ab 12:00 Uhr / 24.12. 25.12. / 31.12.
One of the world’s biggest and most famous technical-scientific museums. The systematic long term exhibitions are including a lot of technical areas and the most important
scientific topics- from mining to nuclear physics. Guided tours are available.
Foto: Deutsches Museum / S. Wameser
Deutsches Museum Verkehrszentrum
Halle III „Mobilität und Technik“
Deutsches Museum - Verkehrszentrum
Am Bavariapark 5
80339 München
Tel.: 089 – 2179-762
e-mail: information@deutsches-museum.de
Internet: www.deutsches-museum.de
Die einmalige Sammlung der Landverkehrsexponate des Deutschen Museums präsentiert sich in neuem
Licht in den drei historischen, denkmalgeschützten Messehallen auf der Theresienhöhe. Chaos und
Ordnung und die globalen Strukturen des Stadtverkehrs sind das zentrale Thema der Halle I. Von der Lust
und Last des Fernreisens erzählt die Halle II. Unter dem Motto „Mobilität und Technik“ erzählt die
Ausstellung der Halle III von der Lust an der Bewegung und von den vielen technischen Hilfsmitteln, die
sich die Menschen geschaffen haben, um die Fortbewegung leichter und schneller zu machen.
German Museum Traffic-center
Hall III „Mobility and technique”
Since 2003 the German Museum’s unique collection of „Landesverkehrsexponate“ has presented itself
in a new way: In three landmarked halls at the Theresian plateau. Chaos and order in the structure of
city traffic is the main topic of Hall I. „Mobility and technique“ is the exhibition about the people’s feeling like moving and the technical support that helps people to move easier and faster in Hall III.
Preise:
Erwachsene 6,00 €
mit Gastkarte 4,00 €
Foto: Deutsches Museum / S. Wameser
Deutsches Museum Flugwerft Schleißheim
Deutsches Museum - Flugwerft
Effnerstraße 18
85764 Oberschleißheim
Tel.: 089 – 315714-0
e-mail: information@deutsches-museum.de
Internet: www.deutsches-museum.de
In der historischen Flugwerft und der neuen Ausstellungshalle sind auf 7800 m2
Themen zur Technik und Geschichte der Luft- und Raumfahrt dargestellt. Neben
einer Ausstellung zur Geschichte der Flugwerft und des Flugplatzes Schleißheim
sind rund 60 Flugzeuge und Hubschrauber, sowie zahlreiche Hängegleiter,
Flugmotoren, Flugsimulatoren und eine einsehbare Restaurierungswerkstätte zu
sehen.
German Museum Airfield Schleißheim
In the historical airfield and the new exhibition hall on 7800 m2 there are topics like
the history and technique of air- and spacecraft exposed. In addition to the history part
the museum offers about 60 airplanes and helicopters as well as various flight machines, a flight simulator and a lot more.
Preise:
Erwachsene 6,00 €
mit Gastkarte 4,00 €
Foto: Deutsches Museum / Dr. Kai-Uwe Nielsen
Seite 56
Änderungen vorbehalten!
Seite 57
Veranstaltungen
Gesundheit und Musik im Staatsbad
Kurmusik atmen
Kurmusik hören, umrahmt von schützenden Bergen in guter, gesunder Alpenluft - das ist schon
etwas ganz Besonderes. Augen schließen und genießen – so wird Live-Musik zu einem heilsamen
Erlebnis, das es nur hier im Staatsbad gibt. Es spielen für Sie die Bad Reichenhaller Philharmonie
und verschiedene regionale Ensembles. Musik fördert die Erholung, gibt der Seele neue
Beschwingtheit und lockert auf. Ort: Konzertrotunde oder Open-Air im Musikpavillon im
Königlichen Kurgarten.
Wellness and Music in the Staatsbad
Traditional
Listening to Kurmusik surrounded by impressive mountains in combination with the healthy
alpine air experience -exclusively in the Staatsbad Bad Reichenhall. Simple close your eyes and enjoy!
The Philharmonic Orchestra and different local ensembles offer a great variety of concerts. Music means
regeneration for body and soul. Venues: The Concert Rotunda or Musicpavillon at the Royal Spa Gardens
(Königlicher Kurgarten).
Kultur berührt, erweckt Stimmungen, ist
besonders und oft unvergesslich.
Von Mozart bis zur leichten Muse, von der klassischen Oper bis zum sakralen
Orgelkonzert, von der beschwingten Operette bis zum kessen Musical, vom wundervollen Philharmonischen Konzert bis hin zu Brauchtumsabenden oder traditionellen Volksmusikveranstaltungen – das alles bietet das Bayerische Staatsbad im
Berchtesgadener Land!
Culture is unforgettable and causes emotions.
From Mozart to easy listening, from the classic opera to a sacral organ-concert, from
the funny operetta to the cheeky musical, from wonderful philharmonic concerts to traditional folk music evenings- the Bavarian Staatsbad in the Berchtesgadener Land
offers all this.
Bad Reichenhaller Philharmonie
Seit über 140 Jahren begleitet die Bad Reichenhaller Philharmonie als Berufsorchester die
Entwicklung des Staatsbads Bad Reichenhall / Bayerisch Gmain. Das Orchester war maßgeblich
beteiligt am Aufstieg Bad Reichenhalls zum mondänen Badeort des europäischen
Großbürgertums und steht heute für die harmonische Verbindung von Kultur, Natur und
Gesundheit an diesem einzigartigen Ort.
Die Bad Reichenhaller Philharmonie ist südostbayerisches Kulturorchester und zugleich
Deutschland einziges Philharmonisches Kurorchester.
Bad Reichenhaller Philharmonie
For more than 140 years, the Bad Reichenhaller Philharmonie as a professional orchestra has been
supporting the development of Bad Reichenhall and Bayerisch Gmain. The orchestra was
significantly involved in the advancement of Bad Reichenhall to the swank spa of the European
upper classes and today stands for the harmonic combination of culture, nature and health at a unique place.
Except for Munich the Bad Reichenhaller Philharmonie is the only cultural orchestra in Upper
Bavaria and fulfils a public cultural assignment for the whole area of Southeast Bavaria. Did you
know that the classical orchestra “Bad Reichenhaller Philharmonie” is Germany’s exclusive philharmonic Kurorchester?
Seite 58
Tourist- Info Bad Reichenhall
Wittelsbacherstr. 15
83435 Bad Reichenhall
Tel.: 08651 – 606-0
e-mail: info@bad-reichenhall.de
Internet: www.bad-reichenhall.de
Preise:
„Konzertvergnügen“
Eintritt 8,00 €, mit Gastkarte 3,00 €
Sinfoniekonzert:
Eintritt 11,00 €, mit Gastkarte 5,50 €
„Gäste der Philharmonie“
Eintritt 5,50 €, mit Gastkarte frei
Musiktage 10% Ermäßigung
Tourist- Info Bad Reichenhall
Wittelsbacherstr. 15
83435 Bad Reichenhall
Tel.: 08651 – 606-0
e-mail: info@bad-reichenhall.de
Internet: www.bad-reichenhall.de
Preise:
Veranstaltungen der Kur-GmbH:
Mozartwoche, Straußtage, Philharmonische
Weihnacht und Silvesterkonzerte.
Bauerntheater und Heimatabende im Haus
des Gastes in Bayerisch Gmain
(ausgenommen sind Sonderveranstaltungen)
mit Gastkarte 10 % Ermäßigung
Bad Reichenhaller Philharmonie
Salzburger Straße 7
83435 Bad Reichenhall
Tel.: 08651 – 762 80 80
e-mail: kontakt@philharmonie-reichenhall.de
Internet: www.bad-reichenhaller-philharmonie.de
Kartenvorverkauf
Tourist- Info Bad Reichenhall
Wittelsbacherstr. 15
83435 Bad Reichenhall
Tel.: 08651 – 606-0
e-mail: info@bad-reichenhall.de
Internet: www.bad-reichenhall.de
Preise:
Philharmonische Konzerte
5,00 € Ermäßigung
Seite 59
Veranstaltungen
Bayerische Spielbank Bad Reichenhall
Bühne, Bar, Restaurant, Casino.
Faszinierende Events mit Künstlern aus der Welt des Kabaretts, der Comedy und der Musik.
Roulette, Black Jack, Poker, Spielautomaten, eine Bar und kulinarische Highlights im
Restaurant "Warsteiner Boulevard".
Pokerturniere, Tombolen, Damen-Vollmond-Abende und vieles mehr bietet die Spielbank
Bad Reichenhall. Mehr als nur ein Casino!
Jeden Samstag ab 21 Uhr Clubsound im „Oceans“ – Lounge, Dancing, Games.
Bavarian Casino Bad Reichenhall
Stage, bar, restaurant, casino.
Fascinating events with artists from the world of cabaret, comedy and music.
Roulette, blackjack, poker, slot machines, a bar and culinary highlights in the restaurant
"Warsteiner Boulevard".
Poker tournaments, tombolas, “ladies-full-moon-nights” and much more besides the casino
in Bad Reichenhall. More than just a casino!
Every Saturday from 9 pm. Clubsound in the “Oceans” – Lounge, Dancing, Games.
Magazin 4
Im Herzen von Bad Reichenhall, in einem Gebäude der historischen Alten Saline
befindet sich das „Magazin 4“. Im Jahr 2004 bauten die Mitglieder des Kunst &
Kulturvereins Sternenzelt e. V. die Räume in ein Kulturhaus um und führen es
seither ehrenamtlich. Ziel ist es, mit viel Engagement eine Atmosphäre zu schaffen, in der sich sowohl die auftretenden Künstler, als auch das kulturbegeisterte
Publikum wohl fühlen. Erleben Sie Kleinkunst, Kabarett, Rock-, Pop-, Folk- und
viele andere Musikvarianten. Im Sommer Open-Air-Veranstaltungen.
Spielbank Bad Reichenhall
Wittelsbacherstr. 17
83435 Bad Reichenhall
Tel.: 08651 – 9580-0
e-mail: bad.reichenhall@spielbanken-bayern.de
oder tischreservierung.brh@spielbanken-bayern.de
Internet: www.spielbanken-bayern.de
oder www.cultino-reichenhall.de
Preise:
Mit Ihrer Gastkarte erhalten Sie bei Ihrem
ersten Besuch in der Spielbank einen
Gutschein für ein Getränk!
Der Eintritt ist frei. Sie benötigen Ihren
Ausweis. Um angemessene Kleidung wird
gebeten.
Öffnungszeiten:
täglich ab 12:00 Uhr
Magazin 4
Alte Saline 12
83435 Bad Reichenhall
Tel.: 08651 – 965 360
e-mail: office@kukst.de
Internet: www.magazin4.de
Magazin 4
The „Magazin 4“is located in the heart of Bad Reichenhall in a building of the Old
Saline. Members of the art and culture club Sternenzelt founded the „Magazin 4“in
the year 2004. These volunteers want to create a comfortable atmosphere for artists and
culture-fascinated audience. Experience cabaret, rock, pop, folk and a lot more musical variations. Open-air events in summer.
Tiefes Erlebnis – Musik in der Kirche
Lassen Sie nicht nur die Musik, sondern auch den besonderen Raum auf sich wirken: Die Evangelische Stadtkirche, direkt am Königlichen Kurgarten, empfängt
Sie in einer freundlichen Atmosphäre. Zudem genießt die Kirchenmusik der
Evangelischen Stadtkirche einen hervorragenden Ruf. Neben den zahlreichen
Veranstaltungen bei freiem Eintritt (z. B. Orgelmusiken & musikalische
Gottesdienste) erhalten Sie bei Konzerten mit Eintritt Ermäßigung.
Preise:
mit Gastkarte Ermäßigung bis zu 15 %.
Programm und Informationen im Internet.
Ganzjährige Saison. An Veranstaltungstagen
öffnet das Magazin4-Bistro um 19:00 Uhr.
Evangelische Stadtkirche
Kurstraße 5
83435 Bad Reichenhall
Tel. (Pfarramt): 08651-62017
e-mail: stadtkirche.badreichenhall@gmx.de
Internet: www.bad-reichenhall-evangelisch.de
Music in the Church – an emotional experience
Don´t just listen to the music but enjoy it in particular ambiance. The Evangelical
Lutheran Church opposite the Royal Spa Gardens (Königlicher Kurgarten) welcomes
you in a friendly atmosphere. The music in this church has an excellent reputation, and
in addition to the numerous free performances (i.e. organ concerts, church services) you
receive a reduction at those concerts with an admission fee.
Seite 60
Preise:
Mit Gastkarte 10% Ermäßigung
Seite 61
Veranstaltungen
Salzheilstollen Berchtesgaden
Entspannen im einzigen Salzheilstollen Westeuropas
Abgeschirmt von allen Umwelteinflüssen und umgeben von unzähligen Tonnen des 260 Mio. Jahre alten Salzes verlieren die Besucher schnell das Gefühl für Raum und Zeit und geraten in einen angenehmen Entspannungszustand.
Genießen Sie in dieser einmaligen Atmosphäre den Klang der Stille, Tiefenentspannung mit tibetischen Klangschalen,
Obertonkonzerte, echte ursprüngliche Volksmusik oder ganz aktiv Qi Gong für alle und Autogenes Training. Das
besondere Salz-Klima des Heilstollens kann helfen, Krankheiten wie Asthma, Bronchitis, Heuschnupfen,
Nebenhöhlenentzündung zu lindern. 1.000 Besuchereinfahrten pro Monat zeigen, dass die Wirkung des Salzes auf
Körper, Geist und Seele immer bekannter wird…. Erfahren Sie es selbst.
Salt-healing tunnel Berchtesgaden
Relax in Western Europe`s only Salt-healing tunnel!
Protected from all environmental influences and surrounded from thousands of tons of 260 million year old salt, visitors lose
quickly their feeling for time and space and their mood will turn into relaxation. Enjoy the sound of silence, the deep relaxation with Tibetan bowls, High-Tone-Concerts, original German Volksmusik or actively with Qi Gong for everyone and
autogenic training. The very special salt-climate of the salt cure gallery may help you to ease diseases like asthma, bronchitis,
sinusitis and hay fever. 1000 visitors per month show that the effects of salt on body, mind and soul are getting more and more
familiar. Try it yourself.
Berchtesgadener Bauerntheater
Ob in unserem Haus in Berchtesgaden oder bei regelmäßigen Gastspielen in
Bayerisch Gmain: Berchtesgadener Bauerntheater - die heitersten Stunden des
Tages!
Berchtesgadener rural folk theatre
Salzheilstollen Berchtesgaden GmbH
Bergwerkstr. 85 a
83471 Berchtesgaden
Tel.: 08652 - 979535
Fax: 08652 - 979386
e-mail: info@salzheilstollen.com
Internet: www.salzheilstollen.com
Gesundheitseinfahrt (tägl.):
2,5 Std. 28,00 €
ca. 1 Std. Schnuppereinfahrt 15,00 €
Entspannungseinfahrten:
2 Std. 32,00 € mit Gastkarte 30,40 €
3 Std. 38,00 € mit Gastkarte 36,10 €
Änderungen vorbehalten. Einfahrten nur
zu bestimmten Zeiten am Tag.
Ü/F Übernachtungen im Heilstollen:
ab 129,00 €
Termine finden Sie in unserem
Veranstaltungskalender!
Platzreservierungen erforderlich!
Gastkarte muss vorgelegt werden!
Elisabeth Hölzl-Michalsky
Franziskanerplatz 2
83471 Berchtesgaden
Tel.: 08652 - 2858
e-mail: berchtesgadener_bauerntheater@t-online.de
Internet: www.berchtesgadener-bauerntheater.de
Berchtesgadener rural folk theatre- the day’s funniest hours!
Never mind if in Bad Reichenhall or Bayrisch Gmain.
Preise:
Zwischen 13,00 € und 15,00 €
mit Gastkarte 1,00 € Ermäßigung.
Spielplan auf Anfrage
Salzburger Landestheater:
Das Salzburger Landestheater bietet das ganze Jahr über Oper, Ballett, Schauspiel und junges
Theater auf höchstem Niveau. Das Stammhaus des Landestheaters liegt am Mirabellgarten
und verfügt über ca. 700 Plätze. Neben modernen und zeitgenössischen Produktionen wird
dabei in allen Sparten auch das klassische Repertoire gepflegt.
Salzburger Landestheater:
The Salzburg State Theatre presents opera, ballet, play and young theatre at the highest level all
year round. The theatre is situated next to the marvellous Mirabell Garten and has a total
seating capacity of up to 700 people. In addition to modern and contemporary productions
within all four sections the Salzburg State Theatre cares about the classical repertoire.
Seite 62
Infostelle in Salzburg
Salzburger Landestheater
Schwarzstrasse 22
A - 5020 Salzburg
Kartentelefon: 0043 662 871512-222
e-mail: service@salzburger-landestheater.at
Internet: www.salzburger-landestheater.at
Kassenöffnungszeiten:
Mo-Fr 9:00-17:00 Uhr, Sa. 9:00-13:00 Uhr
Seite 63
3P]L
%$' 5(,&+(1+$//
PXVLN DWPHQ
Veranstaltungen
Weitere kostenlose u. ermäßigte Angebote
●
●
●
●
●
●
Konzertrotunde im Königlichen Kurgarten
Bad Reichenhaller Philharmonie
und Ensembles aus der Region.
Frei – entspannt – spontan
Die Konzerte laden alle Musikliebhaber
und Kurmusik-Entdecker ein, für eine
Weile inne zu halten und sich von den
heilsamen Melodien entführen zu lassen.
●
●
●
●
●
Kurgartenbeleuchtung in Bad Reichenhall Tel. 08651 – 606-0
Vorträge und kulturelle Veranstaltungen der VHS Bad Reichenhall.
Ägidiplatz 3, 83435 Bad Reichenhall Tel.: 08651 / 63054.
Stadtführungen der VHS Bad Reichenhall, mit Gastkarte 1 € ermäßigt,
Tel. 08651 / 606-0.
Laternenführung
durch
die
historische
(Tourist – Info Laufen Tel. 08682 – 898749)
Altstadt
Laufen
Heimatabende in Bayerisch Gmain (Haus d. Gastes), Anger, Aufham und Piding,
Heimatabende in Berchtesgaden – Gasthaus Bräustüberl, Gasthof Unterstein,
Gasthof Brennerbräu, Gasthof Gerstreit.
Standkonzerte in Piding, Anger, Aufham, Schneizlreuth und
Leuchtbrunnenkonzerte
in
Piding
(mit
Gastkarte
frei)
Tel. 08651 3860, Fax 08651 767936, www.piding.de. Jeden Sonntag bayerischer
Musiknachmittag ab 17:00 Uhr beim Altwirt in Piding (mit Gastkarte frei)
Standkonzerte in Berchtesgaden (mit Gastkarte frei) Tel. 08652 - 9670
Standkonzerte in Bayerisch Gmain (Haus de. Gastes)
Ermäßigungen im Haus d. Gastes in Schönau am Königssee: Ruperti-Bühne und
Berchtesgadener Bauerntheater, Diavorträge, Luftgewehrschießen,
Ortsplan Schönau am Königssee, Ortsplan Tourismusregion
Berchtesgaden-Königssee, Tourist Info Tel. 08652 1760 oder 08652 655980,
www.koenigssee.com
Standkonzerte und Heimatabend in Bischofswiesen, Tourist Info Bischofswiesen
Tel. 08652 - 977220
Standkonzerte im Haus des Gastes Bayerisch Gmain, Tel. 08651 - 606401
Ermäßigung bei Fackelwanderungen, Veranstaltungen auf der Kastensteinerwand, wie Folkloreabende, Bergweihnacht etc., Tourist Info Bischofswiesen
Tel. 08652 - 977220
Durchatmen, verweilen, entspannen
K urmusi k a t m e n .
Mit Gastkarte ermäßigt
Sommer
Winter
Spielzeiten
1.5. - 31.10.
1.11. - 30.4.
Dienstag
15:30 19:30
19:30
Mittwoch
19:30
19:30
Donnerstag
19:30
19:30
Freitag
19:30
19:30
Samstag
19:30
19:30
Sonntag
11:00 15:30
15:30
Informationen zur Staatsbad Gastkarten Fibel:
Bayerisches Staatsbad Bad Reichenhall
Kur-GmbH Bad Reichenhall/Bayerisch Gmain
Tourist- Info
Wittelsbacherstr. 15
83435 Bad Reichenhall
Tel. 08651 – 606-0
Tourist- Info
Großgmainer Str. 14
83457 Bayerisch Gmain
Tel. 08651 – 606-401
Tourist- Info
Wandelhalle im Kurpark
83435 Bad Reichenhall
Tel. 08651 – 606-0
Infos bei den Tourist-Infos Bad Reichenhall
www.bad-reichenhall.de
Änderungen vorbehalten!
Seite 65
Tipps
Weitere kostenlose u. ermäßigte Angebote
●
●
●
Begrüßungsabend
–
Berchtesgaden
Tourist Info Tel. 08652 - 9670
Watzmannkinder Ferienclub
Info Tel. 08652 - 967162
(mit
Gastkarte
frei)
Berchtesgaden (mit Gastkarte frei)
Bridge im Hotel Kronprinz in Berchtesgaden Tel. 08652 - 2081
oder 08657 - 675
●
Sonnenstudio Oberteisendorf Anmeldung, Tel. 08666-929696
●
Parkplatz Königssee,Obersalzberg
PHILHARMONISCHE
FESTZEITEN
Mozartwoche
23. - 30. März 2014
Philharmonischer Sommer
24. Juli - 9. August 2014
Festwoche Klassik.Atmen
22. - 31. August 2014
Johann-Strauß-Tage
12. - 14. September 2014
Philharmonische Weihnacht
20./21./22./26. Dezember 2014
Silvesterkonzerte
31. Dez. 2014 15:30/19:30 Uhr
Programm/Karten: Tourist-Info Bad Reichenhall
Wittelsbacherstr. 15 · 83435 Bad Reichenhall
Tel. +49 (0) 8651 6060 · www.bad-reichenhall.de
Herausgeber:
Bayerisches Staatsbad Bad Reichenhall
Kur-GmbH Bad Reichenhall/Bayerisch Gmain
Wittelsbacherstr. 15
83435 Bad Reichenhall
Mag. Gabriella Squarra, Kurdirektorin
Änderungen vorbehalten!
Konzeption und Gestaltung:
fuchs & hase GmbH
Seite 67
Sonstiges
Bus- und Bahnfahren gratis!
Stadt- und Citybuslinien, RVO- u. Postbuslinien (180 / 260 Linie nach Salzburg) sowie
BLB (Berchtesgadener Land Bahn ) im Staatsbad Bad Reichenhall und der Gemeinde Bayerisch Gmain
Die Linie 1 fährt vom Ortsteil Schwarzbach/Marzoll durch die Stadt in die Nachbargemeinde Bayerisch Gmain mit dem
Naherholungsgebiet Kirchholz. Die Linie 2 bedient neben dem Stadtgebiet die Nachbargemeinde Piding und das
Naherholungsgebiet Karlstein/Thumsee. Für Fahrten in der Innenstadt verkehrt außerdem im 20- bzw. 40-Minuten-Takt der
Citybus (Linie 4) über alle wichtigen Verkehrsknotenpunkte. Es werden bequeme Niederflurbusse mit umweltfreundlicher
Erdgastechnik eingesetzt. Die Haltestellen in Bayerisch Gmain (Ort, Großgmain Grenze, Alpgarten und bis Dreisesselberg)
werden von der RVO und Postbuslinie angefahren. Mit der Berchtesgadener Land Bahn (BLB) fahren Sie kostenlos, so oft
Sie wollen zwischen den Bahnhöfen Bad Reichenhall, Kirchberg und Bayerisch Gmain. Der Busfahrplan ist in den TouristInfos sowie in allen Bussen erhältlich.
Tourist- Info Bad Reichenhall
Wittelsbacherstr. 15
83435 Bad Reichenhall
Tel.: 08651 – 606-0
e-mail: info@bad-reichenhall.de
Internet: www.stadtwerke-bad-reichenhall.de
Internet: www.bad-reichenhall.de
Bus and train for free!
Citybuslines, rides with the BLB trains, RVO- and Postbusses (180 / 260 busline to Salzburg) in Bad Reichenhall and Bayerisch Gmain
Line 1 is driving from Schwarzbach/Marzoll through the city to the neighbour-villages Bayerisch Gmain and Kirchholz. Line 2 is serving
the city area as well as Piding and Karlstein/Thurmsee. In addition for journeys in the city centre the city coach turns in 20- or 40-minutes
tact about all important interchanges. The busses are very comfortable and use eco-friendly technology. The RVO bus serves the bus stops in
Bayerisch Gmain (Ort, Großgmain Grenze, Alpgarten and Dreisesselberg). You ride with the train „Berchtesgadener Land Bahn“ free, from
the station Bad Reichenhall over Kirchberg to Bayerisch Gmain. The bus timetable is available at the tourist-infos and in all busses.
AlpenSole-Brunnen
Die Königin der Alpenbäder ist seit Jahrtausenden untrennbar mit Salz + Sole verbunden. Die konzentrierte AlpenSole wird direkt in die Wandelhalle zum wunderschönen Marmorbrunnen geleitet. Dort wird sie mittels Dosieranlage verdünnt.
Sie können hier die warme und die kalte AlpenSole mit einem Becher entnehmen.
AlpenSole zum Gurgeln und Spülen regeneriert Nase und Rachen.
Preise:
je nach Waben:
Erwachsene 1,00 € - 2,50 €
Citybus: 1,00 €
mit Gastkarte frei
Tourist- Info Bad Reichenhall
Salzburger Str. 7
83435 Bad Reichenhall
Tel.: 08651 – 606-0
e-mail: info@bad-reichenhall.de
Internet: www.bad-reichenhall.de
AlpsBrine Fountain
The concentrated AlpenSole (AlpsBrine) is guided directly to the beautiful marblefountain in the Wandelhalle. A special facility waters down the AlpenSole. No
matter if you gargle, rinse or inhale the AlpsBrine, it is a natural remedy that will
help to ease pain and just feel good.
Preise:
Gefäß gegen Gebühr
Movelo E-Bike
Sanfte Mobilität mit einer neuen Fahrrad-Generation
Aus „mobil mit dem Fahrrad“ entstand die Abkürzung „movelo“ und die steht für genüssliches Bewältigen
längerer Distanzen in frischer Bergluft. Der „Flyer“ , ein Schweizer Qualitätsprodukt, nicht schwerer als ein
Tourenrad – unterstützt auf Wunsch und Knopfdruck die natürliche Tretbewegung (vor allem bei steileren
Anstiegen) und vergrößert den Radius von Gästen im Berchtesgadener Land auf bis zu 40 Kilometer. Die
„Reservekraft“ liefert ein lautloser Akku. Ausleihzeiten: 930 - 1930 Uhr.
Infos und Ausgabestelle:
Spa & Familien Resort RupertusTherme
Friedrich-Ebert-Allee 21
83435 Bad Reichenhall
Tel.: 08651 – 76220
e-mail: info@rupertustherme.de
Internet: www.rupertustherme.de
Internet: www.thermenpauschalen.com
Internet: www.pauschalen24.com
Movelo e-bike
Gentle mobility with the new generation of bicycle.
The abbreviation “movelo” comes from “mobile with the bicycle”. “Movelo” stands for the comfortable overcoming of
long distances in the fresh mountain air. The “Flyer”- a Swiss quality product that is not heavier than a touring bicycle- supports the natural pedal movement on demand. With this technique you can easily reach destinations in 40 kilometers distance. The power on demand is provided by a noiseless rechargeable battery. Lending times: 9.30 – 19.30
Seite 68
Änderungen vorbehalten!
Preise:
Einzeltarif: 4 Stunden 8,00 €
mit Gastkarte 7,00 €
Tagespreis: 15,00 €
mit Gastkarte 14,00 €
Günstige Partnertarife (2 Räder)
Seite 69
Einkaufsbummel
Erleben Sie die Einkaufsstadt Bad Reichenhall
mit ihren zahlreichen Fachgeschäften.
Bei einem Einkauf erhalten Sie bei folgenden
Geschäften Vergünstigungen:
Bad Reichenhall
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Dessous-Wäsche-Mieder
Ingrid Sprinzing, Diana Passage
5%
Strumpfhaus Rehrl
Diana Passage
3%
© Tilman Weishart (l./r.)
Weinkost Irnsberger
Ludwigstr. 36
Präsent d. Hauses
Uhren – Juwelen Iblacker
Ludwigstr. 15
5%
Leder Klotz
Ludwigstr. 14
Präsent d. Hauses
Trachten Wachter
Ludwigstr. 22
Hochprozentiges
Schuhhaus Sterzinger
Ludwigstr. 36
Präsent d. Hauses
Metzgerei Hartmann`s Wurstkuchl
Poststr. 33
Ab 10,- € Einkauf – Präsent d. Hauses
Metzgerei Gregor Magg
Poststr. 38
10 %
Optik Zorzi
Poststr. 46
10 %
Glaserei Hienstorfer
Poststr. 8
Auf Geschenkartikel bzw. Handelsware 5 %
Med. Fußpflege u. Massage Thomas Buhr
Nikolaiweg 1
10 %
Schönau a. Königssee
●
Schönauer Krippenställe
Vorbergstr. 23
Ausfliegen ins Freizeitvergnügen –
mit dem Tagesticket
schon ab 9 Euro.
5%
Gästekarteninhaber sparen extra:
mit ermäßigtem Fahrpreis.
] Erkunden Sie z.B. die Stadt Salzburg oder
das Berchtesgadener Land. Mit den attraktiven Angeboten des Oberbayernbus sind
Sie jederzeit stressfrei und umweltfreundlich
unterwegs.
] Mit dem Tagesticket für nur 9 Euro können
Sie einen Tag lang die Region Oberbayern
bequem erfahren.
] Bad Reichenhaller und Bayerisch Gmainer
Gästekarteninhaber können das Tagesticket
sogar zu einem ermäßigten Fahrpreis von
nur 8,50 Euro bei der Tourist-Info erwerben.
] Auch für Ausflüge mit der ganzen Familie
gibt es viele Angebote.
] Weitere Informationen unter www.rvo-bus.de
Niederlassung Berchtesgaden
Im Stangenwald 1
83483 Bischofswiesen
Telefon 08652 9448-0
Die Bahn macht mobil.
Seite 70
Änderungen vorbehalten!
Freizeitspaß ohne Auto
Wandern, Veranstaltungen, Einkaufen
BLB-TagesTicket plus Salzburg
1 Person, 1 Tag, 9 Euro*
*Berechtigt zur Mitnahme aller eigenen Kinder und Enkelkinder bis 14 Jahre!
Gilt auf der Strecke Salzburg Hauptbahnhof - Berchtesgaden
Gilt an dem auf der Fahrkarte angegebenen Tag,
Mo-Fr ab 9 Uhr, an Sa, So und Feiertagen ganztägig.
Direkt beim Zugbegleiter erhältlich.
Gastkarte = Fahrkarte:
Die Gastkarte von Bad Reichenhall
und Bayerisch Gmain gilt bei der
BLB als Fahrkarte.
Sie berechtigt zu Fahrten zwischen
Bad Reichenhall und Bayerisch Gmain.
Eine Anrechnung der Gastkarte für Fahrten über
Bayerisch Gmain bzw. Bad Reichenhall hinaus ist jedoch
nicht möglich.
Berchtesgadener Land Bahn
BLB KundenCenter Freilassing
Hermann-Löns-Straße 4
D 83395 Freilassing
BLB Info-Hotline:
Deutschland: 0180 / 123 123 6*
Österreich: 0662 / 44 801 500
*Kosten pro Minute aus dem Festnetz der T-Home 3,9 Cent,
Mobilfunk max. 42 Cent pro Minute
www.blb.info
Document
Kategorie
Kunst und Fotos
Seitenansichten
16
Dateigröße
6 498 KB
Tags
1/--Seiten
melden